逐節對照
- Christian Standard Bible - the table with its poles, all its utensils, and the Bread of the Presence;
- 新标点和合本 - 桌子和桌子的杠与桌子的一切器具,并陈设饼,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 供桌、供桌的杠、供桌一切的器具和供饼,
- 和合本2010(神版-简体) - 供桌、供桌的杠、供桌一切的器具和供饼,
- 当代译本 - 桌子和抬桌子的横杠、桌上的一切器具和供饼;
- 圣经新译本 - 桌子、桌子的杠、桌子的一切器具、陈设饼、
- 中文标准译本 - 桌子和桌子的杠、桌子的一切器具、陈设饼、
- 现代标点和合本 - 桌子和桌子的杠与桌子的一切器具,并陈设饼,
- 和合本(拼音版) - 桌子和桌子的杠与桌子的一切器具,并陈设饼;
- New International Version - the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence;
- New International Reader's Version - the table for the holy bread, the poles and all the things for the table, and the holy bread
- English Standard Version - the table with its poles and all its utensils, and the bread of the Presence;
- New Living Translation - the table, its carrying poles, and all its utensils; the Bread of the Presence;
- New American Standard Bible - the table and its poles, and all its utensils, and the bread of the Presence;
- New King James Version - the table and its poles, all its utensils, and the showbread;
- Amplified Bible - the table and its carrying poles, and all its utensils, and the bread of the [divine] Presence (showbread);
- American Standard Version - the table, and its staves, and all its vessels, and the showbread;
- King James Version - The table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread,
- New English Translation - the table with its poles and all its vessels, and the Bread of the Presence;
- World English Bible - the table with its poles and all its vessels, and the show bread;
- 新標點和合本 - 桌子和桌子的槓與桌子的一切器具,並陳設餅,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 供桌、供桌的槓、供桌一切的器具和供餅,
- 和合本2010(神版-繁體) - 供桌、供桌的槓、供桌一切的器具和供餅,
- 當代譯本 - 桌子和抬桌子的橫槓、桌上的一切器具和供餅;
- 聖經新譯本 - 桌子、桌子的槓、桌子的一切器具、陳設餅、
- 呂振中譯本 - 桌子、和它的杠、跟它的一切器具、並神前餅、
- 中文標準譯本 - 桌子和桌子的杠、桌子的一切器具、陳設餅、
- 現代標點和合本 - 桌子和桌子的槓與桌子的一切器具,並陳設餅,
- 文理和合譯本 - 幾與杠、及諸器、陳設之餅、
- 文理委辦譯本 - 几、與杠、器、及陳設之餅、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 案與其杠、與案之一切器具、及陳設之餅、
- Nueva Versión Internacional - la mesa con sus varas y todos sus utensilios, y el pan de la Presencia;
- 현대인의 성경 - 상과 그 운반채, 거기에 딸린 모든 기구와 차림빵,
- Новый Русский Перевод - стол с шестами и всей утварью и хлеб Присутствия;
- Восточный перевод - стол с шестами и всей утварью, священный хлеб,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - стол с шестами и всей утварью, священный хлеб,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - стол с шестами и всей утварью, священный хлеб,
- La Bible du Semeur 2015 - la table, ses barres et tous ses accessoires, ainsi que les pains destinés à être exposés devant l’Eternel,
- Nova Versão Internacional - a mesa com suas varas e todos os seus utensílios, e os pães da Presença;
- Hoffnung für alle - den Tisch mit seinen Tragstangen und allem, was dazugehört, die Gott geweihten Brote,
- Kinh Thánh Hiện Đại - cái bàn và đòn khiêng cùng với đồ phụ tùng; Bánh Thánh;
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โต๊ะพร้อมคานหามและภาชนะเครื่องใช้ทุกอย่าง รวมทั้งขนมปังเบื้องพระพักตร์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โต๊ะพร้อมด้วยคานหาม เครื่องตั้งโต๊ะทุกชิ้นและขนมปังอันบริสุทธิ์
交叉引用
- Exodus 37:10 - He constructed the table of acacia wood, thirty-six inches long, eighteen inches wide, and twenty-seven inches high.
- Exodus 37:11 - He overlaid it with pure gold and made a gold molding all around it.
- Exodus 37:12 - He made a three-inch frame all around it and made a gold molding all around its frame.
- Exodus 37:13 - He cast four gold rings for it and attached the rings to the four corners at its four legs.
- Exodus 37:14 - The rings were next to the frame as holders for the poles to carry the table.
- Exodus 37:15 - He made the poles for carrying the table from acacia wood and overlaid them with gold.
- Exodus 37:16 - He also made the utensils that would be on the table out of pure gold: its plates and cups, as well as its bowls and pitchers for pouring drink offerings.
- Leviticus 24:5 - “Take fine flour and bake it into twelve loaves; each loaf is to be made with four quarts.
- Leviticus 24:6 - Arrange them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the Lord.
- Exodus 25:23 - “You are to construct a table of acacia wood, thirty-six inches long, eighteen inches wide, and twenty-seven inches high.
- Exodus 25:24 - Overlay it with pure gold and make a gold molding all around it.
- Exodus 25:25 - Make a three-inch frame all around it and make a gold molding for it all around its frame.
- Exodus 25:26 - Make four gold rings for it, and attach the rings to the four corners at its four legs.
- Exodus 25:27 - The rings should be next to the frame as holders for the poles to carry the table.
- Exodus 25:28 - Make the poles of acacia wood and overlay them with gold, and the table can be carried by them.
- Exodus 25:29 - You are also to make its plates and cups, as well as its pitchers and bowls for pouring drink offerings. Make them out of pure gold.
- Exodus 25:30 - Put the Bread of the Presence on the table before me at all times.