逐節對照
- New King James Version - “You shall not circulate a false report. Do not put your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
- 新标点和合本 - “不可随伙布散谣言;不可与恶人连手妄作见证。
- 和合本2010(上帝版-简体) - “不可散布谣言;不可与恶人连手作恶意的见证。
- 和合本2010(神版-简体) - “不可散布谣言;不可与恶人连手作恶意的见证。
- 当代译本 - “不可散布谣言,也不可与恶人联手作伪证。
- 圣经新译本 - “不可传播谣言,也不可与恶人携手作假见证。
- 中文标准译本 - “不可散布虚假的传闻;不可与恶人联手作恶毒的见证人。
- 现代标点和合本 - “不可随伙布散谣言,不可与恶人连手妄作见证。
- 和合本(拼音版) - “不可随伙布散谣言,不可与恶人连手妄作见证。
- New International Version - “Do not spread false reports. Do not help a guilty person by being a malicious witness.
- New International Reader's Version - “Do not spread reports that are false. Do not help a guilty person by telling lies in court.
- English Standard Version - “You shall not spread a false report. You shall not join hands with a wicked man to be a malicious witness.
- New Living Translation - “You must not pass along false rumors. You must not cooperate with evil people by lying on the witness stand.
- The Message - “Don’t pass on malicious gossip. “Don’t link up with a wicked person and give corrupt testimony. Don’t go along with the crowd in doing evil and don’t mess up your testimony in a case just to please the crowd. And just because someone is poor, don’t show favoritism in a dispute.
- Christian Standard Bible - “You must not spread a false report. Do not join the wicked to be a malicious witness.
- New American Standard Bible - “You shall not give a false report; do not join your hand with a wicked person to be a malicious witness.
- Amplified Bible - “You shall not give a false report; you shall not join hands with the wicked to be a malicious witness [promoting wrong and violence].
- American Standard Version - Thou shalt not take up a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
- King James Version - Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
- New English Translation - “You must not give a false report. Do not make common cause with the wicked to be a malicious witness.
- World English Bible - “You shall not spread a false report. Don’t join your hand with the wicked to be a malicious witness.
- 新標點和合本 - 「不可隨夥佈散謠言;不可與惡人連手妄作見證。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 「不可散佈謠言;不可與惡人連手作惡意的見證。
- 和合本2010(神版-繁體) - 「不可散佈謠言;不可與惡人連手作惡意的見證。
- 當代譯本 - 「不可散佈謠言,也不可與惡人聯手作偽證。
- 聖經新譯本 - “不可傳播謠言,也不可與惡人攜手作假見證。
- 呂振中譯本 - 『不可散佈虛謊的傳聞,也不可跟惡人連手去作強暴事的見證。
- 中文標準譯本 - 「不可散布虛假的傳聞;不可與惡人聯手作惡毒的見證人。
- 現代標點和合本 - 「不可隨夥布散謠言,不可與惡人連手妄作見證。
- 文理和合譯本 - 勿播虛言、勿與惡人聯合、以為妄證、
- 文理委辦譯本 - 毋揚虛誕、勿與惡人謀、以為妄證。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 毋佈浮言、毋助惡人、 或作毋與惡人同謀 以為妄證、
- Nueva Versión Internacional - »No divulgues informes falsos. »No te hagas cómplice del malvado ni apoyes los testimonios del violento.
- 현대인의 성경 - “너희는 헛된 소문을 퍼뜨리지 말며 허위 증언을 하여 악한 사람을 돕지 말아라.
- Новый Русский Перевод - – Не разноси лживых слухов. Не помогай виновному лжесвидетельством.
- Восточный перевод - – Не разносите лживых слухов. Не помогайте виновному лжесвидетельством.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Не разносите лживых слухов. Не помогайте виновному лжесвидетельством.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Не разносите лживых слухов. Не помогайте виновному лжесвидетельством.
- La Bible du Semeur 2015 - Tu ne colporteras pas de rumeur sans fondement. Ne te rends pas complice d’un méchant par un faux témoignage .
- リビングバイブル - 根拠のないうわさを流してはならない。証言台で偽証をし、悪人を助けることがないようにしなさい。
- Nova Versão Internacional - “Ninguém faça declarações falsas nem seja cúmplice do ímpio, sendo-lhe testemunha mal-intencionada.
- Hoffnung für alle - »Verbreite kein falsches Gerücht! Weißt du aber sicher, dass jemand Unrecht getan hat, dann darfst du ihn nicht durch eine falsche Aussage entlasten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - “Đừng trình báo sai sự thật. Đừng hùa theo người ác để làm chứng gian.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “อย่าเล่าลือเรื่องที่ไม่เป็นความจริง อย่าร่วมมือกับคนชั่วร้ายโดยการเป็นพยานเท็จ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่ากล่าวเท็จต่อๆ กันไป และอย่าช่วยเหลือผู้มีความผิดด้วยการเป็นพยานเท็จ
交叉引用
- 2 Samuel 16:3 - Then the king said, “And where is your master’s son?” And Ziba said to the king, “Indeed he is staying in Jerusalem, for he said, ‘Today the house of Israel will restore the kingdom of my father to me.’ ”
- Psalms 27:12 - Do not deliver me to the will of my adversaries; For false witnesses have risen against me, And such as breathe out violence.
- Proverbs 25:23 - The north wind brings forth rain, And a backbiting tongue an angry countenance.
- Proverbs 19:28 - A disreputable witness scorns justice, And the mouth of the wicked devours iniquity.
- 2 Samuel 19:27 - And he has slandered your servant to my lord the king, but my lord the king is like the angel of God. Therefore do what is good in your eyes.
- Proverbs 12:17 - He who speaks truth declares righteousness, But a false witness, deceit.
- Luke 3:14 - Likewise the soldiers asked him, saying, “And what shall we do?” So he said to them, “Do not intimidate anyone or accuse falsely, and be content with your wages.”
- Ephesians 4:25 - Therefore, putting away lying, “Let each one of you speak truth with his neighbor,” for we are members of one another.
- Proverbs 17:4 - An evildoer gives heed to false lips; A liar listens eagerly to a spiteful tongue.
- Jeremiah 20:10 - For I heard many mocking: “Fear on every side!” “Report,” they say, “and we will report it!” All my acquaintances watched for my stumbling, saying, “Perhaps he can be induced; Then we will prevail against him, And we will take our revenge on him.”
- 1 Kings 21:10 - and seat two men, scoundrels, before him to bear witness against him, saying, “You have blasphemed God and the king.” Then take him out, and stone him, that he may die.
- 1 Kings 21:11 - So the men of his city, the elders and nobles who were inhabitants of his city, did as Jezebel had sent to them, as it was written in the letters which she had sent to them.
- 1 Kings 21:12 - They proclaimed a fast, and seated Naboth with high honor among the people.
- 1 Kings 21:13 - And two men, scoundrels, came in and sat before him; and the scoundrels witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, “Naboth has blasphemed God and the king!” Then they took him outside the city and stoned him with stones, so that he died.
- Proverbs 24:28 - Do not be a witness against your neighbor without cause, For would you deceive with your lips?
- Matthew 19:18 - He said to Him, “Which ones?” Jesus said, “‘You shall not murder,’ ‘You shall not commit adultery,’ ‘You shall not steal,’ ‘You shall not bear false witness,’
- Psalms 15:3 - He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend;
- Luke 19:8 - Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.”
- Psalms 120:3 - What shall be given to you, Or what shall be done to you, You false tongue?
- Proverbs 21:28 - A false witness shall perish, But the man who hears him will speak endlessly.
- Proverbs 25:18 - A man who bears false witness against his neighbor Is like a club, a sword, and a sharp arrow.
- Matthew 28:14 - And if this comes to the governor’s ears, we will appease him and make you secure.”
- Matthew 28:15 - So they took the money and did as they were instructed; and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
- Romans 3:8 - And why not say, “Let us do evil that good may come”?—as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
- 2 Timothy 3:3 - unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,
- Leviticus 19:16 - You shall not go about as a talebearer among your people; nor shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the Lord.
- Revelation 12:10 - Then I heard a loud voice saying in heaven, “Now salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of His Christ have come, for the accuser of our brethren, who accused them before our God day and night, has been cast down.
- Exodus 23:7 - Keep yourself far from a false matter; do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.
- Leviticus 19:11 - ‘You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another.
- Proverbs 19:9 - A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies shall perish.
- 1 Peter 3:16 - having a good conscience, that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed.
- Proverbs 10:18 - Whoever hides hatred has lying lips, And whoever spreads slander is a fool.
- Deuteronomy 5:20 - ‘You shall not bear false witness against your neighbor.
- Proverbs 6:19 - A false witness who speaks lies, And one who sows discord among brethren.
- Matthew 26:59 - Now the chief priests, the elders, and all the council sought false testimony against Jesus to put Him to death,
- Matthew 26:60 - but found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward
- Matthew 26:61 - and said, “This fellow said, ‘I am able to destroy the temple of God and to build it in three days.’ ”
- Deuteronomy 19:16 - If a false witness rises against any man to testify against him of wrongdoing,
- Deuteronomy 19:17 - then both men in the controversy shall stand before the Lord, before the priests and the judges who serve in those days.
- Deuteronomy 19:18 - And the judges shall make careful inquiry, and indeed, if the witness is a false witness, who has testified falsely against his brother,
- Deuteronomy 19:19 - then you shall do to him as he thought to have done to his brother; so you shall put away the evil from among you.
- Deuteronomy 19:20 - And those who remain shall hear and fear, and hereafter they shall not again commit such evil among you.
- Deuteronomy 19:21 - Your eye shall not pity: life shall be for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
- Exodus 20:16 - “You shall not bear false witness against your neighbor.
- Acts 6:11 - Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.”
- Acts 6:12 - And they stirred up the people, the elders, and the scribes; and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
- Acts 6:13 - They also set up false witnesses who said, “This man does not cease to speak blasphemous words against this holy place and the law;
- Psalms 35:11 - Fierce witnesses rise up; They ask me things that I do not know.
- Proverbs 19:5 - A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies will not escape.
- Psalms 101:5 - Whoever secretly slanders his neighbor, Him I will destroy; The one who has a haughty look and a proud heart, Him I will not endure.