逐節對照
- Hoffnung für alle - Wir haben einen Herrn, einen Glauben und eine Taufe.
- 新标点和合本 - 一主,一信,一洗,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 一主,一信,一洗,
- 和合本2010(神版-简体) - 一主,一信,一洗,
- 当代译本 - 一位主、一个信仰、一种洗礼、
- 圣经新译本 - 主只有一位,信仰只有一个,洗礼只有一种;
- 中文标准译本 - 一位主、一个信仰、一个洗礼、
- 现代标点和合本 - 一主,一信,一洗,
- 和合本(拼音版) - 一主,一信,一洗,
- New International Version - one Lord, one faith, one baptism;
- New International Reader's Version - There is one Lord, one faith and one baptism.
- English Standard Version - one Lord, one faith, one baptism,
- New Living Translation - There is one Lord, one faith, one baptism,
- Christian Standard Bible - one Lord, one faith, one baptism,
- New American Standard Bible - one Lord, one faith, one baptism,
- New King James Version - one Lord, one faith, one baptism;
- Amplified Bible - one Lord, one faith, one baptism,
- American Standard Version - one Lord, one faith, one baptism,
- King James Version - One Lord, one faith, one baptism,
- New English Translation - one Lord, one faith, one baptism,
- World English Bible - one Lord, one faith, one baptism,
- 新標點和合本 - 一主,一信,一洗,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 一主,一信,一洗,
- 和合本2010(神版-繁體) - 一主,一信,一洗,
- 當代譯本 - 一位主、一個信仰、一種洗禮、
- 聖經新譯本 - 主只有一位,信仰只有一個,洗禮只有一種;
- 呂振中譯本 - 只有一位主、一樣信仰、一樣洗禮、
- 中文標準譯本 - 一位主、一個信仰、一個洗禮、
- 現代標點和合本 - 一主,一信,一洗,
- 文理和合譯本 - 主一、信一、洗一、
- 文理委辦譯本 - 主一、信一、洗禮一、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主一、信一、洗禮一、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 同一恩主、同一信條、同一洗禮、
- Nueva Versión Internacional - un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo;
- 현대인의 성경 - 그리고 주님도 믿음도 세례도 하나이며
- Новый Русский Перевод - Один Господь, одна вера, одно крещение,
- Восточный перевод - Один Повелитель, одна вера, один обряд погружения в воду ,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Один Повелитель, одна вера, один обряд погружения в воду ,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Один Повелитель, одна вера, один обряд погружения в воду ,
- La Bible du Semeur 2015 - Il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême,
- リビングバイブル - また、私たちの主はただ一人であり、信仰も一つであり、バプテスマ(洗礼)も一つです。
- Nestle Aland 28 - εἷς κύριος, μία πίστις, ἓν βάπτισμα,
- unfoldingWord® Greek New Testament - εἷς Κύριος, μία πίστις, ἓν βάπτισμα,
- Nova Versão Internacional - há um só Senhor, uma só fé, um só batismo,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Chúng ta chỉ có một Chúa, một đức tin, một lễ báp-tem,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มีองค์พระผู้เป็นเจ้าองค์เดียว ความเชื่อเดียว บัพติศมาเดียว
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระผู้เป็นเจ้าองค์เดียว ความเชื่อเดียว บัพติศมาเดียว
交叉引用
- 2. Petrus 1:1 - Simon Petrus, ein Diener und Apostel von Jesus Christus, schreibt diesen Brief an alle, die denselben Glauben haben wie wir. Dieser kostbare Glaube wurde uns geschenkt durch Jesus Christus, unseren Gott und Retter. Durch ihn sind wir von unserer Schuld freigesprochen.
- Hebräer 6:6 - für all diese Menschen ist es unmöglich, wieder zu Gott zurückzukehren, wenn sie sich bewusst von ihm abgewendet haben und ihm untreu geworden sind. Ihre Untreue würde nichts anderes bedeuten, als dass sie den Sohn Gottes noch einmal ans Kreuz schlagen und ihn dem Spott seiner Feinde ausliefern.
- Judas 1:20 - Doch für euch, meine lieben Freunde, ist der Glaube, den Gott euch selbst geschenkt hat, wie ein festes Fundament: Baut euer Leben darauf! Betet und lasst euch dabei vom Heiligen Geist leiten!
- 1. Korinther 1:2 - an die Gemeinde Gottes in Korinth, an alle, die durch Jesus Christus zu Gott gehören. Ja, ihr seid Gottes eigenes Volk; er hat euch berufen, so zu leben, wie es ihm gefällt. Zu diesem Volk gehören auch alle anderen, die Jesus Christus auf der ganzen Welt als unseren gemeinsamen Herrn anbeten.
- Galater 1:6 - Ich wundere mich sehr über euch. Gott hat euch doch in seiner Gnade das neue Leben durch Jesus Christus geschenkt, und ihr kehrt ihm so schnell wieder den Rücken. Ihr meint, einen anderen Weg zur Rettung gefunden zu haben?
- Galater 1:7 - Doch es gibt keinen anderen! Es gibt nur gewisse Leute, die unter euch Verwirrung stiften, indem sie die Botschaft von Christus ins Gegenteil verkehren wollen.
- Titus 1:1 - Diesen Brief schreibt Paulus, ein Diener Gottes und Apostel von Jesus Christus. Ich habe den Auftrag, alle, die Gott auserwählt hat, im Glauben zu stärken. Viele Menschen sollen noch die Wahrheit erkennen und so leben, wie es Gott gefällt,
- Hebräer 13:7 - Denkt an die Leiter eurer Gemeinden, die euch Gottes Botschaft weitersagten! Vergesst nicht, wie sie Gott bis zu ihrem Lebensende die Treue gehalten haben. Nehmt euch ihren Glauben zum Vorbild.
- Apostelgeschichte 2:36 - Es besteht also kein Zweifel daran, und ganz Israel soll wissen: Gott hat diesen Jesus, den ihr gekreuzigt habt, zum Herrn und Retter gemacht.«
- Jakobus 2:18 - Nun könnte jemand sagen: »Der eine glaubt, und der andere tut Gutes.« Ihm müsste ich antworten: »Zeig doch einmal deinen Glauben her, der keine guten Taten hervorbringt! Meinen Glauben kann ich dir zeigen. Du brauchst dir nur anzusehen, was ich tue.«
- Titus 1:4 - Ich grüße dich, lieber Titus. Durch unseren gemeinsamen Glauben stehst du mir so nahe wie ein Sohn. Ich wünsche dir Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Retter.
- Apostelgeschichte 10:36 - Ihr kennt die rettende Botschaft, die Gott dem Volk Israel verkünden ließ: Er hat durch Jesus Christus Frieden gebracht, und Christus ist ja der Herr über alle!
- Philipper 3:8 - Denn das ist mir klar geworden: Gegenüber dem unvergleichlichen Gewinn, dass Jesus Christus mein Herr ist, hat alles andere seinen Wert verloren. Um seinetwillen habe ich das alles hinter mir gelassen; es ist für mich nur noch Dreck, wenn ich bloß Christus habe.
- Epheser 4:13 - Dadurch werden wir im Glauben immer mehr eins werden und miteinander den Sohn Gottes immer besser kennen lernen. Wir sollen zu mündigen Christen heranreifen, zu einer Gemeinde, die ihn in seiner ganzen Fülle widerspiegelt.
- Galater 5:6 - Wenn wir mit Jesus Christus verbunden sind, ist es völlig gleich, ob wir beschnitten oder unbeschnitten sind. Bei ihm gilt allein der Glaube, der sich in Taten der Liebe zeigt.
- 2. Korinther 11:4 - Ihr lasst euch nämlich leicht verführen. Wenn jemand daherkommt und etwas ganz anderes über Jesus sagt, als wir euch gelehrt haben, dann schenkt ihr ihm bereitwillig Glauben. Ihr empfangt bedenkenlos einen anderen Geist als den Geist Gottes und nehmt eine andere Botschaft an als die, die wir euch gebracht haben.
- Römer 14:8 - Leben wir, dann leben wir für den Herrn, und sterben wir, dann sterben wir für den Herrn. Ganz gleich also, ob wir leben oder sterben: Wir gehören dem Herrn.
- Römer 14:9 - Denn Christus ist gestorben und zu neuem Leben auferstanden, um der Herr der Toten und der Lebenden zu sein.
- 1. Korinther 12:5 - Und so unterschiedlich auch die Aufgaben in der Gemeinde sind, so ist es doch derselbe Herr, der uns dazu befähigt.
- Römer 6:3 - Ihr wisst doch, was bei der Taufe geschehen ist: Wir sind auf den Namen von Jesus Christus getauft worden und haben damit auch Anteil an seinem Tod.
- Römer 6:4 - Durch die Taufe sind wir also mit Christus gestorben und begraben. Und wie Christus durch die Herrlichkeit und Macht seines Vaters von den Toten auferweckt wurde, so haben auch wir ein neues Leben empfangen und sollen nun so handeln, wie es diesem neuen Leben entspricht.
- Philipper 2:11 - Und jeder ohne Ausnahme wird zur Ehre Gottes, des Vaters, bekennen: Jesus Christus ist der Herr!
- Judas 1:3 - Liebe Freunde! Eigentlich wollte ich euch über die Rettung schreiben, die Gott uns gemeinsam geschenkt hat. Das liegt mir sehr am Herzen. Doch nun muss ich in meinem Brief ermahnen und warnen. Setzt euch entschlossen für den Glauben ein, wie er denen, die zu Gott gehören, ein für alle Mal überliefert ist.
- Sacharja 14:9 - Wenn jener Tag da ist, wird der Herr König sein über die ganze Erde. Alle werden erkennen, dass er der einzige Gott ist, und nur noch seinen Namen werden die Menschen anrufen.
- Galater 3:26 - Nun seid ihr alle zu Kindern Gottes geworden, weil ihr durch den Glauben mit Jesus Christus verbunden seid.
- Galater 3:27 - Ihr gehört zu Christus, denn ihr seid auf seinen Namen getauft.
- Galater 3:28 - Jetzt ist es nicht mehr wichtig, ob ihr Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie, Männer oder Frauen seid: In Jesus Christus seid ihr alle eins.
- Matthäus 28:19 - Deshalb geht hinaus in die ganze Welt und ruft alle Menschen dazu auf, meine Jünger zu werden ! Tauft sie auf den Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes!
- 1. Korinther 1:13 - Was soll das? Wollt ihr etwa Christus zerteilen? Bin denn ich, Paulus, für euch gekreuzigt worden? Oder wurdet ihr auf meinen Namen getauft?
- Römer 3:30 - Es ist ein und derselbe Gott, der Juden wie Nichtjuden durch den Glauben an Jesus von ihrer Schuld befreit.
- 1. Korinther 12:13 - Denn wir alle sind mit demselben Geist getauft worden und gehören dadurch zu dem einen Leib von Christus, ganz gleich ob wir nun Juden oder Griechen, Sklaven oder Freie sind; alle sind wir mit demselben Geist erfüllt worden.
- 1. Petrus 3:21 - So wie diese acht Menschen damals erfahrt ihr heute eure Rettung in der Taufe. Denn in der Taufe soll ja nicht der Schmutz von eurem Körper abgewaschen werden. Vielmehr bitten wir Gott darum, uns ein reines Gewissen zu schenken. Und das ist möglich geworden, weil Jesus Christus auferstanden ist.
- 1. Korinther 8:6 - so haben wir doch nur einen Gott, den Vater, der alles erschaffen hat und für den wir leben. Und wir haben auch nur einen Herrn, Jesus Christus, durch den alles geschaffen wurde. Durch ihn haben wir das Leben empfangen.