逐節對照
- English Standard Version - The beginning of the words of his mouth is foolishness, and the end of his talk is evil madness.
- 新标点和合本 - 他口中的言语起头是愚昧; 他话的末尾是奸恶的狂妄。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他口中的话语起头是愚昧, 终局是邪恶的狂妄。
- 和合本2010(神版-简体) - 他口中的话语起头是愚昧, 终局是邪恶的狂妄。
- 当代译本 - 愚人开口是愚昧, 闭口是邪恶狂妄。
- 圣经新译本 - 愚昧人的话开头是愚昧,结尾是邪恶狂妄。
- 中文标准译本 - 他口中话语的开头是愚昧, 尽头是邪恶的狂妄。
- 现代标点和合本 - 他口中的言语起头是愚昧, 他话的末尾是奸恶的狂妄。
- 和合本(拼音版) - 他口中的言语起头是愚昧; 他话的末尾是奸恶的狂妄。
- New International Version - At the beginning their words are folly; at the end they are wicked madness—
- New International Reader's Version - At first what they say is foolish. In the end their words are very evil.
- New Living Translation - Fools base their thoughts on foolish assumptions, so their conclusions will be wicked madness;
- Christian Standard Bible - The beginning of the words from his mouth is folly, but the end of his speaking is evil madness;
- New American Standard Bible - the beginning of his talking is foolishness, and the end of it is evil insanity.
- New King James Version - The words of his mouth begin with foolishness, And the end of his talk is raving madness.
- Amplified Bible - the beginning of his talking is foolishness and the end of his talk is wicked madness.
- American Standard Version - The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.
- King James Version - The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.
- New English Translation - At the beginning his words are foolish and at the end his talk is wicked madness,
- World English Bible - The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.
- 新標點和合本 - 他口中的言語起頭是愚昧; 他話的末尾是奸惡的狂妄。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他口中的話語起頭是愚昧, 終局是邪惡的狂妄。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他口中的話語起頭是愚昧, 終局是邪惡的狂妄。
- 當代譯本 - 愚人開口是愚昧, 閉口是邪惡狂妄。
- 聖經新譯本 - 愚昧人的話開頭是愚昧,結尾是邪惡狂妄。
- 呂振中譯本 - 他口中的話起頭就愚昧; 他口中 說的 、末尾是惡性的狂妄。
- 中文標準譯本 - 他口中話語的開頭是愚昧, 盡頭是邪惡的狂妄。
- 現代標點和合本 - 他口中的言語起頭是愚昧, 他話的末尾是奸惡的狂妄。
- 文理和合譯本 - 其口所言、始則愚昧、終則狂妄、
- 文理委辦譯本 - 其言也始則拙、終則狂。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 其口之言、始則愚拙、終則狂妄、
- Nueva Versión Internacional - sus primeras palabras son necedades, y las últimas son terribles sandeces.
- 현대인의 성경 - 미련한 자는 처음에 어리석은 말로 시작했다가 나중에는 미치광이처럼 말한다.
- Новый Русский Перевод - Начало его речи – глупость, а конец ее – злое безумие.
- Восточный перевод - Начало его речи – глупость, а конец её – злое безумие.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Начало его речи – глупость, а конец её – злое безумие.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Начало его речи – глупость, а конец её – злое безумие.
- La Bible du Semeur 2015 - Il commence par dire des sottises et finit en proférant les pires insanités.
- Nova Versão Internacional - No início as suas palavras são mera tolice, mas no final são loucura perversa.
- Hoffnung für alle - Wenn er den Mund aufmacht, hört man nichts als dummes Geschwätz – es bringt nur Unheil und Verblendung!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người dại khởi đầu bằng những lời dại khờ, rồi kết thúc bằng những lời điên cuồng, độc hại;
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พอเริ่มพูดก็แสดงความโง่ พูดจบก็ยิ่งบ้าเลวทราม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำแรกที่ออกจากปากของเขาส่อถึงความโง่เขลา และในสุดท้ายคำพูดของเขาเป็นความขาดสติยั้งคิดที่เลวร้าย
交叉引用
- Acts 19:24 - For a man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen.
- Acts 19:25 - These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.
- Acts 19:26 - And you see and hear that not only in Ephesus but in almost all of Asia this Paul has persuaded and turned away a great many people, saying that gods made with hands are not gods.
- Acts 19:27 - And there is danger not only that this trade of ours may come into disrepute but also that the temple of the great goddess Artemis may be counted as nothing, and that she may even be deposed from her magnificence, she whom all Asia and the world worship.”
- Acts 19:28 - When they heard this they were enraged and were crying out, “Great is Artemis of the Ephesians!”
- Acts 7:54 - Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.
- Acts 7:55 - But he, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.
- Acts 7:56 - And he said, “Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God.”
- Acts 7:57 - But they cried out with a loud voice and stopped their ears and rushed together at him.
- Acts 7:58 - Then they cast him out of the city and stoned him. And the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.
- Acts 7:59 - And as they were stoning Stephen, he called out, “Lord Jesus, receive my spirit.”
- Proverbs 29:9 - If a wise man has an argument with a fool, the fool only rages and laughs, and there is no quiet.
- Judges 14:15 - On the fourth day they said to Samson’s wife, “Entice your husband to tell us what the riddle is, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you invited us here to impoverish us?”
- John 12:10 - So the chief priests made plans to put Lazarus to death as well,
- Luke 11:53 - As he went away from there, the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things,
- Luke 11:54 - lying in wait for him, to catch him in something he might say.
- Luke 11:38 - The Pharisee was astonished to see that he did not first wash before dinner.
- Matthew 2:16 - Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, became furious, and he sent and killed all the male children in Bethlehem and in all that region who were two years old or under, according to the time that he had ascertained from the wise men.
- Acts 6:9 - Then some of those who belonged to the synagogue of the Freedmen (as it was called), and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of those from Cilicia and Asia, rose up and disputed with Stephen.
- Acts 6:10 - But they could not withstand the wisdom and the Spirit with which he was speaking.
- Acts 6:11 - Then they secretly instigated men who said, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.”
- 2 Kings 6:31 - and he said, “May God do so to me and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat remains on his shoulders today.”
- 1 Samuel 22:7 - And Saul said to his servants who stood about him, “Hear now, people of Benjamin; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, will he make you all commanders of thousands and commanders of hundreds,
- 1 Samuel 22:8 - that all of you have conspired against me? No one discloses to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you is sorry for me or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day.”
- Acts 5:28 - saying, “We strictly charged you not to teach in this name, yet here you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring this man’s blood upon us.”
- Acts 5:29 - But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men.
- Acts 5:30 - The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging him on a tree.
- Acts 5:31 - God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.
- Acts 5:32 - And we are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.”
- Acts 5:33 - When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.
- 1 Samuel 22:16 - And the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s house.”
- 1 Samuel 22:17 - And the king said to the guard who stood about him, “Turn and kill the priests of the Lord, because their hand also is with David, and they knew that he fled and did not disclose it to me.” But the servants of the king would not put out their hand to strike the priests of the Lord.
- 1 Samuel 22:18 - Then the king said to Doeg, “You turn and strike the priests.” And Doeg the Edomite turned and struck down the priests, and he killed on that day eighty-five persons who wore the linen ephod.
- 2 Kings 6:27 - And he said, “If the Lord will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?”
- Luke 6:11 - But they were filled with fury and discussed with one another what they might do to Jesus.
- 1 Samuel 20:26 - Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “Something has happened to him. He is not clean; surely he is not clean.”
- 1 Samuel 20:27 - But on the second day, the day after the new moon, David’s place was empty. And Saul said to Jonathan his son, “Why has not the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”
- 1 Samuel 20:28 - Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.
- 1 Samuel 20:29 - He said, ‘Let me go, for our clan holds a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to be there. So now, if I have found favor in your eyes, let me get away and see my brothers.’ For this reason he has not come to the king’s table.”
- 1 Samuel 20:30 - Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness?
- 1 Samuel 20:31 - For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established. Therefore send and bring him to me, for he shall surely die.”
- 1 Samuel 20:32 - Then Jonathan answered Saul his father, “Why should he be put to death? What has he done?”
- 1 Samuel 20:33 - But Saul hurled his spear at him to strike him. So Jonathan knew that his father was determined to put David to death.
- Matthew 2:7 - Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star had appeared.
- Matthew 2:8 - And he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child, and when you have found him, bring me word, that I too may come and worship him.”
- Luke 6:2 - But some of the Pharisees said, “Why are you doing what is not lawful to do on the Sabbath?”
- 1 Samuel 25:10 - And Nabal answered David’s servants, “Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants these days who are breaking away from their masters.
- 1 Samuel 25:11 - Shall I take my bread and my water and my meat that I have killed for my shearers and give it to men who come from I do not know where?”