Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
10:10 ASV
逐節對照
  • American Standard Version - If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
  • 新标点和合本 - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力; 但得智慧指教,便有益处。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费力气; 但智慧的益处在于使人成功。
  • 和合本2010(神版-简体) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费力气; 但智慧的益处在于使人成功。
  • 当代译本 - 斧头钝了若不磨利, 用起来必多费力气, 但智慧能助人成功。
  • 圣经新译本 - 斧头若钝了,还不把斧刃磨快,就必多费力气;智慧的好处在于助人成功。
  • 中文标准译本 - 铁器钝了,如果不把刃磨利, 用起来就多费力气; 而智慧无往不利,带来成功。
  • 现代标点和合本 - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力, 但得智慧指教便有益处。
  • 和合本(拼音版) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力, 但得智慧指教,便有益处。
  • New International Version - If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed, but skill will bring success.
  • New International Reader's Version - Suppose the blade of an ax is dull. And its edge hasn’t been sharpened. Then more effort is needed to use it. But skill will bring success.
  • English Standard Version - If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed.
  • New Living Translation - Using a dull ax requires great strength, so sharpen the blade. That’s the value of wisdom; it helps you succeed.
  • The Message - Remember: The duller the ax the harder the work; Use your head: The more brains, the less muscle.
  • Christian Standard Bible - If the ax is dull, and one does not sharpen its edge, then one must exert more strength; however, the advantage of wisdom is that it brings success.
  • New American Standard Bible - If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of bringing success.
  • New King James Version - If the ax is dull, And one does not sharpen the edge, Then he must use more strength; But wisdom brings success.
  • Amplified Bible - If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength; but wisdom [to sharpen the axe] helps him succeed [with less effort].
  • King James Version - If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
  • New English Translation - If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.
  • World English Bible - If the ax is blunt, and one doesn’t sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.
  • 新標點和合本 - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力; 但得智慧指教,便有益處。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費力氣; 但智慧的益處在於使人成功。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費力氣; 但智慧的益處在於使人成功。
  • 當代譯本 - 斧頭鈍了若不磨利, 用起來必多費力氣, 但智慧能助人成功。
  • 聖經新譯本 - 斧頭若鈍了,還不把斧刃磨快,就必多費力氣;智慧的好處在於助人成功。
  • 呂振中譯本 - 鐵器若鈍了,人又不將刀刃磨快, 那麼他就得多費力氣; 但智慧的長處是能給人成功。
  • 中文標準譯本 - 鐵器鈍了,如果不把刃磨利, 用起來就多費力氣; 而智慧無往不利,帶來成功。
  • 現代標點和合本 - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力, 但得智慧指教便有益處。
  • 文理和合譯本 - 斧鈍不礪其鋒、則費力尤多、惟智慧使人獲益、
  • 文理委辦譯本 - 斧斤己鈍、不加磨礪、則斬伐必費其力、智者知所當為。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 斧刃已鈍、若不磨礪、斬伐必致費力、有智慧者知當務之為急、 有智慧者知當務之為急或作有智慧者知如何治之
  • Nueva Versión Internacional - Si el hacha pierde su filo, y no se vuelve a afilar, hay que golpear con más fuerza. El éxito radica en la acción sabia y bien ejecutada.
  • 현대인의 성경 - 도끼를 갈지 않아 날이 무디면 그만큼 힘이 더 든다. 그러므로 도끼 날을 가는 것이 지혜로운 방법이다.
  • Новый Русский Перевод - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы все предусмотрела.
  • Восточный перевод - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si le fer de la hache est émoussé et qu’on n’en aiguise pas le tranchant, il faudra redoubler de force, mais la sagesse a l’avantage d’assurer la réussite.
  • リビングバイブル - 斧の切れ味が悪くなると、余計な力がいる。 そんなときには刃を研ぐことだ。
  • Nova Versão Internacional - Se o machado está cego e sua lâmina não foi afiada, é preciso golpear com mais força; agir com sabedoria assegura o sucesso.
  • Hoffnung für alle - Wenn die Axt stumpf geworden ist, weil ihr Benutzer sie nicht geschliffen hat, muss er sich doppelt anstrengen. Der Kluge hält sein Werkzeug in Ordnung.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Dùng một cái rìu cùn sẽ phí nhiều sức, vậy phải mài lưỡi rìu trước. Đó là giá trị của sự khôn ngoan; nó sẽ giúp cho sự thành công.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากขวานทื่อ และไม่ได้ลับให้คม เวลาใช้ก็ต้องออกแรงมากขึ้น แต่ความเชี่ยวชาญจะนำความสำเร็จมาให้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​หาก​เครื่อง​มือ​เหล็ก​ทื่อ และ​เขา​ไม่​ลับ​ให้​คม เขา​ก็​ต้อง​ใช้​แรง​มาก​ขึ้น แต่​สติ​ปัญญา​ช่วย​ให้​สำเร็จ​ผล​ได้
交叉引用
  • Matthew 10:16 - Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • 1 Chronicles 12:32 - And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
  • 1 Corinthians 14:20 - Brethren, be not children in mind: yet in malice be ye babes, but in mind be men.
  • Acts 6:1 - Now in these days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a murmuring of the Grecian Jews against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
  • Acts 6:2 - And the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not fit that we should forsake the word of God, and serve tables.
  • Acts 6:3 - Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
  • Acts 6:4 - But we will continue stedfastly in prayer, and in the ministry of the word.
  • Acts 6:5 - And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus a proselyte of Antioch;
  • Acts 6:6 - whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands upon them.
  • Acts 6:7 - And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem exceedingly; and a great company of the priests were obedient to the faith.
  • Acts 6:8 - And Stephen, full of grace and power, wrought great wonders and signs among the people.
  • Acts 6:9 - But there arose certain of them that were of the synagogue called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.
  • 1 Kings 3:9 - Give thy servant therefore an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this thy great people?
  • Acts 15:2 - And when Paul and Barnabas had no small dissension and questioning with them, the brethren appointed that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
  • Acts 15:3 - They therefore, being brought on their way by the church, passed through both Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
  • Acts 15:4 - And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
  • Acts 15:5 - But there rose up certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is needful to circumcise them, and to charge them to keep the law of Moses.
  • Acts 15:6 - And the apostles and the elders were gathered together to consider of this matter.
  • Acts 15:7 - And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us;
  • Acts 15:9 - and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
  • Acts 15:11 - But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
  • Acts 15:12 - And all the multitude kept silence; and they hearkened unto Barnabas and Paul rehearsing what signs and wonders God had wrought among the Gentiles through them.
  • Acts 15:13 - And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, hearken unto me:
  • Acts 15:14 - Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.
  • Acts 15:15 - And to this agree the words of the prophets; as it is written,
  • Acts 15:16 - After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up:
  • Acts 15:17 - That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called,
  • Acts 15:18 - Saith the Lord, who maketh these things known from of old.
  • Acts 15:19 - Wherefore my judgment is, that we trouble not them that from among the Gentiles turn to God;
  • Acts 15:20 - but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
  • Acts 15:21 - For Moses from generations of old hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath.
  • Genesis 41:33 - Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
  • Genesis 41:34 - Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
  • Genesis 41:35 - And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
  • Genesis 41:36 - And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
  • Genesis 41:37 - And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
  • Genesis 41:38 - And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?
  • Genesis 41:39 - And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God hath showed thee all this, there is none so discreet and wise as thou:
  • Romans 16:19 - For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
  • Exodus 18:19 - Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
  • Exodus 18:20 - and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
  • Exodus 18:21 - Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
  • Exodus 18:22 - and let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge themselves: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.
  • Exodus 18:23 - If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.
  • 2 Chronicles 23:4 - This is the thing that ye shall do: a third part of you, that come in on the sabbath, of the priests and of the Levites, shall be porters of the thresholds;
  • 2 Chronicles 23:5 - and a third part shall be at the king’s house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of Jehovah.
  • 2 Chronicles 23:6 - But let none come into the house of Jehovah, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the charge of Jehovah.
  • 2 Chronicles 23:7 - And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, let him be slain: and be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.
  • 2 Chronicles 23:8 - So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath; for Jehoiada the priest dismissed not the courses.
  • 2 Chronicles 23:9 - And Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds the spears, and bucklers, and shields, that had been king David’s, which were in the house of God.
  • 2 Chronicles 23:10 - And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
  • 2 Chronicles 23:11 - Then they brought out the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony, and made him king: and Jehoiada and his sons anointed him; and they said, Long live the king.
  • Colossians 4:5 - Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
  • Ecclesiastes 9:15 - Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
  • Ecclesiastes 9:16 - Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.
  • Ecclesiastes 9:17 - The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him that ruleth among fools.
  • Ephesians 5:15 - Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
  • Ephesians 5:16 - redeeming the time, because the days are evil.
  • Ephesians 5:17 - Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • James 1:5 - But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
  • Ecclesiastes 10:15 - The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.
逐節對照交叉引用
  • American Standard Version - If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
  • 新标点和合本 - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力; 但得智慧指教,便有益处。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费力气; 但智慧的益处在于使人成功。
  • 和合本2010(神版-简体) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费力气; 但智慧的益处在于使人成功。
  • 当代译本 - 斧头钝了若不磨利, 用起来必多费力气, 但智慧能助人成功。
  • 圣经新译本 - 斧头若钝了,还不把斧刃磨快,就必多费力气;智慧的好处在于助人成功。
  • 中文标准译本 - 铁器钝了,如果不把刃磨利, 用起来就多费力气; 而智慧无往不利,带来成功。
  • 现代标点和合本 - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力, 但得智慧指教便有益处。
  • 和合本(拼音版) - 铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力, 但得智慧指教,便有益处。
  • New International Version - If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed, but skill will bring success.
  • New International Reader's Version - Suppose the blade of an ax is dull. And its edge hasn’t been sharpened. Then more effort is needed to use it. But skill will bring success.
  • English Standard Version - If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed.
  • New Living Translation - Using a dull ax requires great strength, so sharpen the blade. That’s the value of wisdom; it helps you succeed.
  • The Message - Remember: The duller the ax the harder the work; Use your head: The more brains, the less muscle.
  • Christian Standard Bible - If the ax is dull, and one does not sharpen its edge, then one must exert more strength; however, the advantage of wisdom is that it brings success.
  • New American Standard Bible - If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength. Wisdom has the advantage of bringing success.
  • New King James Version - If the ax is dull, And one does not sharpen the edge, Then he must use more strength; But wisdom brings success.
  • Amplified Bible - If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength; but wisdom [to sharpen the axe] helps him succeed [with less effort].
  • King James Version - If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
  • New English Translation - If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.
  • World English Bible - If the ax is blunt, and one doesn’t sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.
  • 新標點和合本 - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力; 但得智慧指教,便有益處。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費力氣; 但智慧的益處在於使人成功。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費力氣; 但智慧的益處在於使人成功。
  • 當代譯本 - 斧頭鈍了若不磨利, 用起來必多費力氣, 但智慧能助人成功。
  • 聖經新譯本 - 斧頭若鈍了,還不把斧刃磨快,就必多費力氣;智慧的好處在於助人成功。
  • 呂振中譯本 - 鐵器若鈍了,人又不將刀刃磨快, 那麼他就得多費力氣; 但智慧的長處是能給人成功。
  • 中文標準譯本 - 鐵器鈍了,如果不把刃磨利, 用起來就多費力氣; 而智慧無往不利,帶來成功。
  • 現代標點和合本 - 鐵器鈍了,若不將刃磨快,就必多費氣力, 但得智慧指教便有益處。
  • 文理和合譯本 - 斧鈍不礪其鋒、則費力尤多、惟智慧使人獲益、
  • 文理委辦譯本 - 斧斤己鈍、不加磨礪、則斬伐必費其力、智者知所當為。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 斧刃已鈍、若不磨礪、斬伐必致費力、有智慧者知當務之為急、 有智慧者知當務之為急或作有智慧者知如何治之
  • Nueva Versión Internacional - Si el hacha pierde su filo, y no se vuelve a afilar, hay que golpear con más fuerza. El éxito radica en la acción sabia y bien ejecutada.
  • 현대인의 성경 - 도끼를 갈지 않아 날이 무디면 그만큼 힘이 더 든다. 그러므로 도끼 날을 가는 것이 지혜로운 방법이다.
  • Новый Русский Перевод - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы все предусмотрела.
  • Восточный перевод - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если топор тупой, и лезвие его не отточено, то нужно будет прилагать большое усилие, а мудрость бы всё предусмотрела.
  • La Bible du Semeur 2015 - Si le fer de la hache est émoussé et qu’on n’en aiguise pas le tranchant, il faudra redoubler de force, mais la sagesse a l’avantage d’assurer la réussite.
  • リビングバイブル - 斧の切れ味が悪くなると、余計な力がいる。 そんなときには刃を研ぐことだ。
  • Nova Versão Internacional - Se o machado está cego e sua lâmina não foi afiada, é preciso golpear com mais força; agir com sabedoria assegura o sucesso.
  • Hoffnung für alle - Wenn die Axt stumpf geworden ist, weil ihr Benutzer sie nicht geschliffen hat, muss er sich doppelt anstrengen. Der Kluge hält sein Werkzeug in Ordnung.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Dùng một cái rìu cùn sẽ phí nhiều sức, vậy phải mài lưỡi rìu trước. Đó là giá trị của sự khôn ngoan; nó sẽ giúp cho sự thành công.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากขวานทื่อ และไม่ได้ลับให้คม เวลาใช้ก็ต้องออกแรงมากขึ้น แต่ความเชี่ยวชาญจะนำความสำเร็จมาให้
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้า​หาก​เครื่อง​มือ​เหล็ก​ทื่อ และ​เขา​ไม่​ลับ​ให้​คม เขา​ก็​ต้อง​ใช้​แรง​มาก​ขึ้น แต่​สติ​ปัญญา​ช่วย​ให้​สำเร็จ​ผล​ได้
  • Matthew 10:16 - Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
  • 1 Chronicles 12:32 - And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.
  • 1 Corinthians 14:20 - Brethren, be not children in mind: yet in malice be ye babes, but in mind be men.
  • Acts 6:1 - Now in these days, when the number of the disciples was multiplying, there arose a murmuring of the Grecian Jews against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
  • Acts 6:2 - And the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not fit that we should forsake the word of God, and serve tables.
  • Acts 6:3 - Look ye out therefore, brethren, from among you seven men of good report, full of the Spirit and of wisdom, whom we may appoint over this business.
  • Acts 6:4 - But we will continue stedfastly in prayer, and in the ministry of the word.
  • Acts 6:5 - And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus a proselyte of Antioch;
  • Acts 6:6 - whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands upon them.
  • Acts 6:7 - And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem exceedingly; and a great company of the priests were obedient to the faith.
  • Acts 6:8 - And Stephen, full of grace and power, wrought great wonders and signs among the people.
  • Acts 6:9 - But there arose certain of them that were of the synagogue called the synagogue of the Libertines, and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of them of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.
  • 1 Kings 3:9 - Give thy servant therefore an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this thy great people?
  • Acts 15:2 - And when Paul and Barnabas had no small dissension and questioning with them, the brethren appointed that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
  • Acts 15:3 - They therefore, being brought on their way by the church, passed through both Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
  • Acts 15:4 - And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
  • Acts 15:5 - But there rose up certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, It is needful to circumcise them, and to charge them to keep the law of Moses.
  • Acts 15:6 - And the apostles and the elders were gathered together to consider of this matter.
  • Acts 15:7 - And when there had been much questioning, Peter rose up, and said unto them, Brethren, ye know that a good while ago God made choice among you, that by my mouth the Gentiles should hear the word of the gospel, and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knoweth the heart, bare them witness, giving them the Holy Spirit, even as he did unto us;
  • Acts 15:9 - and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - Now therefore why make ye trial of God, that ye should put a yoke upon the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear?
  • Acts 15:11 - But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
  • Acts 15:12 - And all the multitude kept silence; and they hearkened unto Barnabas and Paul rehearsing what signs and wonders God had wrought among the Gentiles through them.
  • Acts 15:13 - And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, hearken unto me:
  • Acts 15:14 - Symeon hath rehearsed how first God visited the Gentiles, to take out of them a people for his name.
  • Acts 15:15 - And to this agree the words of the prophets; as it is written,
  • Acts 15:16 - After these things I will return, And I will build again the tabernacle of David, which is fallen; And I will build again the ruins thereof, And I will set it up:
  • Acts 15:17 - That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called,
  • Acts 15:18 - Saith the Lord, who maketh these things known from of old.
  • Acts 15:19 - Wherefore my judgment is, that we trouble not them that from among the Gentiles turn to God;
  • Acts 15:20 - but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
  • Acts 15:21 - For Moses from generations of old hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath.
  • Genesis 41:33 - Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
  • Genesis 41:34 - Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years.
  • Genesis 41:35 - And let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it.
  • Genesis 41:36 - And the food shall be for a store to the land against the seven years of famine, which shall be in the land of Egypt; that the land perish not through the famine.
  • Genesis 41:37 - And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
  • Genesis 41:38 - And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?
  • Genesis 41:39 - And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God hath showed thee all this, there is none so discreet and wise as thou:
  • Romans 16:19 - For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
  • Exodus 18:19 - Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
  • Exodus 18:20 - and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
  • Exodus 18:21 - Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
  • Exodus 18:22 - and let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge themselves: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.
  • Exodus 18:23 - If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.
  • 2 Chronicles 23:4 - This is the thing that ye shall do: a third part of you, that come in on the sabbath, of the priests and of the Levites, shall be porters of the thresholds;
  • 2 Chronicles 23:5 - and a third part shall be at the king’s house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of Jehovah.
  • 2 Chronicles 23:6 - But let none come into the house of Jehovah, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall come in, for they are holy: but all the people shall keep the charge of Jehovah.
  • 2 Chronicles 23:7 - And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, let him be slain: and be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.
  • 2 Chronicles 23:8 - So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath; for Jehoiada the priest dismissed not the courses.
  • 2 Chronicles 23:9 - And Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds the spears, and bucklers, and shields, that had been king David’s, which were in the house of God.
  • 2 Chronicles 23:10 - And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
  • 2 Chronicles 23:11 - Then they brought out the king’s son, and put the crown upon him, and gave him the testimony, and made him king: and Jehoiada and his sons anointed him; and they said, Long live the king.
  • Colossians 4:5 - Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
  • Ecclesiastes 9:15 - Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man.
  • Ecclesiastes 9:16 - Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.
  • Ecclesiastes 9:17 - The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him that ruleth among fools.
  • Ephesians 5:15 - Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
  • Ephesians 5:16 - redeeming the time, because the days are evil.
  • Ephesians 5:17 - Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
  • James 1:5 - But if any of you lacketh wisdom, let him ask of God, who giveth to all liberally and upbraideth not; and it shall be given him.
  • Ecclesiastes 10:15 - The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.
聖經
資源
計劃
奉獻