Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
1:17 ESV
逐節對照
  • English Standard Version - You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judgment is God’s. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.’
  • 新标点和合本 - 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎 神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是上帝的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是 神的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’
  • 当代译本 - 不可偏私,不分贵贱,不惧情面,因为判决来自上帝。如果案件太难,可以交给我处理。
  • 圣经新译本 - 审判的时候,不可偏袒人;无论贵贱尊卑,都要一样地听讼;不可怕人的情面,因为审判是属于 神的;如果你们遇见难断的案件,可以呈到我这里来,让我审断。’
  • 中文标准译本 - 裁决的时候,不可顾及情面;无论是对卑微的还是尊贵的,都要一样听讼。不可惧怕任何人,因为裁决属于神。至于对你们太难的案件,可以带来给我,我会听讼。”
  • 现代标点和合本 - 审判的时候,不可看人的外貌,听讼不可分贵贱;不可惧怕人,因为审判是属乎神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • 和合本(拼音版) - 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎上帝的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • New International Version - Do not show partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be afraid of anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too hard for you, and I will hear it.”
  • New International Reader's Version - When you judge them, treat everyone the same. Listen to those who are important and those who are not. Don’t be afraid of anyone. God is the highest judge. Bring me any case that is too hard for you. I’ll listen to it.”
  • New Living Translation - and impartial in your judgments. Hear the cases of those who are poor as well as those who are rich. Don’t be afraid of anyone’s anger, for the decision you make is God’s decision. Bring me any cases that are too difficult for you, and I will handle them.’
  • Christian Standard Bible - Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it.
  • New American Standard Bible - You are not to show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You are not to be afraid of any person, for the judgment is God’s. The case that is too difficult for you, you shall bring to me, and I will hear it.’
  • New King James Version - You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid in any man’s presence, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, bring to me, and I will hear it.’
  • Amplified Bible - You shall not show partiality in judgment; you shall hear and pay attention to the [cases of the] least [important] as well as the great. You shall not fear man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you [to judge], you shall bring to me, and I will hear it.’
  • American Standard Version - Ye shall not respect persons in judgment; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God’s: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.
  • King James Version - Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.
  • New English Translation - They must not discriminate in judgment, but hear the lowly and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.
  • World English Bible - You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.”
  • 新標點和合本 - 審判的時候,不可看人的外貌;聽訟不可分貴賤,不可懼怕人,因為審判是屬乎神的。若有難斷的案件,可以呈到我這裏,我就判斷。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是上帝的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是 神的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』
  • 當代譯本 - 不可偏私,不分貴賤,不懼情面,因為判決來自上帝。如果案件太難,可以交給我處理。
  • 聖經新譯本 - 審判的時候,不可偏袒人;無論貴賤尊卑,都要一樣地聽訟;不可怕人的情面,因為審判是屬於 神的;如果你們遇見難斷的案件,可以呈到我這裡來,讓我審斷。’
  • 呂振中譯本 - 審判的時候、不可看人的外貌;聽訟無論是 聽 卑小的,還是 聽 尊大的、都要一樣;不可怕人的情面,因為審判是屬於上帝的;你們認為難辦的案件、可以呈到我這裏來,我就判斷。」
  • 中文標準譯本 - 裁決的時候,不可顧及情面;無論是對卑微的還是尊貴的,都要一樣聽訟。不可懼怕任何人,因為裁決屬於神。至於對你們太難的案件,可以帶來給我,我會聽訟。」
  • 現代標點和合本 - 審判的時候,不可看人的外貌,聽訟不可分貴賤;不可懼怕人,因為審判是屬乎神的。若有難斷的案件,可以呈到我這裡,我就判斷。』
  • 文理和合譯本 - 鞫時、毋行偏視、無論貴賤、必聽其詞、不可畏人、蓋鞫事屬上帝也、事遇難斷、則呈我聽之、
  • 文理委辦譯本 - 鞫事屬上帝、汝鞫人時、毋行偏視、無論尊卑、必聽其訟、不可畏人、如事關重大、則告於我、我為剖析、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 審鞫之時、勿以貌取人、聽訟勿分尊卑、不可畏人、蓋審鞫之事屬天主、如爾有難斷之事、則呈於我、而我聽之、
  • Nueva Versión Internacional - No sean parciales en el juicio; consideren de igual manera la causa de los débiles y la de los poderosos. No se dejen intimidar por nadie, porque el juicio es de Dios. Los casos que no sean capaces de resolver, tráiganmelos, que yo los atenderé”.
  • 현대인의 성경 - 재판할 때 여러분은 빈부 귀천을 가리지 말고 사람을 두려워하지 말아야 합니다. 그것은 여러분이 하나님을 대신하여 재판하기 때문입니다. 여러분이 재판할 수 없는 어려운 문제가 있으면 나에게 가져오십시오. 내가 해결해 주겠습니다.’
  • Новый Русский Перевод - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте как великого, так и малого. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Богу. Приносите мне всякое дело, которое слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Всевышнему. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Аллаху. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Всевышнему. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • La Bible du Semeur 2015 - Soyez impartiaux dans vos décisions, écoutez le petit comme le grand, et ne vous laissez pas intimider par qui que ce soit ; car la justice relève de Dieu. Si une cause paraît trop difficile pour vous, soumettez-la moi et je l’examinerai. »
  • リビングバイブル - 『決定を下すとき、金持ちの肩をもってはいけない。身分の高い者も低い者も同じように正しく扱いなさい。神様の代わりにさばくのだから、人の不平不満を恐れることはない。手に負えない事件は、私のところに持ってくれば処理しよう。』
  • Nova Versão Internacional - Não sejam parciais no julgamento! Atendam tanto o pequeno como o grande. Não se deixem intimidar por ninguém, pois o veredicto pertence a Deus. Tragam-me os casos mais difíceis e eu os ouvirei.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Không được thiên vị sang hèn, không nể người quyền quý; phải công bằng xét lý lẽ đôi bên, vì việc xét xử vốn là việc của Đức Chúa Trời. Tôi cũng dặn họ nếu thấy vụ nào khó xử, cứ mang đến cho tôi, tôi sẽ giải quyết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าตัดสินความลำเอียงเข้าข้างใคร จงฟังความทั้งผู้ใหญ่และผู้น้อยเสมอหน้ากัน ไม่ต้องเกรงกลัวผู้ใด เพราะการพิพากษาเป็นของพระเจ้า ข้อพิพาทใดๆ ซึ่งยุ่งยากเกินกำลังก็ให้มาแจ้งข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะฟังความเอง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​มี​ความ​ลำเอียง​ใน​การ​ตัดสิน ท่าน​จง​ฟัง​ทั้ง​ผู้น้อย​และ​ผู้ใหญ่​ให้​เสมอ​กัน อย่า​กลัว​มนุษย์​หน้า​ไหน เพราะ​การ​ตัดสิน​เป็น​ของ​พระ​เจ้า คดี​ใด​ที่​ยาก​เกิน​ความ​สามารถ​ของ​ท่าน ก็​จง​นำ​มา​ให้​เรา​พิจารณา
交叉引用
  • James 2:1 - My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory.
  • James 2:2 - For if a man wearing a gold ring and fine clothing comes into your assembly, and a poor man in shabby clothing also comes in,
  • James 2:3 - and if you pay attention to the one who wears the fine clothing and say, “You sit here in a good place,” while you say to the poor man, “You stand over there,” or, “Sit down at my feet,”
  • James 2:4 - have you not then made distinctions among yourselves and become judges with evil thoughts?
  • James 2:5 - Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?
  • Romans 2:11 - For God shows no partiality.
  • Colossians 3:25 - For the wrongdoer will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.
  • Mark 12:14 - And they came and said to him, “Teacher, we know that you are true and do not care about anyone’s opinion. For you are not swayed by appearances, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay them, or should we not?”
  • Amos 5:11 - Therefore because you trample on the poor and you exact taxes of grain from him, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.
  • Amos 5:12 - For I know how many are your transgressions and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.
  • 1 Samuel 12:3 - Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”
  • 1 Samuel 12:4 - They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”
  • Micah 3:1 - And I said: Hear, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Is it not for you to know justice?—
  • Micah 3:2 - you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones,
  • Micah 3:3 - who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones in pieces and chop them up like meat in a pot, like flesh in a cauldron.
  • Micah 3:4 - Then they will cry to the Lord, but he will not answer them; he will hide his face from them at that time, because they have made their deeds evil.
  • Job 29:11 - When the ear heard, it called me blessed, and when the eye saw, it approved,
  • Job 29:12 - because I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.
  • Job 29:13 - The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow’s heart to sing for joy.
  • Job 29:14 - I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
  • Job 29:15 - I was eyes to the blind and feet to the lame.
  • Job 29:16 - I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know.
  • Job 29:17 - I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.
  • Psalms 82:3 - Give justice to the weak and the fatherless; maintain the right of the afflicted and the destitute.
  • Psalms 82:4 - Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.”
  • 1 Thessalonians 2:4 - but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please man, but to please God who tests our hearts.
  • Jeremiah 5:28 - they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of evil; they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
  • Jeremiah 5:29 - Shall I not punish them for these things? declares the Lord, and shall I not avenge myself on a nation such as this?”
  • 1 Kings 21:8 - So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and she sent the letters to the elders and the leaders who lived with Naboth in his city.
  • 1 Kings 21:9 - And she wrote in the letters, “Proclaim a fast, and set Naboth at the head of the people.
  • 1 Kings 21:10 - And set two worthless men opposite him, and let them bring a charge against him, saying, ‘You have cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”
  • 1 Kings 21:11 - And the men of his city, the elders and the leaders who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. As it was written in the letters that she had sent to them,
  • 1 Kings 21:12 - they proclaimed a fast and set Naboth at the head of the people.
  • 1 Kings 21:13 - And the two worthless men came in and sat opposite him. And the worthless men brought a charge against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
  • 1 Kings 21:14 - Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned; he is dead.”
  • Exodus 23:2 - You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice,
  • Exodus 23:3 - nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.
  • Matthew 22:16 - And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are true and teach the way of God truthfully, and you do not care about anyone’s opinion, for you are not swayed by appearances.
  • 1 Peter 1:17 - And if you call on him as Father who judges impartially according to each one’s deeds, conduct yourselves with fear throughout the time of your exile,
  • Job 22:6 - For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.
  • Job 22:7 - You have given no water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.
  • Job 22:8 - The man with power possessed the land, and the favored man lived in it.
  • Job 22:9 - You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.
  • Acts 10:34 - So Peter opened his mouth and said: “Truly I understand that God shows no partiality,
  • Acts 10:35 - but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.
  • Ephesians 6:9 - Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
  • Luke 20:21 - So they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.
  • Deuteronomy 24:17 - “You shall not pervert the justice due to the sojourner or to the fatherless, or take a widow’s garment in pledge,
  • Job 31:13 - “If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me,
  • Job 31:14 - what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
  • Job 31:15 - Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
  • Job 31:16 - “If I have withheld anything that the poor desired, or have caused the eyes of the widow to fail,
  • Micah 7:3 - Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.
  • Micah 7:4 - The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of your watchmen, of your punishment, has come; now their confusion is at hand.
  • Deuteronomy 17:8 - “If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the Lord your God will choose.
  • Deuteronomy 17:9 - And you shall come to the Levitical priests and to the judge who is in office in those days, and you shall consult them, and they shall declare to you the decision.
  • Deuteronomy 17:10 - Then you shall do according to what they declare to you from that place that the Lord will choose. And you shall be careful to do according to all that they direct you.
  • Micah 2:1 - Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
  • Micah 2:2 - They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance.
  • Micah 2:3 - Therefore thus says the Lord: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster.
  • Job 31:34 - because I stood in great fear of the multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of doors—
  • Jeremiah 1:17 - But you, dress yourself for work; arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them.
  • Exodus 18:18 - You and the people with you will certainly wear yourselves out, for the thing is too heavy for you. You are not able to do it alone.
  • 1 Samuel 16:7 - But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
  • 2 Samuel 14:14 - We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. But God will not take away life, and he devises means so that the banished one will not remain an outcast.
  • Proverbs 22:22 - Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate,
  • Proverbs 22:23 - for the Lord will plead their cause and rob of life those who rob them.
  • Exodus 23:6 - “You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit.
  • Exodus 23:7 - Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.
  • Proverbs 29:25 - The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe.
  • Deuteronomy 10:17 - For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God, who is not partial and takes no bribe.
  • James 2:9 - But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.
  • Exodus 18:22 - And let them judge the people at all times. Every great matter they shall bring to you, but any small matter they shall decide themselves. So it will be easier for you, and they will bear the burden with you.
  • Deuteronomy 16:19 - You shall not pervert justice. You shall not show partiality, and you shall not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and subverts the cause of the righteous.
  • Exodus 18:26 - And they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.
  • 2 Chronicles 19:6 - and said to the judges, “Consider what you do, for you judge not for man but for the Lord. He is with you in giving judgment.
  • Leviticus 19:15 - “You shall do no injustice in court. You shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor.
  • Proverbs 24:23 - These also are sayings of the wise. Partiality in judging is not good.
逐節對照交叉引用
  • English Standard Version - You shall not be partial in judgment. You shall hear the small and the great alike. You shall not be intimidated by anyone, for the judgment is God’s. And the case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.’
  • 新标点和合本 - 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎 神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是上帝的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’
  • 和合本2010(神版-简体) - 审判的时候不可看人的情面;无论大小,你们都要听讼。不可因人而惧怕,因为审判是 神的事。你们当中若有难断的案件,可以呈到我这里,让我来听讼。’
  • 当代译本 - 不可偏私,不分贵贱,不惧情面,因为判决来自上帝。如果案件太难,可以交给我处理。
  • 圣经新译本 - 审判的时候,不可偏袒人;无论贵贱尊卑,都要一样地听讼;不可怕人的情面,因为审判是属于 神的;如果你们遇见难断的案件,可以呈到我这里来,让我审断。’
  • 中文标准译本 - 裁决的时候,不可顾及情面;无论是对卑微的还是尊贵的,都要一样听讼。不可惧怕任何人,因为裁决属于神。至于对你们太难的案件,可以带来给我,我会听讼。”
  • 现代标点和合本 - 审判的时候,不可看人的外貌,听讼不可分贵贱;不可惧怕人,因为审判是属乎神的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • 和合本(拼音版) - 审判的时候,不可看人的外貌;听讼不可分贵贱,不可惧怕人,因为审判是属乎上帝的。若有难断的案件,可以呈到我这里,我就判断。’
  • New International Version - Do not show partiality in judging; hear both small and great alike. Do not be afraid of anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too hard for you, and I will hear it.”
  • New International Reader's Version - When you judge them, treat everyone the same. Listen to those who are important and those who are not. Don’t be afraid of anyone. God is the highest judge. Bring me any case that is too hard for you. I’ll listen to it.”
  • New Living Translation - and impartial in your judgments. Hear the cases of those who are poor as well as those who are rich. Don’t be afraid of anyone’s anger, for the decision you make is God’s decision. Bring me any cases that are too difficult for you, and I will handle them.’
  • Christian Standard Bible - Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it.
  • New American Standard Bible - You are not to show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You are not to be afraid of any person, for the judgment is God’s. The case that is too difficult for you, you shall bring to me, and I will hear it.’
  • New King James Version - You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid in any man’s presence, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, bring to me, and I will hear it.’
  • Amplified Bible - You shall not show partiality in judgment; you shall hear and pay attention to the [cases of the] least [important] as well as the great. You shall not fear man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you [to judge], you shall bring to me, and I will hear it.’
  • American Standard Version - Ye shall not respect persons in judgment; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God’s: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.
  • King James Version - Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.
  • New English Translation - They must not discriminate in judgment, but hear the lowly and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.
  • World English Bible - You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not be afraid of the face of man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.”
  • 新標點和合本 - 審判的時候,不可看人的外貌;聽訟不可分貴賤,不可懼怕人,因為審判是屬乎神的。若有難斷的案件,可以呈到我這裏,我就判斷。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是上帝的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』
  • 和合本2010(神版-繁體) - 審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是 神的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』
  • 當代譯本 - 不可偏私,不分貴賤,不懼情面,因為判決來自上帝。如果案件太難,可以交給我處理。
  • 聖經新譯本 - 審判的時候,不可偏袒人;無論貴賤尊卑,都要一樣地聽訟;不可怕人的情面,因為審判是屬於 神的;如果你們遇見難斷的案件,可以呈到我這裡來,讓我審斷。’
  • 呂振中譯本 - 審判的時候、不可看人的外貌;聽訟無論是 聽 卑小的,還是 聽 尊大的、都要一樣;不可怕人的情面,因為審判是屬於上帝的;你們認為難辦的案件、可以呈到我這裏來,我就判斷。」
  • 中文標準譯本 - 裁決的時候,不可顧及情面;無論是對卑微的還是尊貴的,都要一樣聽訟。不可懼怕任何人,因為裁決屬於神。至於對你們太難的案件,可以帶來給我,我會聽訟。」
  • 現代標點和合本 - 審判的時候,不可看人的外貌,聽訟不可分貴賤;不可懼怕人,因為審判是屬乎神的。若有難斷的案件,可以呈到我這裡,我就判斷。』
  • 文理和合譯本 - 鞫時、毋行偏視、無論貴賤、必聽其詞、不可畏人、蓋鞫事屬上帝也、事遇難斷、則呈我聽之、
  • 文理委辦譯本 - 鞫事屬上帝、汝鞫人時、毋行偏視、無論尊卑、必聽其訟、不可畏人、如事關重大、則告於我、我為剖析、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 審鞫之時、勿以貌取人、聽訟勿分尊卑、不可畏人、蓋審鞫之事屬天主、如爾有難斷之事、則呈於我、而我聽之、
  • Nueva Versión Internacional - No sean parciales en el juicio; consideren de igual manera la causa de los débiles y la de los poderosos. No se dejen intimidar por nadie, porque el juicio es de Dios. Los casos que no sean capaces de resolver, tráiganmelos, que yo los atenderé”.
  • 현대인의 성경 - 재판할 때 여러분은 빈부 귀천을 가리지 말고 사람을 두려워하지 말아야 합니다. 그것은 여러분이 하나님을 대신하여 재판하기 때문입니다. 여러분이 재판할 수 없는 어려운 문제가 있으면 나에게 가져오십시오. 내가 해결해 주겠습니다.’
  • Новый Русский Перевод - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте как великого, так и малого. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Богу. Приносите мне всякое дело, которое слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Всевышнему. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Аллаху. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Когда будете судить, не будьте пристрастны. Выслушивайте влиятельных людей и простолюдинов. Никого не бойтесь, потому что суд принадлежит Всевышнему. Приходите ко мне, если дело слишком трудно для вас, и я выслушаю его.
  • La Bible du Semeur 2015 - Soyez impartiaux dans vos décisions, écoutez le petit comme le grand, et ne vous laissez pas intimider par qui que ce soit ; car la justice relève de Dieu. Si une cause paraît trop difficile pour vous, soumettez-la moi et je l’examinerai. »
  • リビングバイブル - 『決定を下すとき、金持ちの肩をもってはいけない。身分の高い者も低い者も同じように正しく扱いなさい。神様の代わりにさばくのだから、人の不平不満を恐れることはない。手に負えない事件は、私のところに持ってくれば処理しよう。』
  • Nova Versão Internacional - Não sejam parciais no julgamento! Atendam tanto o pequeno como o grande. Não se deixem intimidar por ninguém, pois o veredicto pertence a Deus. Tragam-me os casos mais difíceis e eu os ouvirei.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Không được thiên vị sang hèn, không nể người quyền quý; phải công bằng xét lý lẽ đôi bên, vì việc xét xử vốn là việc của Đức Chúa Trời. Tôi cũng dặn họ nếu thấy vụ nào khó xử, cứ mang đến cho tôi, tôi sẽ giải quyết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อย่าตัดสินความลำเอียงเข้าข้างใคร จงฟังความทั้งผู้ใหญ่และผู้น้อยเสมอหน้ากัน ไม่ต้องเกรงกลัวผู้ใด เพราะการพิพากษาเป็นของพระเจ้า ข้อพิพาทใดๆ ซึ่งยุ่งยากเกินกำลังก็ให้มาแจ้งข้าพเจ้า ข้าพเจ้าจะฟังความเอง
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อย่า​มี​ความ​ลำเอียง​ใน​การ​ตัดสิน ท่าน​จง​ฟัง​ทั้ง​ผู้น้อย​และ​ผู้ใหญ่​ให้​เสมอ​กัน อย่า​กลัว​มนุษย์​หน้า​ไหน เพราะ​การ​ตัดสิน​เป็น​ของ​พระ​เจ้า คดี​ใด​ที่​ยาก​เกิน​ความ​สามารถ​ของ​ท่าน ก็​จง​นำ​มา​ให้​เรา​พิจารณา
  • James 2:1 - My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory.
  • James 2:2 - For if a man wearing a gold ring and fine clothing comes into your assembly, and a poor man in shabby clothing also comes in,
  • James 2:3 - and if you pay attention to the one who wears the fine clothing and say, “You sit here in a good place,” while you say to the poor man, “You stand over there,” or, “Sit down at my feet,”
  • James 2:4 - have you not then made distinctions among yourselves and become judges with evil thoughts?
  • James 2:5 - Listen, my beloved brothers, has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom, which he has promised to those who love him?
  • Romans 2:11 - For God shows no partiality.
  • Colossians 3:25 - For the wrongdoer will be paid back for the wrong he has done, and there is no partiality.
  • Mark 12:14 - And they came and said to him, “Teacher, we know that you are true and do not care about anyone’s opinion. For you are not swayed by appearances, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay them, or should we not?”
  • Amos 5:11 - Therefore because you trample on the poor and you exact taxes of grain from him, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine.
  • Amos 5:12 - For I know how many are your transgressions and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.
  • 1 Samuel 12:3 - Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”
  • 1 Samuel 12:4 - They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”
  • Micah 3:1 - And I said: Hear, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Is it not for you to know justice?—
  • Micah 3:2 - you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people and their flesh from off their bones,
  • Micah 3:3 - who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones in pieces and chop them up like meat in a pot, like flesh in a cauldron.
  • Micah 3:4 - Then they will cry to the Lord, but he will not answer them; he will hide his face from them at that time, because they have made their deeds evil.
  • Job 29:11 - When the ear heard, it called me blessed, and when the eye saw, it approved,
  • Job 29:12 - because I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.
  • Job 29:13 - The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow’s heart to sing for joy.
  • Job 29:14 - I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
  • Job 29:15 - I was eyes to the blind and feet to the lame.
  • Job 29:16 - I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know.
  • Job 29:17 - I broke the fangs of the unrighteous and made him drop his prey from his teeth.
  • Psalms 82:3 - Give justice to the weak and the fatherless; maintain the right of the afflicted and the destitute.
  • Psalms 82:4 - Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.”
  • 1 Thessalonians 2:4 - but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please man, but to please God who tests our hearts.
  • Jeremiah 5:28 - they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of evil; they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
  • Jeremiah 5:29 - Shall I not punish them for these things? declares the Lord, and shall I not avenge myself on a nation such as this?”
  • 1 Kings 21:8 - So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal, and she sent the letters to the elders and the leaders who lived with Naboth in his city.
  • 1 Kings 21:9 - And she wrote in the letters, “Proclaim a fast, and set Naboth at the head of the people.
  • 1 Kings 21:10 - And set two worthless men opposite him, and let them bring a charge against him, saying, ‘You have cursed God and the king.’ Then take him out and stone him to death.”
  • 1 Kings 21:11 - And the men of his city, the elders and the leaders who lived in his city, did as Jezebel had sent word to them. As it was written in the letters that she had sent to them,
  • 1 Kings 21:12 - they proclaimed a fast and set Naboth at the head of the people.
  • 1 Kings 21:13 - And the two worthless men came in and sat opposite him. And the worthless men brought a charge against Naboth in the presence of the people, saying, “Naboth cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death with stones.
  • 1 Kings 21:14 - Then they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned; he is dead.”
  • Exodus 23:2 - You shall not fall in with the many to do evil, nor shall you bear witness in a lawsuit, siding with the many, so as to pervert justice,
  • Exodus 23:3 - nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.
  • Matthew 22:16 - And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are true and teach the way of God truthfully, and you do not care about anyone’s opinion, for you are not swayed by appearances.
  • 1 Peter 1:17 - And if you call on him as Father who judges impartially according to each one’s deeds, conduct yourselves with fear throughout the time of your exile,
  • Job 22:6 - For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.
  • Job 22:7 - You have given no water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.
  • Job 22:8 - The man with power possessed the land, and the favored man lived in it.
  • Job 22:9 - You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless were crushed.
  • Acts 10:34 - So Peter opened his mouth and said: “Truly I understand that God shows no partiality,
  • Acts 10:35 - but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him.
  • Ephesians 6:9 - Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
  • Luke 20:21 - So they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.
  • Deuteronomy 24:17 - “You shall not pervert the justice due to the sojourner or to the fatherless, or take a widow’s garment in pledge,
  • Job 31:13 - “If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me,
  • Job 31:14 - what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?
  • Job 31:15 - Did not he who made me in the womb make him? And did not one fashion us in the womb?
  • Job 31:16 - “If I have withheld anything that the poor desired, or have caused the eyes of the widow to fail,
  • Micah 7:3 - Their hands are on what is evil, to do it well; the prince and the judge ask for a bribe, and the great man utters the evil desire of his soul; thus they weave it together.
  • Micah 7:4 - The best of them is like a brier, the most upright of them a thorn hedge. The day of your watchmen, of your punishment, has come; now their confusion is at hand.
  • Deuteronomy 17:8 - “If any case arises requiring decision between one kind of homicide and another, one kind of legal right and another, or one kind of assault and another, any case within your towns that is too difficult for you, then you shall arise and go up to the place that the Lord your God will choose.
  • Deuteronomy 17:9 - And you shall come to the Levitical priests and to the judge who is in office in those days, and you shall consult them, and they shall declare to you the decision.
  • Deuteronomy 17:10 - Then you shall do according to what they declare to you from that place that the Lord will choose. And you shall be careful to do according to all that they direct you.
  • Micah 2:1 - Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.
  • Micah 2:2 - They covet fields and seize them, and houses, and take them away; they oppress a man and his house, a man and his inheritance.
  • Micah 2:3 - Therefore thus says the Lord: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster.
  • Job 31:34 - because I stood in great fear of the multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of doors—
  • Jeremiah 1:17 - But you, dress yourself for work; arise, and say to them everything that I command you. Do not be dismayed by them, lest I dismay you before them.
  • Exodus 18:18 - You and the people with you will certainly wear yourselves out, for the thing is too heavy for you. You are not able to do it alone.
  • 1 Samuel 16:7 - But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”
  • 2 Samuel 14:14 - We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. But God will not take away life, and he devises means so that the banished one will not remain an outcast.
  • Proverbs 22:22 - Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate,
  • Proverbs 22:23 - for the Lord will plead their cause and rob of life those who rob them.
  • Exodus 23:6 - “You shall not pervert the justice due to your poor in his lawsuit.
  • Exodus 23:7 - Keep far from a false charge, and do not kill the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.
  • Proverbs 29:25 - The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe.
  • Deuteronomy 10:17 - For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God, who is not partial and takes no bribe.
  • James 2:9 - But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.
  • Exodus 18:22 - And let them judge the people at all times. Every great matter they shall bring to you, but any small matter they shall decide themselves. So it will be easier for you, and they will bear the burden with you.
  • Deuteronomy 16:19 - You shall not pervert justice. You shall not show partiality, and you shall not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and subverts the cause of the righteous.
  • Exodus 18:26 - And they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.
  • 2 Chronicles 19:6 - and said to the judges, “Consider what you do, for you judge not for man but for the Lord. He is with you in giving judgment.
  • Leviticus 19:15 - “You shall do no injustice in court. You shall not be partial to the poor or defer to the great, but in righteousness shall you judge your neighbor.
  • Proverbs 24:23 - These also are sayings of the wise. Partiality in judging is not good.
聖經
資源
計劃
奉獻