逐節對照
- Christian Standard Bible - With flattery he will corrupt those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will be strong and take action.
- 新标点和合本 - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识 神的子民必刚强行事。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他必用巧言奉承违背圣约的恶人;惟独认识上帝的子民必刚强行事。
- 和合本2010(神版-简体) - 他必用巧言奉承违背圣约的恶人;惟独认识 神的子民必刚强行事。
- 当代译本 - 他必花言巧语笼络违背圣约的人,但认识上帝的人必奋起反抗。
- 圣经新译本 - 那些作恶违背圣约的人,他必用奉承的话败坏他们;但认识 神的人民,必刚强行事。
- 中文标准译本 - 他必用圆滑的话语使那些违背圣约的人堕落,但那些认识神的子民必坚强,并付诸行动。
- 现代标点和合本 - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;唯独认识神的子民,必刚强行事。
- 和合本(拼音版) - 作恶违背圣约的人,他必用巧言勾引;惟独认识上帝的子民必刚强行事。
- New International Version - With flattery he will corrupt those who have violated the covenant, but the people who know their God will firmly resist him.
- New International Reader's Version - He will pretend to praise those who have broken the covenant. He will lead them to do what is evil. But the people who know their God will firmly oppose him.
- English Standard Version - He shall seduce with flattery those who violate the covenant, but the people who know their God shall stand firm and take action.
- New Living Translation - He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God will be strong and will resist him.
- New American Standard Bible - And by smooth words he will turn to godlessness those who act wickedly toward the covenant, but the people who know their God will be strong and take action.
- New King James Version - Those who do wickedly against the covenant he shall corrupt with flattery; but the people who know their God shall be strong, and carry out great exploits.
- Amplified Bible - With smooth words [of flattery and praise] he will turn to godlessness those who [are willing to] disregard the [Mosaic] covenant, but the people who [are spiritually mature and] know their God will display strength and take action [to resist].
- American Standard Version - And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God shall be strong, and do exploits.
- King James Version - And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God shall be strong, and do exploits.
- New English Translation - Then with smooth words he will defile those who have rejected the covenant. But the people who are loyal to their God will act valiantly.
- World English Bible - He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God will be strong, and take action.
- 新標點和合本 - 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;惟獨認識神的子民必剛強行事。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他必用巧言奉承違背聖約的惡人;惟獨認識上帝的子民必剛強行事。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他必用巧言奉承違背聖約的惡人;惟獨認識 神的子民必剛強行事。
- 當代譯本 - 他必花言巧語籠絡違背聖約的人,但認識上帝的人必奮起反抗。
- 聖經新譯本 - 那些作惡違背聖約的人,他必用奉承的話敗壞他們;但認識 神的人民,必剛強行事。
- 呂振中譯本 - 他必用圓滑手段去使作惡違背 聖 約的人世俗化;惟獨認識他 們 之上帝的子民必剛強而力行。
- 中文標準譯本 - 他必用圓滑的話語使那些違背聖約的人墮落,但那些認識神的子民必堅強,並付諸行動。
- 現代標點和合本 - 作惡違背聖約的人,他必用巧言勾引;唯獨認識神的子民,必剛強行事。
- 文理和合譯本 - 以諂諛惑背約行惡之人、惟識上帝之民、終必剛強而行、
- 文理委辦譯本 - 爽約之人、被其諂媚、惟崇上帝者、猶為剛強、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 背棄聖約之人、被其巧言引誘、惟識己天主之民、奮勇勉力、為所欲為、 奮勇勉力為所欲為或作剛強其志為主行事
- Nueva Versión Internacional - Corromperá con halagos a los que hayan renegado del pacto, pero los que conozcan a su Dios se le opondrán con firmeza.
- 현대인의 성경 - 그는 교활한 말로 이미 자기들의 신앙을 저버린 사람들의 환심을 사려 할 것이지만 자기 하나님을 바로 아는 사람들은 확고하게 서서 그를 대적할 것이다.
- Новый Русский Перевод - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил завет, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твердо противостоять.
- Восточный перевод - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Лестью он соблазнит тех, кто нарушил священное соглашение, но люди, которые знают своего Бога, будут ему твёрдо противостоять.
- La Bible du Semeur 2015 - Par ses intrigues, il corrompra ceux qui auront trahi l’alliance, mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu agira avec courage.
- リビングバイブル - 王は、神を憎む者たちにこびて、自分の側につかせようとする。だが、神を知る人々は勢力を増し、大きなことを行うようになる。
- Nova Versão Internacional - Com lisonjas corromperá aqueles que tiverem violado a aliança, mas o povo que conhece o seu Deus resistirá com firmeza.
- Hoffnung für alle - Alle, denen Gottes Bund mit Israel schon immer gleichgültig war, verführt er mit schönen Worten dazu, sich endgültig von Gott abzuwenden. Die anderen aber, die ihren Gott kennen und lieben, bleiben standhaft.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ đề cao những kẻ bội giao ước Chúa và kéo họ về phe mình. Nhưng những công dân đã biết Đức Chúa Trời sẽ quật khởi và lập nhiều thành tích lớn lao.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขาจะใช้การประจบสอพลอล่อลวงผู้ที่ละเมิดพันธสัญญา แต่ประชาชนที่รู้จักพระเจ้าของตนจะต่อต้านเขาอย่างเข้มแข็ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์จะพูดจาเอาใจบรรดาผู้ที่ได้ฝ่าฝืนพันธสัญญา แต่ประชาชนที่รู้จักพระเจ้าของพวกเขาจะมั่นคงและไม่โอนอ่อนผ่อนตาม
交叉引用
- 1 John 5:20 - And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true one. We are in the true one — that is, in his Son, Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
- Zechariah 14:1 - Look, a day belonging to the Lord is coming when the plunder taken from you will be divided in your presence.
- Zechariah 14:2 - I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.
- Zechariah 14:3 - Then the Lord will go out to fight against those nations as he fights on a day of battle.
- Zechariah 14:4 - On that day his feet will stand on the Mount of Olives, which faces Jerusalem on the east. The Mount of Olives will be split in half from east to west, forming a huge valley, so that half the mountain will move to the north and half to the south.
- Revelation 12:7 - Then war broke out in heaven: Michael and his angels fought against the dragon. The dragon and his angels also fought,
- Revelation 12:8 - but he could not prevail, and there was no place for them in heaven any longer.
- Revelation 12:9 - So the great dragon was thrown out — the ancient serpent, who is called the devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.
- Revelation 12:10 - Then I heard a loud voice in heaven say, The salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have now come, because the accuser of our brothers and sisters, who accuses them before our God day and night, has been thrown down.
- Revelation 12:11 - They conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; for they did not love their lives to the point of death.
- Micah 7:15 - I will perform miracles for them as in the days of your exodus from the land of Egypt.
- Micah 7:16 - Nations will see and be ashamed of all their power. They will put their hands over their mouths, and their ears will become deaf.
- Micah 7:17 - They will lick the dust like a snake; they will come trembling out of their hiding places like reptiles slithering on the ground. They will tremble in the presence of the Lord our God; they will stand in awe of you.
- Revelation 7:9 - After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes with palm branches in their hands.
- Revelation 7:10 - And they cried out in a loud voice: Salvation belongs to our God, who is seated on the throne, and to the Lamb!
- 2 Corinthians 4:3 - But if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
- 2 Corinthians 4:4 - In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers to keep them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
- 2 Corinthians 4:5 - For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’s sake.
- 2 Corinthians 4:6 - For God who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.
- Revelation 6:11 - So they were each given a white robe, and they were told to rest a little while longer until the number would be completed of their fellow servants and their brothers and sisters, who were going to be killed just as they had been.
- Malachi 4:2 - But for you who fear my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.
- 2 Thessalonians 2:9 - The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with every kind of miracle, both signs and wonders serving the lie,
- 2 Thessalonians 2:10 - and with every wicked deception among those who are perishing. They perish because they did not accept the love of the truth and so be saved.
- 2 Thessalonians 2:11 - For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe the lie,
- 2 Thessalonians 2:12 - so that all will be condemned — those who did not believe the truth but delighted in unrighteousness.
- Zechariah 10:3 - My anger burns against the shepherds, so I will punish the leaders. For the Lord of Armies has tended his flock, the house of Judah; he will make them like his majestic steed in battle.
- Zechariah 10:4 - The cornerstone, the tent peg, the battle bow, and every ruler — all will go out from him together.
- Zechariah 10:5 - They will be like warriors in battle trampling down the mud of the streets. They will fight because the Lord is with them, and they will put horsemen to shame.
- Zechariah 10:6 - I will strengthen the house of Judah and deliver the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had never rejected them. For I am the Lord their God, and I will answer them.
- Proverbs 19:5 - A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape.
- Revelation 13:12 - It exercises all the authority of the first beast on its behalf and compels the earth and those who live on it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.
- Revelation 13:13 - It also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in front of people.
- Revelation 13:14 - It deceives those who live on the earth because of the signs that it is permitted to perform in the presence of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who was wounded by the sword and yet lived.
- Revelation 13:15 - It was permitted to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast could both speak and cause whoever would not worship the image of the beast to be killed.
- Proverbs 26:28 - A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.
- Jeremiah 31:34 - No longer will one teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for they will all know me, from the least to the greatest of them” — this is the Lord’s declaration. “For I will forgive their iniquity and never again remember their sin.
- Zechariah 12:3 - On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who try to lift it will injure themselves severely when all the nations of the earth gather against her.
- Zechariah 12:4 - On that day” — this is the Lord’s declaration — “I will strike every horse with panic and its rider with madness. I will keep a watchful eye on the house of Judah but strike all the horses of the nations with blindness.
- Zechariah 12:5 - Then each of the leaders of Judah will think to himself: The residents of Jerusalem are my strength through the Lord of Armies, their God.
- Zechariah 12:6 - On that day I will make the leaders of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves; they will consume all the peoples around them on the right and the left, while Jerusalem continues to be inhabited on its site, in Jerusalem.
- Zechariah 12:7 - The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of David’s house and the glory of Jerusalem’s residents may not be greater than that of Judah.
- 2 Timothy 2:1 - You, therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
- 2 Timothy 2:2 - What you have heard from me in the presence of many witnesses, commit to faithful men who will be able to teach others also.
- 2 Timothy 2:3 - Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.
- Hebrews 10:32 - Remember the earlier days when, after you had been enlightened, you endured a hard struggle with sufferings.
- Hebrews 10:33 - Sometimes you were publicly exposed to taunts and afflictions, and at other times you were companions of those who were treated that way.
- 1 John 2:3 - This is how we know that we know him: if we keep his commands.
- 1 John 2:4 - The one who says, “I have come to know him,” and yet doesn’t keep his commands, is a liar, and the truth is not in him.
- Psalms 9:10 - Those who know your name trust in you because you have not abandoned those who seek you, Lord.
- Zechariah 10:12 - I will strengthen them in the Lord, and they will march in his name — this is the Lord’s declaration.
- Zechariah 9:13 - For I will bend Judah as my bow; I will fill that bow with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece. I will make you like a warrior’s sword.
- Zechariah 9:14 - Then the Lord will appear over them, and his arrow will fly like lightning. The Lord God will sound the ram’s horn and advance with the southern storms.
- Zechariah 9:15 - The Lord of Armies will defend them. They will consume and conquer with slingstones; they will drink and be rowdy as if with wine. They will be as full as the sprinkling basin, like those at the corners of the altar.
- Zechariah 9:16 - The Lord their God will save them on that day as the flock of his people; for they are like jewels in a crown, sparkling over his land.
- Micah 5:7 - Then the remnant of Jacob will be among many peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which do not wait for anyone or linger for mankind.
- Micah 5:8 - Then the remnant of Jacob will be among the nations, among many peoples, like a lion among animals of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, and there is no one to rescue them.
- Micah 5:9 - Your hand will be lifted up against your adversaries, and all your enemies will be destroyed.
- John 17:3 - This is eternal life: that they may know you, the only true God, and the one you have sent — Jesus Christ.
- 1 Chronicles 28:9 - “As for you, Solomon my son, know the God of your father, and serve him wholeheartedly and with a willing mind, for the Lord searches every heart and understands the intention of every thought. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.