Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
23:29 CSB
逐節對照
  • Christian Standard Bible - Heleb son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah of the Benjaminites,
  • 新标点和合本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯族、基比亚人利拜的儿子以太、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 和合本2010(神版-简体) - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 当代译本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯支派基比亚人利拜的儿子以太、
  • 圣经新译本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、
  • 中文标准译本 - 尼托法人巴纳的儿子希勒, 基比亚的便雅悯人利拜的儿子伊太,
  • 现代标点和合本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 和合本(拼音版) - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太、
  • New International Version - Heled son of Baanah the Netophathite, Ithai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,
  • New International Reader's Version - Heled, the son of Baanah, from Netophah Ithai, the son of Ribai, from Gibeah in Benjamin
  • English Standard Version - Heleb the son of Baanah of Netophah, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the people of Benjamin,
  • New Living Translation - Heled son of Baanah from Netophah; Ithai son of Ribai from Gibeah (in the land of Benjamin);
  • New American Standard Bible - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the sons of Benjamin,
  • New King James Version - Heleb the son of Baanah (the Netophathite), Ittai the son of Ribai from Gibeah of the children of Benjamin,
  • Amplified Bible - Heleb the son of Baanah of Netophah, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the Benjamites,
  • American Standard Version - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
  • King James Version - Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,
  • New English Translation - Heled son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,
  • World English Bible - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
  • 新標點和合本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族、基比亞人利拜的兒子以太,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 當代譯本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立、便雅憫支派基比亞人利拜的兒子以太、
  • 聖經新譯本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立、便雅憫子孫基比亞人利拜的兒子以太、
  • 呂振中譯本 - 尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 , 便雅憫 子孫 基比亞 人 利拜 的兒子 乙太 ,
  • 中文標準譯本 - 尼托法人巴納的兒子希勒, 基比亞的便雅憫人利拜的兒子伊太,
  • 現代標點和合本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 文理和合譯本 - 尼陀法人巴拿子希立、便雅憫族、基比亞人利拜子以太、
  • 文理委辦譯本 - 尼陀法人、巴拿子希立、便雅憫族其庇亞邑人、哩排子以太、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 尼陀法 人 巴拿 子 希立 、 便雅憫 支派、 基比亞 人 利拜 子 以太 、
  • Nueva Versión Internacional - Jéled hijo de Baná el netofatita, Itay hijo de Ribay, el de Guibeá de los benjaminitas,
  • 현대인의 성경 - 느도바 사람 바아나의 아들 헬렙, 베냐민 지파의 기브아 사람 리배의 아들 잇대,
  • Новый Русский Перевод - Хелев , сын нетофитянина Бааны, Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • La Bible du Semeur 2015 - Héleb , fils de Baana, de Netopha, Ittaï, fils de Ribaï, de Guibéa en Benjamin,
  • Nova Versão Internacional - Helede , filho de Baaná, de Netofate; Itai, filho de Ribai, de Gibeá de Benjamim;
  • Hoffnung für alle - Heled, der Sohn von Baana, aus Netofa; Ittai, der Sohn von Ribai, aus Gibea im Stammesgebiet von Benjamin;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hê-lép, con Ba-a-na, ở Nê-tô-pha; Y-tai, con Ri-bai, ở Ghi-bê-a thuộc Bên-gia-min;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เฮเลด บุตรบาอานาห์คนเนโทฟาห์ อิธัยบุตรรีบัยคนกิเบอาห์ในเขตเบนยามิน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เฮเลบ​บุตร​ของ​บาอานาห์​แห่ง​เนโทฟาห์ อิททัย​บุตร​ของ​รีบัย​แห่ง​กิเบอาห์​เชื้อสาย​ของ​เบนยามิน
交叉引用
  • 1 Chronicles 27:15 - The twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, of Othniel’s family; 24,000 were in his division.
  • Joshua 18:28 - Zela, Haeleph, Jebus (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath  — fourteen cities, with their settlements. This was the inheritance for Benjamin’s descendants by their clans.
  • 1 Chronicles 11:30 - Maharai the Netophathite, Heled son of Baanah the Netophathite,
  • 1 Chronicles 11:31 - Ithai son of Ribai from Gibeah of the Benjaminites, Benaiah the Pirathonite,
逐節對照交叉引用
  • Christian Standard Bible - Heleb son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah of the Benjaminites,
  • 新标点和合本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯族、基比亚人利拜的儿子以太、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 和合本2010(神版-简体) - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 当代译本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯支派基比亚人利拜的儿子以太、
  • 圣经新译本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、
  • 中文标准译本 - 尼托法人巴纳的儿子希勒, 基比亚的便雅悯人利拜的儿子伊太,
  • 现代标点和合本 - 尼陀法人巴拿的儿子希立,便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太,
  • 和合本(拼音版) - 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯族基比亚人利拜的儿子以太、
  • New International Version - Heled son of Baanah the Netophathite, Ithai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,
  • New International Reader's Version - Heled, the son of Baanah, from Netophah Ithai, the son of Ribai, from Gibeah in Benjamin
  • English Standard Version - Heleb the son of Baanah of Netophah, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the people of Benjamin,
  • New Living Translation - Heled son of Baanah from Netophah; Ithai son of Ribai from Gibeah (in the land of Benjamin);
  • New American Standard Bible - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the sons of Benjamin,
  • New King James Version - Heleb the son of Baanah (the Netophathite), Ittai the son of Ribai from Gibeah of the children of Benjamin,
  • Amplified Bible - Heleb the son of Baanah of Netophah, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the Benjamites,
  • American Standard Version - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
  • King James Version - Heleb the son of Baanah, a Netophathite, Ittai the son of Ribai out of Gibeah of the children of Benjamin,
  • New English Translation - Heled son of Baanah the Netophathite, Ittai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,
  • World English Bible - Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the children of Benjamin,
  • 新標點和合本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族、基比亞人利拜的兒子以太,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 當代譯本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立、便雅憫支派基比亞人利拜的兒子以太、
  • 聖經新譯本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立、便雅憫子孫基比亞人利拜的兒子以太、
  • 呂振中譯本 - 尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 , 便雅憫 子孫 基比亞 人 利拜 的兒子 乙太 ,
  • 中文標準譯本 - 尼托法人巴納的兒子希勒, 基比亞的便雅憫人利拜的兒子伊太,
  • 現代標點和合本 - 尼陀法人巴拿的兒子希立,便雅憫族基比亞人利拜的兒子以太,
  • 文理和合譯本 - 尼陀法人巴拿子希立、便雅憫族、基比亞人利拜子以太、
  • 文理委辦譯本 - 尼陀法人、巴拿子希立、便雅憫族其庇亞邑人、哩排子以太、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 尼陀法 人 巴拿 子 希立 、 便雅憫 支派、 基比亞 人 利拜 子 以太 、
  • Nueva Versión Internacional - Jéled hijo de Baná el netofatita, Itay hijo de Ribay, el de Guibeá de los benjaminitas,
  • 현대인의 성경 - 느도바 사람 바아나의 아들 헬렙, 베냐민 지파의 기브아 사람 리배의 아들 잇대,
  • Новый Русский Перевод - Хелев , сын нетофитянина Бааны, Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Хелед, сын Бааны, из Нетофы, Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,
  • La Bible du Semeur 2015 - Héleb , fils de Baana, de Netopha, Ittaï, fils de Ribaï, de Guibéa en Benjamin,
  • Nova Versão Internacional - Helede , filho de Baaná, de Netofate; Itai, filho de Ribai, de Gibeá de Benjamim;
  • Hoffnung für alle - Heled, der Sohn von Baana, aus Netofa; Ittai, der Sohn von Ribai, aus Gibea im Stammesgebiet von Benjamin;
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hê-lép, con Ba-a-na, ở Nê-tô-pha; Y-tai, con Ri-bai, ở Ghi-bê-a thuộc Bên-gia-min;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เฮเลด บุตรบาอานาห์คนเนโทฟาห์ อิธัยบุตรรีบัยคนกิเบอาห์ในเขตเบนยามิน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เฮเลบ​บุตร​ของ​บาอานาห์​แห่ง​เนโทฟาห์ อิททัย​บุตร​ของ​รีบัย​แห่ง​กิเบอาห์​เชื้อสาย​ของ​เบนยามิน
  • 1 Chronicles 27:15 - The twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, of Othniel’s family; 24,000 were in his division.
  • Joshua 18:28 - Zela, Haeleph, Jebus (that is, Jerusalem), Gibeah, and Kiriath  — fourteen cities, with their settlements. This was the inheritance for Benjamin’s descendants by their clans.
  • 1 Chronicles 11:30 - Maharai the Netophathite, Heled son of Baanah the Netophathite,
  • 1 Chronicles 11:31 - Ithai son of Ribai from Gibeah of the Benjaminites, Benaiah the Pirathonite,
聖經
資源
計劃
奉獻