逐節對照
- Nueva Versión Internacional - Si alguno no ama al Señor, quede bajo maldición. ¡Marana ta!
- 新标点和合本 - 若有人不爱主,这人可诅可咒。主必要来!
- 和合本2010(上帝版-简体) - 若有人不爱主,这人该受诅咒。主啊,愿你来!
- 和合本2010(神版-简体) - 若有人不爱主,这人该受诅咒。主啊,愿你来!
- 当代译本 - 如果有人不爱主,这人可咒可诅!主啊,我愿你来!
- 圣经新译本 - 如果有人不爱主,他就该受咒诅。主啊,愿你来!
- 中文标准译本 - 如果有人不爱主 ,他就该受诅咒。愿主快来!
- 现代标点和合本 - 若有人不爱主,这人可诅可咒。主必要来!
- 和合本(拼音版) - 若有人不爱主,这人可诅可咒。主必要来。
- New International Version - If anyone does not love the Lord, let that person be cursed! Come, Lord !
- New International Reader's Version - If anyone does not love the Lord, let a curse be on that person! Come, Lord!
- English Standard Version - If anyone has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come!
- New Living Translation - If anyone does not love the Lord, that person is cursed. Our Lord, come!
- The Message - If anyone won’t love the Master, throw him out. Make room for the Master!
- Christian Standard Bible - If anyone does not love the Lord, a curse be on him. Our Lord, come!
- New American Standard Bible - If anyone does not love the Lord, he is to be accursed. Maranatha!
- New King James Version - If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. O Lord, come!
- Amplified Bible - If anyone does not love the Lord [does not obey and respect and believe in Jesus Christ and His message], he is to be accursed. Maranatha (O our Lord, come)!
- American Standard Version - If any man loveth not the Lord, let him be anathema. Maranatha.
- King James Version - If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.
- New English Translation - Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come!
- World English Bible - If any man doesn’t love the Lord Jesus Christ, let him be cursed. Come, Lord!
- 新標點和合本 - 若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 若有人不愛主,這人該受詛咒。主啊,願你來!
- 和合本2010(神版-繁體) - 若有人不愛主,這人該受詛咒。主啊,願你來!
- 當代譯本 - 如果有人不愛主,這人可咒可詛!主啊,我願你來!
- 聖經新譯本 - 如果有人不愛主,他就該受咒詛。主啊,願你來!
- 呂振中譯本 - 若有人不愛主,就讓他被革除! 主啊,來吧 !
- 中文標準譯本 - 如果有人不愛主 ,他就該受詛咒。願主快來!
- 現代標點和合本 - 若有人不愛主,這人可詛可咒。主必要來!
- 文理和合譯本 - 有不愛主者、其見詛哉、我主臨矣、
- 文理委辦譯本 - 有不愛主耶穌 基督者、主臨日、必厭之、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有不愛主耶穌基督者、當被阿拿提瑪、瑪蘭阿他、 當被阿拿提瑪瑪闌阿他譯即當彼詛主必降臨之義
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 若有不愛主耶穌基督者當被阿拿提瑪!(譯言「服咒詛」) 瑪蘭阿他!(譯言「主即臨矣」)
- 현대인의 성경 - 누구든지 주님을 사랑하지 않으면 저주를 받을 것입니다. 마라나다 – 우리 주님이 오십니다!
- Новый Русский Перевод - если кто-либо не любит Господа, на том да будет проклятие. Марана та!
- Восточный перевод - если кто-либо не любит Повелителя, на том да будет проклятие. О, приди, Повелитель!
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - если кто-либо не любит Повелителя, на том да будет проклятие. О, приди, Повелитель!
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - если кто-либо не любит Повелителя, на том да будет проклятие. О, приди, Повелитель!
- La Bible du Semeur 2015 - Si quelqu’un n’aime pas le Seigneur, qu’il soit maudit . Marana tha . (Notre Seigneur, viens !)
- リビングバイブル - もし主を愛さない人があれば、その人はのろわれます。主イエスよ、来てください。
- Nestle Aland 28 - εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. μαράνα θά.
- unfoldingWord® Greek New Testament - εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν Κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. μαράνα θά!
- Nova Versão Internacional - Se alguém não ama o Senhor, seja amaldiçoado. Vem, Senhor !
- Hoffnung für alle - Wer den Herrn nicht liebt, den soll Gottes Urteil treffen! Unser Herr, komm!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Ai không yêu kính Chúa phải bị nguyền rủa! Lạy Chúa xin hãy đến!
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ถ้าผู้ใดไม่รักองค์พระผู้เป็นเจ้า ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า โปรดเสด็จมาเถิด !
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - หากว่าผู้ใดไม่มีความรักต่อพระผู้เป็นเจ้า ก็ขอให้ผู้นั้นถูกสาปแช่ง ขอเชิญพระผู้เป็นเจ้าของเรากลับมาเถิด
交叉引用
- 1 Pedro 1:8 - Ustedes lo aman a pesar de no haberlo visto; y, aunque no lo ven ahora, creen en él y se alegran con un gozo indescriptible y glorioso,
- 1 Pedro 2:7 - Para ustedes los creyentes, esta piedra es preciosa; pero para los incrédulos, «la piedra que desecharon los constructores ha llegado a ser la piedra angular»,
- Hebreos 6:10 - Porque Dios no es injusto como para olvidarse de las obras y del amor que, para su gloria, ustedes han mostrado sirviendo a los santos, como lo siguen haciendo.
- Cantares 1:7 - Cuéntame, amor de mi vida, ¿dónde apacientas tus rebaños?, ¿dónde a la hora de la siesta los haces reposar? ¿Por qué he de andar vagando entre los rebaños de tus amigos?
- Isaías 5:1 - Cantaré en nombre de mi amigo querido una canción dedicada a su viña. Mi amigo querido tenía una viña en una ladera fértil.
- Cantares 1:3 - Grata es también, de tus perfumes, la fragancia; tú mismo eres bálsamo fragante. ¡Con razón te aman las doncellas!
- Cantares 1:4 - ¡Hazme del todo tuya! ¡Date prisa! ¡Llévame, oh rey, a tu alcoba! Regocijémonos y deleitémonos juntos, celebraremos tus caricias más que el vino. ¡Sobran las razones para amarte!
- Hechos 23:14 - Se presentaron ante los jefes de los sacerdotes y los ancianos, y les dijeron: —Nosotros hemos jurado bajo maldición no comer nada hasta que logremos matar a Pablo.
- Cantares 5:16 - Su paladar es la dulzura misma; ¡él es todo un encanto! ¡Tal es mi amado, tal es mi amigo, mujeres de Jerusalén!
- 2 Corintios 8:8 - No es que esté dándoles órdenes, sino que quiero probar la sinceridad de su amor en comparación con la dedicación de los demás.
- 2 Corintios 8:9 - Ya conocen la gracia de nuestro Señor Jesucristo, que, aunque era rico, por causa de ustedes se hizo pobre, para que mediante su pobreza ustedes llegaran a ser ricos.
- Cantares 3:1 - Por las noches, sobre mi lecho, busco al amor de mi vida; lo busco y no lo hallo.
- Cantares 3:2 - Me levanto, y voy por la ciudad, por sus calles y mercados, buscando al amor de mi vida. ¡Lo busco y no lo hallo!
- Cantares 3:3 - Me encuentran los centinelas mientras rondan la ciudad. Les pregunto: «¿Han visto ustedes al amor de mi vida?»
- Gálatas 1:8 - Pero, aun si alguno de nosotros o un ángel del cielo les predicara un evangelio distinto del que les hemos predicado, ¡que caiga bajo maldición!
- Gálatas 1:9 - Como ya lo hemos dicho, ahora lo repito: si alguien les anda predicando un evangelio distinto del que recibieron, ¡que caiga bajo maldición!
- 1 Corintios 12:3 - Por eso les advierto que nadie que esté hablando por el Espíritu de Dios puede maldecir a Jesús; ni nadie puede decir: «Jesús es el Señor» sino por el Espíritu Santo.
- 2 Tesalonicenses 1:8 - para castigar a los que no reconocen a Dios ni obedecen el evangelio de nuestro Señor Jesús.
- 2 Tesalonicenses 1:9 - Ellos sufrirán el castigo de la destrucción eterna, lejos de la presencia del Señor y de la majestad de su poder,
- 2 Corintios 5:14 - El amor de Cristo nos obliga, porque estamos convencidos de que uno murió por todos, y por consiguiente todos murieron.
- 2 Corintios 5:15 - Y él murió por todos, para que los que viven ya no vivan para sí, sino para el que murió por ellos y fue resucitado.
- Juan 14:23 - Le contestó Jesús: —El que me ama, obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra morada en él.
- Juan 16:14 - Él me glorificará porque tomará de lo mío y se lo dará a conocer a ustedes.
- Mateo 10:37 - »El que quiere a su padre o a su madre más que a mí no es digno de mí; el que quiere a su hijo o a su hija más que a mí no es digno de mí;
- Judas 1:14 - También Enoc, el séptimo patriarca a partir de Adán, profetizó acerca de ellos: «Miren, el Señor viene con millares y millares de sus ángeles
- Judas 1:15 - para someter a juicio a todos y para reprender a todos los pecadores impíos por todas las malas obras que han cometido, y por todas las injurias que han proferido contra él».
- Juan 21:15 - Cuando terminaron de desayunar, Jesús le preguntó a Simón Pedro: —Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que estos? —Sí, Señor, tú sabes que te quiero —contestó Pedro. —Apacienta mis corderos —le dijo Jesús.
- Juan 21:16 - Y volvió a preguntarle: —Simón, hijo de Juan, ¿me amas? —Sí, Señor, tú sabes que te quiero. —Cuida de mis ovejas.
- Juan 21:17 - Por tercera vez Jesús le preguntó: —Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? A Pedro le dolió que por tercera vez Jesús le hubiera preguntado: «¿Me quieres?» Así que le dijo: —Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. —Apacienta mis ovejas —le dijo Jesús—.
- Mateo 25:45 - Él les responderá: “Les aseguro que todo lo que no hicieron por el más pequeño de mis hermanos, tampoco lo hicieron por mí”.
- Mateo 25:46 - »Aquellos irán al castigo eterno, y los justos a la vida eterna».
- Gálatas 5:6 - En Cristo Jesús de nada vale estar o no estar circuncidados; lo que vale es la fe que actúa mediante el amor.
- Juan 8:42 - —Si Dios fuera su Padre —les contestó Jesús—, ustedes me amarían, porque yo he venido de Dios y aquí me tienen. No he venido por mi propia cuenta, sino que él me envió.
- Apocalipsis 22:20 - El que da testimonio de estas cosas, dice: «Sí, vengo pronto». Amén. ¡Ven, Señor Jesús!
- Juan 14:15 - »Si ustedes me aman, obedecerán mis mandamientos.
- Juan 15:24 - Si yo no hubiera hecho entre ellos las obras que ningún otro antes ha realizado, no serían culpables de pecado. Pero ahora las han visto, y sin embargo a mí y a mi Padre nos han aborrecido.
- Mateo 25:40 - El Rey les responderá: “Les aseguro que todo lo que hicieron por uno de mis hermanos, aun por el más pequeño, lo hicieron por mí”.
- Mateo 25:41 - »Luego dirá a los que estén a su izquierda: “Apártense de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
- Efesios 6:24 - La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo con amor imperecedero.
- Juan 14:21 - ¿Quién es el que me ama? El que hace suyos mis mandamientos y los obedece. Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo también lo amaré y me manifestaré a él».
- Romanos 9:3 - Desearía yo mismo ser maldecido y separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los de mi propia raza,