Brand Logo
  • 聖經
  • 資源
  • 計劃
  • 聯絡我們
  • APP下載
  • 聖經
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐節對照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉獻
1:4 NKJV
逐節對照
  • New King James Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • 新标点和合本 - 拉麦生挪亚;挪亚生闪、含、雅弗。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 挪亚,闪,含,雅弗。
  • 和合本2010(神版-简体) - 挪亚,闪,含,雅弗。
  • 当代译本 - 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。
  • 圣经新译本 - 挪亚、挪亚生闪、含和雅弗。
  • 中文标准译本 - 挪亚,他的儿子 闪、含和雅弗。
  • 现代标点和合本 - 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。
  • 和合本(拼音版) - 拉麦生挪亚;挪亚生闪、含、雅弗。
  • New International Version - The sons of Noah: Shem, Ham and Japheth.
  • New International Reader's Version - The sons of Noah were Shem, Ham and Japheth.
  • English Standard Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • New Living Translation - and Noah. The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth.
  • Christian Standard Bible - Noah, Noah’s sons: Shem, Ham, and Japheth.
  • New American Standard Bible - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • Amplified Bible - Noah, [and his sons] Shem, Ham, and Japheth.
  • American Standard Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • King James Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • New English Translation - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • World English Bible - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • 新標點和合本 - 拉麥生挪亞;挪亞生閃、含、雅弗。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 挪亞,閃,含,雅弗。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 挪亞,閃,含,雅弗。
  • 當代譯本 - 拉麥生挪亞,挪亞生閃、含、雅弗。
  • 聖經新譯本 - 挪亞、挪亞生閃、含和雅弗。
  • 呂振中譯本 - 挪亞 , 閃 , 含 , 雅弗 。
  • 中文標準譯本 - 挪亞,他的兒子 閃、含和雅弗。
  • 現代標點和合本 - 拉麥生挪亞,挪亞生閃、含、雅弗。
  • 文理和合譯本 - 挪亞、閃、含、雅弗、○
  • 文理委辦譯本 - 拉麥生挪亞、挪亞生閃、含、雅弗、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 拉麥 生 挪亞 、 挪亞 生 閃 、 含 、 雅弗 、
  • Nueva Versión Internacional - Noé. Hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet.
  • 현대인의 성경 - 노아의 아들은 셈, 함, 야벳이었다.
  • Новый Русский Перевод - Ной и его сыновья Сим, Хам, Иафет. ( Быт. 10:2-4 )
  • Восточный перевод - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Noé, Sem, Cham et Japhet.
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Noé : Sem, Cam e Jafé.
  • Hoffnung für alle - Noah. Noah hatte drei Söhne: Sem, Ham und Jafet.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - và Nô-ê. Con trai của Nô-ê là Sem, Cham, và Gia-phết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของโนอาห์ ได้แก่ เชม ฮาม และยาเฟท ( ปฐก.10:2-5 )
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โนอาห์ เชม ฮาม ยาเฟท
交叉引用
  • Luke 17:26 - And as it was in the days of Noah, so it will be also in the days of the Son of Man:
  • Genesis 9:29 - So all the days of Noah were nine hundred and fifty years; and he died.
  • Hebrews 11:7 - By faith Noah, being divinely warned of things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his household, by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith.
  • Matthew 24:37 - But as the days of Noah were, so also will the coming of the Son of Man be.
  • Matthew 24:38 - For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,
  • Genesis 7:1 - Then the Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
  • Luke 3:36 - the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
  • Ezekiel 14:14 - Even if these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they would deliver only themselves by their righteousness,” says the Lord God.
  • 2 Peter 2:5 - and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly;
  • Isaiah 54:9 - “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you.
  • Isaiah 54:10 - For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
  • Genesis 6:8 - But Noah found grace in the eyes of the Lord.
  • Genesis 6:9 - This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
  • Genesis 6:10 - And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
  • Genesis 9:18 - Now the sons of Noah who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. And Ham was the father of Canaan.
  • Genesis 5:32 - And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
逐節對照交叉引用
  • New King James Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • 新标点和合本 - 拉麦生挪亚;挪亚生闪、含、雅弗。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 挪亚,闪,含,雅弗。
  • 和合本2010(神版-简体) - 挪亚,闪,含,雅弗。
  • 当代译本 - 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。
  • 圣经新译本 - 挪亚、挪亚生闪、含和雅弗。
  • 中文标准译本 - 挪亚,他的儿子 闪、含和雅弗。
  • 现代标点和合本 - 拉麦生挪亚,挪亚生闪、含、雅弗。
  • 和合本(拼音版) - 拉麦生挪亚;挪亚生闪、含、雅弗。
  • New International Version - The sons of Noah: Shem, Ham and Japheth.
  • New International Reader's Version - The sons of Noah were Shem, Ham and Japheth.
  • English Standard Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • New Living Translation - and Noah. The sons of Noah were Shem, Ham, and Japheth.
  • Christian Standard Bible - Noah, Noah’s sons: Shem, Ham, and Japheth.
  • New American Standard Bible - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • Amplified Bible - Noah, [and his sons] Shem, Ham, and Japheth.
  • American Standard Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • King James Version - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • New English Translation - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • World English Bible - Noah, Shem, Ham, and Japheth.
  • 新標點和合本 - 拉麥生挪亞;挪亞生閃、含、雅弗。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 挪亞,閃,含,雅弗。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 挪亞,閃,含,雅弗。
  • 當代譯本 - 拉麥生挪亞,挪亞生閃、含、雅弗。
  • 聖經新譯本 - 挪亞、挪亞生閃、含和雅弗。
  • 呂振中譯本 - 挪亞 , 閃 , 含 , 雅弗 。
  • 中文標準譯本 - 挪亞,他的兒子 閃、含和雅弗。
  • 現代標點和合本 - 拉麥生挪亞,挪亞生閃、含、雅弗。
  • 文理和合譯本 - 挪亞、閃、含、雅弗、○
  • 文理委辦譯本 - 拉麥生挪亞、挪亞生閃、含、雅弗、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 拉麥 生 挪亞 、 挪亞 生 閃 、 含 、 雅弗 、
  • Nueva Versión Internacional - Noé. Hijos de Noé: Sem, Cam y Jafet.
  • 현대인의 성경 - 노아의 아들은 셈, 함, 야벳이었다.
  • Новый Русский Перевод - Ной и его сыновья Сим, Хам, Иафет. ( Быт. 10:2-4 )
  • Восточный перевод - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Нух и его сыновья Сим, Хам и Иафет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Noé, Sem, Cham et Japhet.
  • Nova Versão Internacional - Estes foram os filhos de Noé : Sem, Cam e Jafé.
  • Hoffnung für alle - Noah. Noah hatte drei Söhne: Sem, Ham und Jafet.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - và Nô-ê. Con trai của Nô-ê là Sem, Cham, và Gia-phết.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของโนอาห์ ได้แก่ เชม ฮาม และยาเฟท ( ปฐก.10:2-5 )
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โนอาห์ เชม ฮาม ยาเฟท
  • Luke 17:26 - And as it was in the days of Noah, so it will be also in the days of the Son of Man:
  • Genesis 9:29 - So all the days of Noah were nine hundred and fifty years; and he died.
  • Hebrews 11:7 - By faith Noah, being divinely warned of things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his household, by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith.
  • Matthew 24:37 - But as the days of Noah were, so also will the coming of the Son of Man be.
  • Matthew 24:38 - For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,
  • Genesis 7:1 - Then the Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
  • Luke 3:36 - the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
  • Ezekiel 14:14 - Even if these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they would deliver only themselves by their righteousness,” says the Lord God.
  • 2 Peter 2:5 - and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly;
  • Isaiah 54:9 - “For this is like the waters of Noah to Me; For as I have sworn That the waters of Noah would no longer cover the earth, So have I sworn That I would not be angry with you, nor rebuke you.
  • Isaiah 54:10 - For the mountains shall depart And the hills be removed, But My kindness shall not depart from you, Nor shall My covenant of peace be removed,” Says the Lord, who has mercy on you.
  • Genesis 6:8 - But Noah found grace in the eyes of the Lord.
  • Genesis 6:9 - This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
  • Genesis 6:10 - And Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
  • Genesis 9:18 - Now the sons of Noah who went out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. And Ham was the father of Canaan.
  • Genesis 5:32 - And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.
聖經
資源
計劃
奉獻