Aa
以撒以掃出狩為之薦食
1 以撒年邁、目矇不明、召長子以掃曰、我子、曰、我在此、
2曰、我老矣、不知死於何日、
3爾可執器、維弓與矢、以往於田、為我獵焉、
4獲野獸、作嘉肴、依我所嗜者、進與我食、及我未死為爾祝福、
5以掃往田、欲獵獸以歸、以撒命子以掃利百加聞之、
利百加雅各求父為己祝福
6謂子雅各曰、我聞爾父命爾兄以掃曰、
7為我獵野獸作嘉肴、我食之、及我未死、我於主前為爾祝福、
8今我子聽我言、遵我所命、
9往羊群、取山羊之肥羔二、我為爾父作嘉肴、循其所嗜、
10以奉爾父食之、及父未死為爾祝福、
雅各佯作以掃愚父
11 雅各謂母利百加曰、我兄遍體有毛、我乃光潔、
12設父捫我、以我欺父、恐求祝而反見詛、
13母曰、吾子見詛、我自當之、惟聽我言、往取其羔、
14遂往取之予母、母作嘉肴、循父所嗜者、
15利百加取存於室長子以掃之美服、衣季子雅各
16又以山羊羔之皮、蒙其手及頸之光潔、
17以所作之肴及餅、付子雅各手、
18雅各進於父曰、我父歟、曰、我在此、爾為誰、
19雅各對父曰、我乃長子以掃、遵父命而行、請起、坐而食我所獵者、為我祝福、
20以撒謂子曰、吾子、何獲之如是之速也、曰、父之天主耶和華使我獲之、
21以撒雅各曰、我子來前、我欲捫爾、果為我子以掃否、
22雅各進父以撒前、以撒捫之曰、聲則雅各之聲、手則以掃之手、
23以其手有毛、似兄以掃、故不能辯、遂為之祝福、
24又曰、爾誠我子以掃否、曰、然、
25曰、我子以所獲者陳於我前、待我食之、為爾祝福、雅各乃奉於父、父食之、又奉酒飲父、
26以撒曰、我子前來、與我接吻、
27遂前、與父接吻、父聞其衣之馨香、遂為之祝福曰、主降福於田、使之馨香、我子之馨香亦若是、
28惟願天主賜爾天之甘露、地之肥壤、穀與酒既豐且盛、
29列國服事爾、萬族拜跪爾、兄弟尊爾為主、與爾同母者、拜跪爾、詛爾者見詛、祝爾者見祝、
以掃獵歸為父獻食
30 以撒雅各已畢、雅各離父出、適其兄以掃獵而歸、
31亦作嘉肴、進於父曰、請父起、食我所獵者、可為我祝福、
32以撒問曰、爾為誰、曰、我乃長子以掃
33以撒戰慄不勝曰、爾未來之先、誰獲野獸作嘉肴進於我、我食之、已為彼祝福、彼必蒙福、
以掃痛哭求父祝福
34 以掃聞言、大聲號哭、哀痛不勝、謂父曰、請父亦為我祝福、
35曰、爾弟來、以詭計奪爾之福、
36曰、名之為雅各雅各亦欺詐之義不亦宜乎、彼欺我者再、昔奪我冢子之名分、今奪我祝福、又曰、豈更無福可為我祝乎、
37以撒以掃曰、我已立雅各為爾之主、使諸兄弟皆為其役、又賜之以穀與酒、我子歟、今我將以何物賜爾、
38以掃謂父曰、父之祝福豈獨一已乎、請更為我祝、遂放聲號哭、
39以撒謂之曰、願爾居之地、其壤肥美、自上得天之甘露、
40爾將恃刃以度生、服役於爾弟、致爾強盛、可脫其軛於爾頸、
以掃怨弟欲殺之
41 以掃因父為雅各祝福、憾雅各、竊言至父喪時、我必殺弟雅各
利百加聞知其意命雅各出奔避之
42有人以長子以掃言、告利百加利百加遣人召季子雅各謂之曰、爾兄以掃欲殺爾、以雪其恨、
43今我子當聽我言、逃奔哈蘭、投我兄拉班
44偕居數日、直待爾兄怒息、
45迨爾兄之怒已息、忘爾所行之事、我則遣人召爾歸、豈可一日喪爾二人乎、
46利百加以撒曰、我因族之女、厭我生命、倘雅各亦娶此地族如斯之女為妻、我尚生存何益哉、