Brand Logo
  • 圣经
  • 资源
  • 计划
  • 联系我们
  • APP下载
  • 圣经
  • 搜索
  • 原文研究
  • 逐节对照
我的
跟随系统浅色深色简体中文香港繁體台灣繁體English
奉献
书卷章

旧约

  • 詩詩篇

新约

  • 太馬太福音
  • 可馬可福音
  • 路路加福音
  • 約約翰福音
  • 徒使徒行傳
  • 羅羅馬書
  • 林前哥林多前書
  • 林後哥林多後書
  • 加加拉太書
  • 弗以弗所書
  • 腓腓立比書
  • 西歌羅西書
  • 帖前帖撒羅尼迦前書
  • 帖後帖撒羅尼迦後書
  • 提前提摩太前書
  • 提後提摩太後書
  • 多提多書
  • 門腓利門書
  • 來希伯來書
  • 雅雅各書
  • 彼前彼得前書
  • 彼後彼得後書
  • 約一約翰一書
  • 約二約翰二書
  • 約三約翰三書
  • 猶猶大書
  • 啟啟示錄
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6

圣经版本

    播放版本对照
    设置
    显示节号
    显示标题
    显示脚注
    逐节分段
    基督為和平之源
    1曩者爾等本已死於罪孽之中、
    2與世俗同流合污、聽命於塵氛中之魔王。魔王者、即至今猶在悖逆心中活動之邪神也。2:2 見若望福音第十四章第三十節。
    3吾輩過去亦在悖逆之列、縱情恣慾、為所欲為、原屬觸怒之子、與外邦人為一丘之貉。
    4然富於慈悲之天主、按其愛人之大德、
    5緣基督之偉功、拔吾人於罪中、起吾人於已死、俾吾人得與基督同享生命;
    6且天主實已賜吾人托基督而復活、托基督而位於諸天之上矣。
    7夫天主之所以為此者、乃欲假吾人因基督耶穌而受之慈惠、以昭示其無窮之恩德於後世耳。
    8蓋爾因信而蒙救、實憑聖寵;凡此皆非爾所固有、純出天主之惠賜。
    9無功而受賜夫孰得而自矜?
    10即吾人本身亦莫非天主之化工、藉基督耶穌為行善而締造。然則吾人之行善、乃天主之成命耳。
    11爾在血統上為外邦人、且一般曾身受人為之割禮者、咸呼爾為未割之民。
    12爾應恆念昔時爾本與基督相隔、處於義塞社會之外、於盟約恩諾為局外人、在世無所仰望、不識天主。
    13今則不然、爾托耶穌基督之恩、藉其聖血、已得化疏為親矣。2:13 見先知意灑雅書第五十七章第十九節。
    14蓋基督者、吾人之協和也;身受苦難、以去壁壘之隔、
    15除法令之障。於彼之身、本族外族融成一體、以作新人、以建和平。
    16更以此融成一體之二族、與天主協和於十字架上。十字架者、所以消滅一切敵對之意也。
    17夫基督之來、為傳佈和平之福音。當時爾等在遐、我等在邇、其得親聆斯音則一也。2:17 見先知意灑雅書第五十七章第十九節。
    18總之、吾人以基督為介、彼此融洽於同一聖神之中、而得親近聖父矣。
    19因此、爾等已不復為外人或賓旅、爾等與諸聖同為天國之公民、聖宅之家人。
    20此聖宅、以宗徒先知為基、而有耶穌基督親充隅石;
    21石上廣廈、經營正殷、結構日精、而規模日宏、駸駸乎將因主而成為聖殿矣。
    22爾等亦為此廣廈之一部、聖神所建於同一隅石之上、以供天主之居停者也。

    WU Ching-hsiung, Wenli New Testament & Psalms in Public Domain. First published in 1949 (Psalms in 1946).
    Digital files © United Bible Societies, 2019.

    吳經熊文理《新經全集》、《聖詠譯義初稿》屬共有領域。原著1949年出版(《聖詠譯義初稿》1946年出版)。
    電子版 © 聯合聖經公會,2019

    © 2013-2025 WeDevote Bible
    隐私政策使用条款反馈捐赠
    圣经
    资源
    计划
    奉献