Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
1:2 NKJV
Parallel Verses
  • New King James Version - “The Lord has been very angry with your fathers.
  • 新标点和合本 - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “耶和华曾向你们祖先大发烈怒。
  • 和合本2010(神版-简体) - “耶和华曾向你们祖先大发烈怒。
  • 当代译本 - “耶和华曾对你们的祖先大发怒气。
  • 圣经新译本 - “耶和华曾对你们的列祖大发烈怒,
  • 中文标准译本 - “耶和华曾对你们的祖先大大发怒,
  • 现代标点和合本 - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • 和合本(拼音版) - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • New International Version - “The Lord was very angry with your ancestors.
  • New International Reader's Version - The Lord who rules over all was very angry with your people of long ago.
  • English Standard Version - “The Lord was very angry with your fathers.
  • New Living Translation - “I, the Lord, was very angry with your ancestors.
  • Christian Standard Bible - “The Lord was extremely angry with your ancestors.
  • New American Standard Bible - “The Lord was very angry with your fathers.
  • Amplified Bible - “The Lord was extremely angry with your fathers.
  • American Standard Version - Jehovah was sore displeased with your fathers.
  • King James Version - The Lord hath been sore displeased with your fathers.
  • New English Translation - The Lord was very angry with your ancestors.
  • World English Bible - “Yahweh was very displeased with your fathers.
  • 新標點和合本 - 「耶和華曾向你們列祖大大發怒。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「耶和華曾向你們祖先大發烈怒。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「耶和華曾向你們祖先大發烈怒。
  • 當代譯本 - 「耶和華曾對你們的祖先大發怒氣。
  • 聖經新譯本 - “耶和華曾對你們的列祖大發烈怒,
  • 呂振中譯本 - 『永恆主向你們列祖大大震怒。
  • 中文標準譯本 - 「耶和華曾對你們的祖先大大發怒,
  • 現代標點和合本 - 「耶和華曾向你們列祖大大發怒。
  • 文理和合譯本 - 昔耶和華甚不悅爾列祖、
  • 文理委辦譯本 - 昔爾列祖、我耶和華嘗震怒之矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主曾震怒爾之列祖、
  • Nueva Versión Internacional - «El Señor está ardiendo en ira contra los antepasados de ustedes.
  • 현대인의 성경 - “나 여호와는 너희 조상들에게 대단히 분노하였다.
  • Новый Русский Перевод - – Господь сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel s’est violemment irrité contre vos pères.
  • リビングバイブル - 全能の主は、あなたがたの先祖に激しい怒りを燃やした。
  • Nova Versão Internacional - “O Senhor muito se irou contra os seus antepassados.
  • Hoffnung für alle - »Ich, der Herr, war voller Zorn über eure Vorfahren und musste sie hart bestrafen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Chúa Hằng Hữu giận tổ tiên các ngươi lắm;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระพิโรธบรรพบุรุษของพวกเจ้ายิ่งนัก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า​มาก
Cross Reference
  • Acts 7:52 - Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you now have become the betrayers and murderers,
  • 2 Kings 22:19 - because your heart was tender, and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you,” says the Lord.
  • 2 Kings 22:16 - “Thus says the Lord: ‘Behold, I will bring calamity on this place and on its inhabitants—all the words of the book which the king of Judah has read—
  • 2 Kings 22:17 - because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. Therefore My wrath shall be aroused against this place and shall not be quenched.’ ” ’
  • Lamentations 2:3 - He has cut off in fierce anger Every horn of Israel; He has drawn back His right hand From before the enemy. He has blazed against Jacob like a flaming fire Devouring all around.
  • Lamentations 2:4 - Standing like an enemy, He has bent His bow; With His right hand, like an adversary, He has slain all who were pleasing to His eye; On the tent of the daughter of Zion, He has poured out His fury like fire.
  • Lamentations 2:5 - The Lord was like an enemy. He has swallowed up Israel, He has swallowed up all her palaces; He has destroyed her strongholds, And has increased mourning and lamentation In the daughter of Judah.
  • Ezra 9:6 - And I said: “O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
  • Ezra 9:7 - Since the days of our fathers to this day we have been very guilty, and for our iniquities we, our kings, and our priests have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to humiliation, as it is this day.
  • Lamentations 3:42 - We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
  • Lamentations 3:43 - You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
  • Lamentations 3:44 - You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
  • Lamentations 3:45 - You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
  • 2 Chronicles 36:13 - And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.
  • 2 Chronicles 36:14 - Moreover all the leaders of the priests and the people transgressed more and more, according to all the abominations of the nations, and defiled the house of the Lord which He had consecrated in Jerusalem.
  • 2 Chronicles 36:15 - And the Lord God of their fathers sent warnings to them by His messengers, rising up early and sending them, because He had compassion on His people and on His dwelling place.
  • 2 Chronicles 36:16 - But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the Lord arose against His people, till there was no remedy.
  • 2 Chronicles 36:17 - Therefore He brought against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, on the aged or the weak; He gave them all into his hand.
  • 2 Chronicles 36:18 - And all the articles from the house of God, great and small, the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his leaders, all these he took to Babylon.
  • 2 Chronicles 36:19 - Then they burned the house of God, broke down the wall of Jerusalem, burned all its palaces with fire, and destroyed all its precious possessions.
  • 2 Chronicles 36:20 - And those who escaped from the sword he carried away to Babylon, where they became servants to him and his sons until the rule of the kingdom of Persia,
  • Lamentations 1:12 - “Is it nothing to you, all you who pass by? Behold and see If there is any sorrow like my sorrow, Which has been brought on me, Which the Lord has inflicted In the day of His fierce anger.
  • Lamentations 1:13 - “From above He has sent fire into my bones, And it overpowered them; He has spread a net for my feet And turned me back; He has made me desolate And faint all the day.
  • Lamentations 1:14 - “The yoke of my transgressions was bound; They were woven together by His hands, And thrust upon my neck. He made my strength fail; The Lord delivered me into the hands of those whom I am not able to withstand.
  • Lamentations 1:15 - “The Lord has trampled underfoot all my mighty men in my midst; He has called an assembly against me To crush my young men; The Lord trampled as in a winepress The virgin daughter of Judah.
  • 2 Kings 23:26 - Nevertheless the Lord did not turn from the fierceness of His great wrath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.
  • Matthew 23:30 - and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.’
  • Matthew 23:31 - “Therefore you are witnesses against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
  • Matthew 23:32 - Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt.
  • Psalms 60:1 - O God, You have cast us off; You have broken us down; You have been displeased; Oh, restore us again!
  • Daniel 9:11 - Yes, all Israel has transgressed Your law, and has departed so as not to obey Your voice; therefore the curse and the oath written in the Law of Moses the servant of God have been poured out on us, because we have sinned against Him.
  • Daniel 9:12 - And He has confirmed His words, which He spoke against us and against our judges who judged us, by bringing upon us a great disaster; for under the whole heaven such has never been done as what has been done to Jerusalem.
  • Nehemiah 9:26 - “Nevertheless they were disobedient And rebelled against You, Cast Your law behind their backs And killed Your prophets, who testified against them To turn them to Yourself; And they worked great provocations.
  • Nehemiah 9:27 - Therefore You delivered them into the hand of their enemies, Who oppressed them; And in the time of their trouble, When they cried to You, You heard from heaven; And according to Your abundant mercies You gave them deliverers who saved them From the hand of their enemies.
  • Zephaniah 2:1 - Gather yourselves together, yes, gather together, O undesirable nation,
  • Zephaniah 2:2 - Before the decree is issued, Or the day passes like chaff, Before the Lord’s fierce anger comes upon you, Before the day of the Lord’s anger comes upon you!
  • Zephaniah 2:3 - Seek the Lord, all you meek of the earth, Who have upheld His justice. Seek righteousness, seek humility. It may be that you will be hidden In the day of the Lord’s anger.
  • Ezra 9:13 - And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such deliverance as this,
  • Lamentations 5:7 - Our fathers sinned and are no more, But we bear their iniquities.
  • Psalms 79:5 - How long, Lord? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?
  • Psalms 79:6 - Pour out Your wrath on the nations that do not know You, And on the kingdoms that do not call on Your name.
  • Ezekiel 22:31 - Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds on their own heads,” says the Lord God.
  • Jeremiah 44:6 - So My fury and My anger were poured out and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day.’
Parallel VersesCross Reference
  • New King James Version - “The Lord has been very angry with your fathers.
  • 新标点和合本 - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - “耶和华曾向你们祖先大发烈怒。
  • 和合本2010(神版-简体) - “耶和华曾向你们祖先大发烈怒。
  • 当代译本 - “耶和华曾对你们的祖先大发怒气。
  • 圣经新译本 - “耶和华曾对你们的列祖大发烈怒,
  • 中文标准译本 - “耶和华曾对你们的祖先大大发怒,
  • 现代标点和合本 - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • 和合本(拼音版) - “耶和华曾向你们列祖大大发怒。
  • New International Version - “The Lord was very angry with your ancestors.
  • New International Reader's Version - The Lord who rules over all was very angry with your people of long ago.
  • English Standard Version - “The Lord was very angry with your fathers.
  • New Living Translation - “I, the Lord, was very angry with your ancestors.
  • Christian Standard Bible - “The Lord was extremely angry with your ancestors.
  • New American Standard Bible - “The Lord was very angry with your fathers.
  • Amplified Bible - “The Lord was extremely angry with your fathers.
  • American Standard Version - Jehovah was sore displeased with your fathers.
  • King James Version - The Lord hath been sore displeased with your fathers.
  • New English Translation - The Lord was very angry with your ancestors.
  • World English Bible - “Yahweh was very displeased with your fathers.
  • 新標點和合本 - 「耶和華曾向你們列祖大大發怒。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 「耶和華曾向你們祖先大發烈怒。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 「耶和華曾向你們祖先大發烈怒。
  • 當代譯本 - 「耶和華曾對你們的祖先大發怒氣。
  • 聖經新譯本 - “耶和華曾對你們的列祖大發烈怒,
  • 呂振中譯本 - 『永恆主向你們列祖大大震怒。
  • 中文標準譯本 - 「耶和華曾對你們的祖先大大發怒,
  • 現代標點和合本 - 「耶和華曾向你們列祖大大發怒。
  • 文理和合譯本 - 昔耶和華甚不悅爾列祖、
  • 文理委辦譯本 - 昔爾列祖、我耶和華嘗震怒之矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 主曾震怒爾之列祖、
  • Nueva Versión Internacional - «El Señor está ardiendo en ira contra los antepasados de ustedes.
  • 현대인의 성경 - “나 여호와는 너희 조상들에게 대단히 분노하였다.
  • Новый Русский Перевод - – Господь сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Вечный сильно прогневался на ваших предков.
  • La Bible du Semeur 2015 - L’Eternel s’est violemment irrité contre vos pères.
  • リビングバイブル - 全能の主は、あなたがたの先祖に激しい怒りを燃やした。
  • Nova Versão Internacional - “O Senhor muito se irou contra os seus antepassados.
  • Hoffnung für alle - »Ich, der Herr, war voller Zorn über eure Vorfahren und musste sie hart bestrafen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - “Chúa Hằng Hữu giận tổ tiên các ngươi lắm;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระพิโรธบรรพบุรุษของพวกเจ้ายิ่งนัก
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กริ้ว​บรรพบุรุษ​ของ​พวก​เจ้า​มาก
  • Acts 7:52 - Which of the prophets did your fathers not persecute? And they killed those who foretold the coming of the Just One, of whom you now have become the betrayers and murderers,
  • 2 Kings 22:19 - because your heart was tender, and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and you tore your clothes and wept before Me, I also have heard you,” says the Lord.
  • 2 Kings 22:16 - “Thus says the Lord: ‘Behold, I will bring calamity on this place and on its inhabitants—all the words of the book which the king of Judah has read—
  • 2 Kings 22:17 - because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. Therefore My wrath shall be aroused against this place and shall not be quenched.’ ” ’
  • Lamentations 2:3 - He has cut off in fierce anger Every horn of Israel; He has drawn back His right hand From before the enemy. He has blazed against Jacob like a flaming fire Devouring all around.
  • Lamentations 2:4 - Standing like an enemy, He has bent His bow; With His right hand, like an adversary, He has slain all who were pleasing to His eye; On the tent of the daughter of Zion, He has poured out His fury like fire.
  • Lamentations 2:5 - The Lord was like an enemy. He has swallowed up Israel, He has swallowed up all her palaces; He has destroyed her strongholds, And has increased mourning and lamentation In the daughter of Judah.
  • Ezra 9:6 - And I said: “O my God, I am too ashamed and humiliated to lift up my face to You, my God; for our iniquities have risen higher than our heads, and our guilt has grown up to the heavens.
  • Ezra 9:7 - Since the days of our fathers to this day we have been very guilty, and for our iniquities we, our kings, and our priests have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to humiliation, as it is this day.
  • Lamentations 3:42 - We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.
  • Lamentations 3:43 - You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
  • Lamentations 3:44 - You have covered Yourself with a cloud, That prayer should not pass through.
  • Lamentations 3:45 - You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples.
  • 2 Chronicles 36:13 - And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.
  • 2 Chronicles 36:14 - Moreover all the leaders of the priests and the people transgressed more and more, according to all the abominations of the nations, and defiled the house of the Lord which He had consecrated in Jerusalem.
  • 2 Chronicles 36:15 - And the Lord God of their fathers sent warnings to them by His messengers, rising up early and sending them, because He had compassion on His people and on His dwelling place.
  • 2 Chronicles 36:16 - But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the Lord arose against His people, till there was no remedy.
  • 2 Chronicles 36:17 - Therefore He brought against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, on the aged or the weak; He gave them all into his hand.
  • 2 Chronicles 36:18 - And all the articles from the house of God, great and small, the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his leaders, all these he took to Babylon.
  • 2 Chronicles 36:19 - Then they burned the house of God, broke down the wall of Jerusalem, burned all its palaces with fire, and destroyed all its precious possessions.
  • 2 Chronicles 36:20 - And those who escaped from the sword he carried away to Babylon, where they became servants to him and his sons until the rule of the kingdom of Persia,
  • Lamentations 1:12 - “Is it nothing to you, all you who pass by? Behold and see If there is any sorrow like my sorrow, Which has been brought on me, Which the Lord has inflicted In the day of His fierce anger.
  • Lamentations 1:13 - “From above He has sent fire into my bones, And it overpowered them; He has spread a net for my feet And turned me back; He has made me desolate And faint all the day.
  • Lamentations 1:14 - “The yoke of my transgressions was bound; They were woven together by His hands, And thrust upon my neck. He made my strength fail; The Lord delivered me into the hands of those whom I am not able to withstand.
  • Lamentations 1:15 - “The Lord has trampled underfoot all my mighty men in my midst; He has called an assembly against me To crush my young men; The Lord trampled as in a winepress The virgin daughter of Judah.
  • 2 Kings 23:26 - Nevertheless the Lord did not turn from the fierceness of His great wrath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.
  • Matthew 23:30 - and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.’
  • Matthew 23:31 - “Therefore you are witnesses against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.
  • Matthew 23:32 - Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt.
  • Psalms 60:1 - O God, You have cast us off; You have broken us down; You have been displeased; Oh, restore us again!
  • Daniel 9:11 - Yes, all Israel has transgressed Your law, and has departed so as not to obey Your voice; therefore the curse and the oath written in the Law of Moses the servant of God have been poured out on us, because we have sinned against Him.
  • Daniel 9:12 - And He has confirmed His words, which He spoke against us and against our judges who judged us, by bringing upon us a great disaster; for under the whole heaven such has never been done as what has been done to Jerusalem.
  • Nehemiah 9:26 - “Nevertheless they were disobedient And rebelled against You, Cast Your law behind their backs And killed Your prophets, who testified against them To turn them to Yourself; And they worked great provocations.
  • Nehemiah 9:27 - Therefore You delivered them into the hand of their enemies, Who oppressed them; And in the time of their trouble, When they cried to You, You heard from heaven; And according to Your abundant mercies You gave them deliverers who saved them From the hand of their enemies.
  • Zephaniah 2:1 - Gather yourselves together, yes, gather together, O undesirable nation,
  • Zephaniah 2:2 - Before the decree is issued, Or the day passes like chaff, Before the Lord’s fierce anger comes upon you, Before the day of the Lord’s anger comes upon you!
  • Zephaniah 2:3 - Seek the Lord, all you meek of the earth, Who have upheld His justice. Seek righteousness, seek humility. It may be that you will be hidden In the day of the Lord’s anger.
  • Ezra 9:13 - And after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such deliverance as this,
  • Lamentations 5:7 - Our fathers sinned and are no more, But we bear their iniquities.
  • Psalms 79:5 - How long, Lord? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?
  • Psalms 79:6 - Pour out Your wrath on the nations that do not know You, And on the kingdoms that do not call on Your name.
  • Ezekiel 22:31 - Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; and I have recompensed their deeds on their own heads,” says the Lord God.
  • Jeremiah 44:6 - So My fury and My anger were poured out and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day.’
Bible
Resources
Plans
Donate