Parallel Verses
- Christian Standard Bible - Then I was given a measuring reed like a rod, with these words: “Go and measure the temple of God and the altar, and count those who worship there.
- 新标点和合本 - 有一根苇子赐给我,当作量度的杖;且有话说:“起来!将 神的殿和祭坛,并在殿中礼拜的人都量一量。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 有一根芦苇,像丈量的杖,赐给我;且有话说:“起来!将上帝的殿和祭坛,以及在殿中礼拜的人,都量一量。
- 和合本2010(神版-简体) - 有一根芦苇,像丈量的杖,赐给我;且有话说:“起来!将 神的殿和祭坛,以及在殿中礼拜的人,都量一量。
- 当代译本 - 有一根像杖一样的量杆赐给我,并有声音吩咐我说:“起来,量一量上帝的殿和祭坛,并数点在殿里敬拜的人。
- 圣经新译本 - 有一根好像量尺的芦苇赐给了我,又有话说:“你起来,把 神的圣所和祭坛,以及在里面敬拜的人,都量一量、数一数。
- 中文标准译本 - 接着,我被赐予了一根仿佛量杖的芦苇。有声音对我 说 :“起来,量一量神的圣所和祭坛,数一数在那里敬拜的人。
- 现代标点和合本 - 有一根苇子赐给我当做量度的杖,且有话说:“起来,将神的殿和祭坛并在殿中礼拜的人都量一量。
- 和合本(拼音版) - 有一根苇子赐给我,当作量度的杖,且有话说:“起来,将上帝的殿和祭坛,并在殿中礼拜的人都量一量。
- New International Version - I was given a reed like a measuring rod and was told, “Go and measure the temple of God and the altar, with its worshipers.
- New International Reader's Version - I was given a long stick that looked like a measuring rod. I was told, “Go and measure the temple of God. And measure the altar where the people are worshiping.
- English Standard Version - Then I was given a measuring rod like a staff, and I was told, “Rise and measure the temple of God and the altar and those who worship there,
- New Living Translation - Then I was given a measuring stick, and I was told, “Go and measure the Temple of God and the altar, and count the number of worshipers.
- The Message - I was given a stick for a measuring rod and told, “Get up and measure God’s Temple and Altar and everyone worshiping in it. Exclude the outside court; don’t measure it. It’s been handed over to non-Jewish outsiders. They’ll desecrate the Holy City for forty-two months.
- New American Standard Bible - Then there was given to me a measuring rod like a staff; and someone said, “Get up and measure the temple of God and the altar, and those who worship in it.
- New King James Version - Then I was given a reed like a measuring rod. And the angel stood, saying, “Rise and measure the temple of God, the altar, and those who worship there.
- Amplified Bible - Then there was given to me a measuring rod like a staff; and someone said, “ Rise and measure the temple of God and the altar [of incense], and [count] those who worship in it.
- American Standard Version - And there was given me a reed like unto a rod: and one said, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein.
- King James Version - And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein.
- New English Translation - Then a measuring rod like a staff was given to me, and I was told, “Get up and measure the temple of God, and the altar, and the ones who worship there.
- World English Bible - A reed like a rod was given to me. Someone said, “Rise, and measure God’s temple, and the altar, and those who worship in it.
- 新標點和合本 - 有一根葦子賜給我,當作量度的杖;且有話說:「起來!將神的殿和祭壇,並在殿中禮拜的人都量一量。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 有一根蘆葦,像丈量的杖,賜給我;且有話說:「起來!將上帝的殿和祭壇,以及在殿中禮拜的人,都量一量。
- 和合本2010(神版-繁體) - 有一根蘆葦,像丈量的杖,賜給我;且有話說:「起來!將 神的殿和祭壇,以及在殿中禮拜的人,都量一量。
- 當代譯本 - 有一根像杖一樣的量桿賜給我,並有聲音吩咐我說:「起來,量一量上帝的殿和祭壇,並數點在殿裡敬拜的人。
- 聖經新譯本 - 有一根好像量尺的蘆葦賜給了我,又有話說:“你起來,把 神的聖所和祭壇,以及在裡面敬拜的人,都量一量、數一數。
- 呂振中譯本 - 有一根葦子彷彿量杖給了我, 又有話 說:『你起來,量量上帝的殿堂和祭壇、以及其中敬拜的人。
- 中文標準譯本 - 接著,我被賜予了一根彷彿量杖的蘆葦。有聲音對我 說 :「起來,量一量神的聖所和祭壇,數一數在那裡敬拜的人。
- 現代標點和合本 - 有一根葦子賜給我當做量度的杖,且有話說:「起來,將神的殿和祭壇並在殿中禮拜的人都量一量。
- 文理和合譯本 - 有予我以葦似杖、曰、起量上帝殿與壇、及其中崇拜者、
- 文理委辦譯本 - 有授我萑葦似杖、天使曰、爾且起、度上帝殿、及祭壇、與殿中崇拜者、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 有授我以葦、似杖、天使立曰、起、量天主殿、及祭臺、與殿中崇拜者、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 當時我受一葦似杖、聞言曰:「爾且起、以此杖測量天主聖殿及祭壇、並一計殿內崇拜者之總數;
- Nueva Versión Internacional - Se me dio una caña que servía para medir, y se me ordenó: «Levántate y mide el templo de Dios y el altar, y calcula cuántos pueden adorar allí.
- 현대인의 성경 - 그리고 나는 잣대 같은 갈대 하나를 받았는데 그때 누가 나에게 이렇게 말했습니다. “너는 일어나 하나님의 성전과 제단을 측량하고 성전 안에서 예배드리는 사람들의 수를 세어라.
- Новый Русский Перевод - Мне была дана трость, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Божий, жертвенник и посчитай тех, кто пришел туда на поклонение.
- Восточный перевод - Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Всевышнего и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Аллаха и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Всевышнего и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение.
- La Bible du Semeur 2015 - Je reçus un roseau, une sorte de baguette d’arpenteur, avec cet ordre : Debout, prends les mesures du temple de Dieu, de l’autel et de ceux qui se prosternent là dans l’adoration .
- リビングバイブル - それから私は、杖のような物差しを手渡されました。それで神の聖所と祭壇を点検し、また、そこで礼拝している人の数を調べるように、と命令されました。
- Nestle Aland 28 - Καὶ ἐδόθη μοι κάλαμος ὅμοιος ῥάβδῳ, λέγων· ἔγειρε καὶ μέτρησον τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ καὶ τὸ θυσιαστήριον καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ἐν αὐτῷ.
- unfoldingWord® Greek New Testament - καὶ ἐδόθη μοι κάλαμος ὅμοιος ῥάβδῳ λέγων, ἔγειρε, καὶ μέτρησον τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ, καὶ τὸ θυσιαστήριον, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ἐν αὐτῷ.
- Nova Versão Internacional - Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir e me disseram: “Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem.
- Hoffnung für alle - Nun erhielt ich ein langes Rohr als Messlatte, und jemand forderte mich auf: »Steh auf und miss den Tempel Gottes aus und den Altar. Zähl alle, die dort beten.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sau đó tôi nhận được cây thước giống như cây gậy, với lời dặn bảo: “Hãy đứng dậy đo Đền Thờ của Đức Chúa Trời và bàn thờ cùng đếm những người thờ phượng.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพเจ้าได้รับไม้อ้ออันหนึ่ง รูปร่างเหมือนไม้วัด และได้รับคำสั่งว่า “จงไปวัดพระวิหารของพระเจ้ากับแท่นบูชาและนับจำนวนผู้นมัสการที่นั่น
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ครั้นแล้วข้าพเจ้าก็ได้รับไม้วัดที่ดูเหมือนไม้เท้าอันหนึ่ง พร้อมกับมีเสียงพูดกับข้าพเจ้าว่า “จงไปวัดขนาดพระวิหารของพระเจ้าและแท่นบูชา แล้วนับจำนวนคนที่นมัสการในนั้น
Cross Reference
- Numbers 33:18 - They traveled from Hazeroth and camped at Rithmah.
- Galatians 6:14 - But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.
- Galatians 6:15 - For both circumcision and uncircumcision mean nothing; what matters instead is a new creation.
- Galatians 6:16 - May peace come to all those who follow this standard, and mercy even to the Israel of God!
- 1 Peter 2:9 - But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his possession, so that you may proclaim the praises of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
- Revelation 10:1 - Then I saw another mighty angel coming down from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow over his head. His face was like the sun, his legs were like pillars of fire,
- Revelation 10:2 - and he held a little scroll opened in his hand. He put his right foot on the sea, his left on the land,
- Revelation 10:3 - and he called out with a loud voice like a roaring lion. When he cried out, the seven thunders raised their voices.
- Revelation 10:4 - And when the seven thunders spoke, I was about to write, but I heard a voice from heaven, saying, “Seal up what the seven thunders said, and do not write it down!”
- Revelation 10:5 - Then the angel that I had seen standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven.
- 1 Corinthians 3:16 - Don’t you yourselves know that you are God’s temple and that the Spirit of God lives in you?
- 1 Corinthians 3:17 - If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, and that is what you are.
- 2 Corinthians 6:16 - And what agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, as God said: I will dwell and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.
- Isaiah 28:17 - And I will make justice the measuring line and righteousness the mason’s level.” Hail will sweep away the false refuge, and water will flood your hiding place.
- 1 Peter 2:5 - you yourselves, as living stones, a spiritual house, are being built to be a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
- Ezekiel 40:1 - In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month in the fourteenth year after Jerusalem had been captured, on that very day the Lord’s hand was on me, and he brought me there.
- Ezekiel 40:2 - In visions of God he took me to the land of Israel and set me down on a very high mountain. On its southern slope was a structure resembling a city.
- Ezekiel 40:3 - He brought me there, and I saw a man whose appearance was like bronze, with a linen cord and a measuring rod in his hand. He was standing by the city gate.
- Ezekiel 40:4 - He spoke to me: “Son of man, look with your eyes, listen with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for you have been brought here so that I might show it to you. Report everything you see to the house of Israel.”
- Ezekiel 40:5 - Now there was a wall surrounding the outside of the temple. The measuring rod in the man’s hand was six units of twenty-one inches; each unit was the standard length plus three inches. He measured the thickness of the wall structure; it was 10½ feet, and its height was the same.
- Ezekiel 40:6 - Then he came to the gate that faced east and climbed its steps. He measured the threshold of the gate; it was 10½ feet deep — one threshold was 10½ feet deep.
- Ezekiel 40:7 - Each recess was 10½ feet long and 10½ feet deep, and there was a space of 8¾ feet between the recesses. The inner threshold of the gate on the temple side next to the gate’s portico was 10½ feet.
- Ezekiel 40:8 - Next he measured the gate’s portico;
- Ezekiel 40:9 - it was 14 feet, and its jambs were 3½ feet. The gate’s portico was on the temple side.
- Ezekiel 40:10 - There were three recesses on each side of the east gate, each with the same measurements, and the jambs on either side also had the same measurements.
- Ezekiel 40:11 - Then he measured the width of the gate’s entrance; it was 17½ feet, while the width of the gate was 22¾ feet.
- Ezekiel 40:12 - There was a barrier of 21 inches in front of the recesses on both sides, and the recesses on each side were 10½ feet square.
- Ezekiel 40:13 - Then he measured the gate from the roof of one recess to the roof of the opposite one; the distance was 43¾ feet. The openings of the recesses faced each other.
- Ezekiel 40:14 - Next, he measured the porch — 105 feet.
- Ezekiel 40:15 - The distance from the front of the gate at the entrance to the front of the gate’s portico on the inside was 87½ feet.
- Ezekiel 40:16 - The recesses and their jambs had beveled windows all around the inside of the gate. The porticoes also had windows all around on the inside. Each jamb was decorated with palm trees.
- Ezekiel 40:17 - Then he brought me into the outer court, and there were chambers and a paved surface laid out all around the court. Thirty chambers faced the pavement,
- Ezekiel 40:18 - which flanked the courtyard’s gates and corresponded to the length of the gates; this was the lower pavement.
- Ezekiel 40:19 - Then he measured the distance from the front of the lower gate to the exterior front of the inner court; it was 175 feet. This was the east; next the north is described.
- Ezekiel 40:20 - He measured the gate of the outer court facing north, both its length and width.
- Ezekiel 40:21 - Its three recesses on each side, its jambs, and its portico had the same measurements as the first gate: 87½ feet long and 43¾ feet wide.
- Ezekiel 40:22 - Its windows, portico, and palm trees had the same measurements as those of the gate that faced east. Seven steps led up to the gate, and its portico was ahead of them.
- Ezekiel 40:23 - The inner court had a gate facing the north gate, like the one on the east. He measured the distance from gate to gate; it was 175 feet.
- Ezekiel 40:24 - He brought me to the south side, and there was also a gate on the south. He measured its jambs and portico; they had the same measurements as the others.
- Ezekiel 40:25 - Both the gate and its portico had windows all around, like the other windows. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
- Ezekiel 40:26 - Its stairway had seven steps, and its portico was ahead of them. It had palm trees on its jambs, one on each side.
- Ezekiel 40:27 - The inner court had a gate on the south. He measured from gate to gate on the south; it was 175 feet.
- Ezekiel 40:28 - Then he brought me to the inner court through the south gate. When he measured the south gate, it had the same measurements as the others.
- Ezekiel 40:29 - Its recesses, jambs, and portico had the same measurements as the others. Both it and its portico had windows all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
- Ezekiel 40:30 - (There were porticoes all around, 43¾ feet long and 8¾ feet wide. )
- Ezekiel 40:31 - Its portico faced the outer court, and its jambs were decorated with palm trees. Its stairway had eight steps.
- Ezekiel 40:32 - Then he brought me to the inner court on the east side. When he measured the gate, it had the same measurements as the others.
- Ezekiel 40:33 - Its recesses, jambs, and portico had the same measurements as the others. Both it and its portico had windows all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
- Ezekiel 40:34 - Its portico faced the outer court, and its jambs were decorated with palm trees on each side. Its stairway had eight steps.
- Ezekiel 40:35 - Then he brought me to the north gate. When he measured it, it had the same measurements as the others,
- Ezekiel 40:36 - as did its recesses, jambs, and portico. It also had windows all around. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
- Ezekiel 40:37 - Its portico faced the outer court, and its jambs were decorated with palm trees on each side. Its stairway had eight steps.
- Ezekiel 40:38 - There was a chamber whose door opened into the gate’s portico. The burnt offering was to be washed there.
- Ezekiel 40:39 - Inside the gate’s portico there were two tables on each side, on which to slaughter the burnt offering, sin offering, and guilt offering.
- Ezekiel 40:40 - Outside, as one approaches the entrance of the north gate, there were two tables on one side and two more tables on the other side of the gate’s portico.
- Ezekiel 40:41 - So there were four tables inside the gate and four outside, eight tables in all on which the slaughtering was to be done.
- Ezekiel 40:42 - There were also four tables of cut stone for the burnt offering, each 31½ inches long, 31½ inches wide, and 21 inches high. The utensils used to slaughter the burnt offerings and other sacrifices were placed on them.
- Ezekiel 40:43 - There were three-inch hooks fastened all around the inside of the room, and the flesh of the offering was to be laid on the tables.
- Ezekiel 40:44 - Outside the inner gate, within the inner court, there were chambers for the singers: one beside the north gate, facing south, and another beside the south gate, facing north.
- Ezekiel 40:45 - Then the man said to me, “This chamber that faces south is for the priests who keep charge of the temple.
- Ezekiel 40:46 - The chamber that faces north is for the priests who keep charge of the altar. These are the sons of Zadok, the ones from the sons of Levi who may approach the Lord to serve him.”
- Ezekiel 40:47 - Next he measured the court. It was square, 175 feet long and 175 feet wide. The altar was in front of the temple.
- Ezekiel 40:48 - Then he brought me to the portico of the temple and measured the jambs of the portico; they were 8¾ feet thick on each side. The width of the gate was 24½ feet, and the side walls of the gate were 5¼ feet wide on each side.
- Ephesians 2:20 - built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.
- Ephesians 2:21 - In him the whole building, being put together, grows into a holy temple in the Lord.
- Ephesians 2:22 - In him you are also being built together for God’s dwelling in the Spirit.
- Zechariah 2:1 - I looked up and saw a man with a measuring line in his hand.
- Zechariah 2:2 - I asked, “Where are you going?” He answered me, “To measure Jerusalem to determine its width and length.”
- Ezekiel 42:15 - When he finished measuring inside the temple complex, he led me out by way of the gate that faced east and measured all around the complex.
- Ezekiel 42:16 - He measured the east side with a measuring rod; it was 875 feet by the measuring rod.
- Ezekiel 42:17 - He measured the north side; it was 875 feet by the measuring rod.
- Ezekiel 42:18 - He measured the south side; it was 875 feet by the measuring rod.
- Ezekiel 42:19 - Then he turned to the west side and measured 875 feet by the measuring rod.
- Ezekiel 42:20 - He measured the temple complex on all four sides. It had a wall all around it, 875 feet long and 875 feet wide, to separate the holy from the common.
- Revelation 21:15 - The one who spoke with me had a golden measuring rod to measure the city, its gates, and its wall.