Parallel Verses
- Новый Русский Перевод - Сион услышал и обрадовался, дочери Иудеи возликовали о Твоих судах, Господи.
- 新标点和合本 - 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
- 和合本2010(神版-简体) - 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
- 当代译本 - 要将耶和华之名当得的荣耀归给祂, 要带着祭物到祂的院宇。
- 圣经新译本 - 要把耶和华的名当得的荣耀归给他, 带着礼物进入他的院子。
- 中文标准译本 - 当把耶和华名的荣耀归给他, 带着供物,进入他的院宇。
- 现代标点和合本 - 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇!
- 和合本(拼音版) - 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
- New International Version - Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering and come into his courts.
- New International Reader's Version - Praise the Lord for the glory that belongs to him. Bring an offering and come into the courtyards of his temple.
- English Standard Version - Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering, and come into his courts!
- New Living Translation - Give to the Lord the glory he deserves! Bring your offering and come into his courts.
- The Message - Bring gifts and celebrate, Bow before the beauty of God, Then to your knees—everyone worship!
- Christian Standard Bible - Ascribe to the Lord the glory of his name; bring an offering and enter his courts.
- New American Standard Bible - Ascribe to the Lord the glory of His name; Bring an offering and come into His courtyards.
- New King James Version - Give to the Lord the glory due His name; Bring an offering, and come into His courts.
- Amplified Bible - Ascribe to the Lord the glory of His name; Bring an offering and come into His courts.
- American Standard Version - Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
- King James Version - Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
- New English Translation - Ascribe to the Lord the splendor he deserves! Bring an offering and enter his courts!
- World English Bible - Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
- 新標點和合本 - 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 拿供物來進入他的院宇。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 拿供物來進入他的院宇。
- 和合本2010(神版-繁體) - 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 拿供物來進入他的院宇。
- 當代譯本 - 要將耶和華之名當得的榮耀歸給祂, 要帶著祭物到祂的院宇。
- 聖經新譯本 - 要把耶和華的名當得的榮耀歸給他, 帶著禮物進入他的院子。
- 呂振中譯本 - 要將永恆主的名應得的榮耀獻歸於他; 帶供物進他的院子。
- 中文標準譯本 - 當把耶和華名的榮耀歸給他, 帶著供物,進入他的院宇。
- 現代標點和合本 - 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 拿供物來進入他的院宇!
- 文理和合譯本 - 以耶和華名應得之榮歸之、奉禮入其院宇兮、
- 文理委辦譯本 - 讚美耶和華、盡其所當然、宜獻祭物、入於場帷兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 將榮耀歸於主名、奉禮物進主之院宇、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 頌美且獻珍。咸集主宮庭。
- Nueva Versión Internacional - Tributen al Señor la gloria que merece su nombre; traigan sus ofrendas y entren en sus atrios.
- 현대인의 성경 - 여호와의 이름에 합당한 영광을 그에게 돌리고 예물을 가지고 그의 성전에 들어가며
- Восточный перевод - Сион услышал и обрадовался, города Иудеи возликовали о Твоих судах, Вечный.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сион услышал и обрадовался, города Иудеи возликовали о Твоих судах, Вечный.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сион услышал и обрадовался, города Иудеи возликовали о Твоих судах, Вечный.
- La Bible du Semeur 2015 - Célébrez l’Eternel ╵et son nom glorieux ! Apportez vos offrandes, ╵entrez dans ses parvis,
- リビングバイブル - 主にふさわしい栄誉をささげ、 供え物を携えて来て礼拝しなさい。
- Nova Versão Internacional - Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome e entrem nos seus átrios trazendo ofertas.
- Hoffnung für alle - Preist seinen großen Namen, kommt zu seinem Heiligtum, und bringt ihm eure Opfer dar!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy dâng lên Chúa Hằng Hữu vinh quang tuyệt đối! Hãy đem tế lễ vào hành lang Ngài.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงเทิดทูนองค์พระผู้เป็นเจ้าตามพระเกียรติสิริที่ควรแก่พระนามของพระองค์ จงนำเครื่องบูชาเข้ามายังพระนิเวศของพระองค์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จงป่าวร้องว่า พระนามของพระผู้เป็นเจ้ายิ่งใหญ่ จงนำของถวายมาและเข้าไปในลานพระตำหนักของพระองค์
Cross Reference
- Откровение 15:4 - Кто не устрашится Тебя, Господи , и не прославит Твоего имени? Ведь Ты один только свят! К Тебе придут на поклонение все народы , потому что все узнали о Твоих справедливых судах!
- 1 Петра 2:5 - то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святым священством и приносить через Иисуса Христа духовные жертвы, приятные Богу.
- Римлянам 15:16 - быть служителем Христа Иисуса для язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.
- Исаия 60:6 - Караваны верблюдов покроют твою землю, караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы . И все из Шевы придут, принесут золото и ладан и возвестят славу Господа.
- Исаия 60:7 - К тебе соберут все стада Кедара, послужат тебе бараны Невайота : они будут приятной жертвой на жертвеннике Моем, и прославлю Я прекрасный дом Мой.
- Филиппийцам 4:18 - Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас все есть. Это – как ароматный запах , как жертва, угодная и приятная Богу.
- Филиппийцам 2:17 - И даже «проливаясь» как жертвенное возлияние , в дополнение к жертве – вашему верному служению Богу, я радуюсь вместе с вами.
- Псалтирь 148:13 - славьте все имя Господне, потому что только Его имя превознесено! Слава Его выше земли и небес.
- Псалтирь 148:14 - Он вознес рог народа Своего, прославил верных Ему – детей израилевых, близкий Ему народ. Аллилуйя!
- Евреям 13:13 - Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он.
- Откровение 8:3 - Потом подошел еще один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний, и встал рядом с жертвенником. Ему было дано много благовоний, чтобы он принес их вместе с молитвами всех святых на золотой жертвенник, что стоит перед троном.
- Откровение 8:4 - Дым от благовоний вместе с молитвами святых поднялся от жертвенника, перед которым стоял ангел, к Богу.
- Псалтирь 111:9 - Он щедро раздал свое имущество бедным, и его праведность пребывает вовек, рог его вознесется в славе.
- Римлянам 12:1 - Поэтому я умоляю вас, братья, ради милости Божьей, принесите ваши тела в живую жертву, святую и угодную Богу. Это и есть подобающее для вас служение Ему .
- Псалтирь 72:10 - Потому к ним же обращается Его народ и пьет слова их, как воду из полной чаши.
- Псалтирь 45:12 - С нами Господь Сил, Бог Иакова – наша крепость. Пауза
- Псалтирь 108:3 - окружили меня словами ненависти и без всякой причины нападают на меня.
- Псалтирь 108:4 - В ответ на мою любовь меня же обвиняют, но я предаюсь молитве .
- Псалтирь 108:5 - Воздают мне за добро злом, за мою любовь – ненавистью.
- Исход 34:5 - Господь спустился в облаке, встал рядом с ним и возвестил имя Господа.
- Исход 34:6 - Он прошел перед Моисеем, провозглашая: «Господь, Господь, сострадательный и милостивый Бог, медленный на гнев, богатый милостью и верностью,
- Исход 34:7 - хранящий милость к тысячам и прощающий проступок, отступничество и грех. И все же Он не оставит виновного без наказания; за проступки отцов Он карает детей и внуков до третьего и четвертого поколения».
- Исход 34:8 - Моисей тотчас пал на колени, опустив голову до земли, и
- Исход 34:9 - воскликнул: – О Владыка, если я нашел у Тебя милость, молю, пусть Владыка пойдет с нами. Хоть этот народ и упрям, прости нам проступки и грехи и возьми нас Себе в удел.
- Малахия 1:11 - От восхода солнца до заката Мое имя будет великим среди народов. На всяком месте Моему имени будут приносить благовония и чистые дары, потому что Мое имя будет великим среди народов, – говорит Господь Сил.
- Евреям 13:15 - Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы , исходящую из уст, которые исповедуют Его имя.
- Евреям 13:16 - Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Богу.
- Псалтирь 100:4 - Развращенное сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать.