Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
92:1 CSB
Parallel Verses
  • Christian Standard Bible - It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, Most High,
  • 新标点和合本 - 称谢耶和华! 歌颂你至高者的名!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是多么好啊! 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是多么好啊! 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 当代译本 - 至高的耶和华啊, 赞美你、歌颂你的名是何等美好!
  • 圣经新译本 - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名;
  • 中文标准译本 - 称谢耶和华、 歌颂至高者你的名, 是多么美好——
  • 现代标点和合本 - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 和合本(拼音版) - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名。
  • New International Version - It is good to praise the Lord and make music to your name, O Most High,
  • New International Reader's Version - Lord, it is good to praise you. Most High God, it is good to make music to honor you.
  • English Standard Version - It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;
  • New Living Translation - It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to the Most High.
  • The Message - What a beautiful thing, God, to give thanks, to sing an anthem to you, the High God! To announce your love each daybreak, sing your faithful presence all through the night, Accompanied by dulcimer and harp, the full-bodied music of strings.
  • New American Standard Bible - It is good to give thanks to the Lord And to sing praises to Your name, Most High;
  • New King James Version - It is good to give thanks to the Lord, And to sing praises to Your name, O Most High;
  • Amplified Bible - It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord, To sing praises to Your name, O Most High,
  • American Standard Version - It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
  • King James Version - It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O most High:
  • New English Translation - It is fitting to thank the Lord, and to sing praises to your name, O sovereign One!
  • World English Bible - It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High,
  • 新標點和合本 - 稱謝耶和華! 歌頌你至高者的名!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是多麼好啊! 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是多麼好啊! 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 當代譯本 - 至高的耶和華啊, 讚美你、歌頌你的名是何等美好!
  • 聖經新譯本 - 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名;
  • 呂振中譯本 - 稱謝永恆主, 至高的啊, 唱揚你的名,
  • 中文標準譯本 - 稱謝耶和華、 歌頌至高者你的名, 是多麼美好——
  • 現代標點和合本 - 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 文理和合譯本 - 稱謝耶和華、歌頌至高者之名、斯為美兮、
  • 文理委辦譯本 - 至上之主耶和華兮、頌禱爾、謳歌爾、盡美盡善兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 讚美主、歌頌至上主之名、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán bueno, Señor, es darte gracias y entonar, oh Altísimo, salmos a tu nombre;
  • 현대인의 성경 - 가장 높으신 분이시여, 여호와께 감사하고 십현금과 비파와 수금으로 주의 이름을 높여 찬양하며 아침마다 주의 한결같은 사랑을 선포하고 밤마다 주의 성실하심을 노래하는 것은 좋은 일입니다.
  • Новый Русский Перевод - Господь царствует. Он облачен величием, облачен Господь и силою препоясан. Вселенная установлена и не поколеблется.
  • Восточный перевод - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • La Bible du Semeur 2015 - Psaume à chanter le jour du sabbat.
  • リビングバイブル - 主に「感謝します」と言うこと、 神々にまさる神に賛美の歌をささげることは、 なんとすばらしいことでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Como é bom render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
  • Hoffnung für alle - Ein Lied zum Sabbat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn gì hơn cảm tạ Chúa Hằng Hữu, có chi bằng ca ngợi Đấng Chí Cao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เป็นการดีที่จะสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าแต่องค์ผู้สูงสุด ที่จะบรรเลงเพลงแด่พระนามของพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​สิ่ง​ดี รวม​ทั้ง​การ​บรรเลง​เพลง​แด่​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด
Cross Reference
  • Hebrews 13:15 - Therefore, through him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of lips that confess his name.
  • Hebrews 4:9 - Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.
  • Revelation 4:8 - Each of the four living creatures had six wings; they were covered with eyes around and inside. Day and night they never stop, saying, Holy, holy, holy, Lord God, the Almighty, who was, who is, and who is to come.
  • Revelation 4:9 - Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one seated on the throne, the one who lives forever and ever,
  • Revelation 4:10 - the twenty-four elders fall down before the one seated on the throne and worship the one who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne and say,
  • Revelation 4:11 - Our Lord and God, you are worthy to receive glory and honor and power, because you have created all things, and by your will they exist and were created.
  • Acts 7:48 - but the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:
  • Acts 7:49 - Heaven is my throne, and the earth my footstool. What sort of house will you build for me? says the Lord, or what will be my resting place?
  • Psalms 33:1 - Rejoice in the Lord, you righteous ones; praise from the upright is beautiful.
  • Psalms 52:9 - I will praise you forever for what you have done. In the presence of your faithful people, I will put my hope in your name, for it is good.
  • Isaiah 58:13 - “If you keep from desecrating the Sabbath, from doing whatever you want on my holy day; if you call the Sabbath a delight, and the holy day of the Lord honorable; if you honor it, not going your own ways, seeking your own pleasure, or talking business;
  • Isaiah 58:14 - then you will delight in the Lord, and I will make you ride over the heights of the land, and let you enjoy the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the Lord has spoken.
  • Psalms 82:6 - I said, “You are gods; you are all sons of the Most High.
  • Psalms 54:6 - I will sacrifice a freewill offering to you. I will praise your name, Lord, because it is good.
  • Psalms 107:8 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 107:15 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 50:23 - Whoever offers a thanksgiving sacrifice honors me, and whoever orders his conduct, I will show him the salvation of God.”
  • Daniel 5:18 - Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.
  • Psalms 92:8 - But you, Lord, are exalted forever.
  • Psalms 73:28 - But as for me, God’s presence is my good. I have made the Lord God my refuge, so I can tell about all you do.
  • Daniel 4:34 - But at the end of those days, I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity returned to me. Then I praised the Most High and honored and glorified him who lives forever: For his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.
  • Daniel 4:35 - All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, “What have you done?”
  • Daniel 4:36 - At that time my sanity returned to me, and my majesty and splendor returned to me for the glory of my kingdom. My advisers and my nobles sought me out, I was reestablished over my kingdom, and even more greatness came to me.
  • Daniel 4:37 - Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of the heavens, because all his works are true and his ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
  • Isaiah 57:15 - For the High and Exalted One, who lives forever, whose name is holy, says this: “I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.
  • Ephesians 5:19 - speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music with your heart to the Lord,
  • Psalms 135:3 - Praise the Lord, for the Lord is good; sing praise to his name, for it is delightful.
  • Psalms 107:1 - Give thanks to the Lord, for he is good; his faithful love endures forever.
  • Psalms 107:21 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 107:22 - Let them offer thanksgiving sacrifices and announce his works with shouts of joy.
  • Psalms 147:1 - Hallelujah! How good it is to sing to our God, for praise is pleasant and lovely.
Parallel VersesCross Reference
  • Christian Standard Bible - It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, Most High,
  • 新标点和合本 - 称谢耶和华! 歌颂你至高者的名!
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是多么好啊! 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是多么好啊! 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 当代译本 - 至高的耶和华啊, 赞美你、歌颂你的名是何等美好!
  • 圣经新译本 - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名;
  • 中文标准译本 - 称谢耶和华、 歌颂至高者你的名, 是多么美好——
  • 现代标点和合本 - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名,
  • 和合本(拼音版) - 称谢耶和华, 歌颂你至高者的名。
  • New International Version - It is good to praise the Lord and make music to your name, O Most High,
  • New International Reader's Version - Lord, it is good to praise you. Most High God, it is good to make music to honor you.
  • English Standard Version - It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High;
  • New Living Translation - It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to the Most High.
  • The Message - What a beautiful thing, God, to give thanks, to sing an anthem to you, the High God! To announce your love each daybreak, sing your faithful presence all through the night, Accompanied by dulcimer and harp, the full-bodied music of strings.
  • New American Standard Bible - It is good to give thanks to the Lord And to sing praises to Your name, Most High;
  • New King James Version - It is good to give thanks to the Lord, And to sing praises to Your name, O Most High;
  • Amplified Bible - It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord, To sing praises to Your name, O Most High,
  • American Standard Version - It is a good thing to give thanks unto Jehovah, And to sing praises unto thy name, O Most High;
  • King James Version - It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O most High:
  • New English Translation - It is fitting to thank the Lord, and to sing praises to your name, O sovereign One!
  • World English Bible - It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High,
  • 新標點和合本 - 稱謝耶和華! 歌頌你至高者的名!
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是多麼好啊! 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是多麼好啊! 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 當代譯本 - 至高的耶和華啊, 讚美你、歌頌你的名是何等美好!
  • 聖經新譯本 - 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名;
  • 呂振中譯本 - 稱謝永恆主, 至高的啊, 唱揚你的名,
  • 中文標準譯本 - 稱謝耶和華、 歌頌至高者你的名, 是多麼美好——
  • 現代標點和合本 - 稱謝耶和華, 歌頌你至高者的名,
  • 文理和合譯本 - 稱謝耶和華、歌頌至高者之名、斯為美兮、
  • 文理委辦譯本 - 至上之主耶和華兮、頌禱爾、謳歌爾、盡美盡善兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 讚美主、歌頌至上主之名、
  • Nueva Versión Internacional - ¡Cuán bueno, Señor, es darte gracias y entonar, oh Altísimo, salmos a tu nombre;
  • 현대인의 성경 - 가장 높으신 분이시여, 여호와께 감사하고 십현금과 비파와 수금으로 주의 이름을 높여 찬양하며 아침마다 주의 한결같은 사랑을 선포하고 밤마다 주의 성실하심을 노래하는 것은 좋은 일입니다.
  • Новый Русский Перевод - Господь царствует. Он облачен величием, облачен Господь и силою препоясан. Вселенная установлена и не поколеблется.
  • Восточный перевод - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный царствует. Он облачён величием, облачён Вечный и силою препоясан. Мир стоит твёрдо и не поколеблется.
  • La Bible du Semeur 2015 - Psaume à chanter le jour du sabbat.
  • リビングバイブル - 主に「感謝します」と言うこと、 神々にまさる神に賛美の歌をささげることは、 なんとすばらしいことでしょう。
  • Nova Versão Internacional - Como é bom render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
  • Hoffnung für alle - Ein Lied zum Sabbat.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn gì hơn cảm tạ Chúa Hằng Hữu, có chi bằng ca ngợi Đấng Chí Cao.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เป็นการดีที่จะสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าแต่องค์ผู้สูงสุด ที่จะบรรเลงเพลงแด่พระนามของพระองค์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​ขอบคุณ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​สิ่ง​ดี รวม​ทั้ง​การ​บรรเลง​เพลง​แด่​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ โอ องค์​ผู้​สูง​สุด
  • Hebrews 13:15 - Therefore, through him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of lips that confess his name.
  • Hebrews 4:9 - Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.
  • Revelation 4:8 - Each of the four living creatures had six wings; they were covered with eyes around and inside. Day and night they never stop, saying, Holy, holy, holy, Lord God, the Almighty, who was, who is, and who is to come.
  • Revelation 4:9 - Whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one seated on the throne, the one who lives forever and ever,
  • Revelation 4:10 - the twenty-four elders fall down before the one seated on the throne and worship the one who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne and say,
  • Revelation 4:11 - Our Lord and God, you are worthy to receive glory and honor and power, because you have created all things, and by your will they exist and were created.
  • Acts 7:48 - but the Most High does not dwell in sanctuaries made with hands, as the prophet says:
  • Acts 7:49 - Heaven is my throne, and the earth my footstool. What sort of house will you build for me? says the Lord, or what will be my resting place?
  • Psalms 33:1 - Rejoice in the Lord, you righteous ones; praise from the upright is beautiful.
  • Psalms 52:9 - I will praise you forever for what you have done. In the presence of your faithful people, I will put my hope in your name, for it is good.
  • Isaiah 58:13 - “If you keep from desecrating the Sabbath, from doing whatever you want on my holy day; if you call the Sabbath a delight, and the holy day of the Lord honorable; if you honor it, not going your own ways, seeking your own pleasure, or talking business;
  • Isaiah 58:14 - then you will delight in the Lord, and I will make you ride over the heights of the land, and let you enjoy the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the Lord has spoken.
  • Psalms 82:6 - I said, “You are gods; you are all sons of the Most High.
  • Psalms 54:6 - I will sacrifice a freewill offering to you. I will praise your name, Lord, because it is good.
  • Psalms 107:8 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 107:15 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 50:23 - Whoever offers a thanksgiving sacrifice honors me, and whoever orders his conduct, I will show him the salvation of God.”
  • Daniel 5:18 - Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.
  • Psalms 92:8 - But you, Lord, are exalted forever.
  • Psalms 73:28 - But as for me, God’s presence is my good. I have made the Lord God my refuge, so I can tell about all you do.
  • Daniel 4:34 - But at the end of those days, I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity returned to me. Then I praised the Most High and honored and glorified him who lives forever: For his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.
  • Daniel 4:35 - All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, “What have you done?”
  • Daniel 4:36 - At that time my sanity returned to me, and my majesty and splendor returned to me for the glory of my kingdom. My advisers and my nobles sought me out, I was reestablished over my kingdom, and even more greatness came to me.
  • Daniel 4:37 - Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of the heavens, because all his works are true and his ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
  • Isaiah 57:15 - For the High and Exalted One, who lives forever, whose name is holy, says this: “I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.
  • Ephesians 5:19 - speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs, singing and making music with your heart to the Lord,
  • Psalms 135:3 - Praise the Lord, for the Lord is good; sing praise to his name, for it is delightful.
  • Psalms 107:1 - Give thanks to the Lord, for he is good; his faithful love endures forever.
  • Psalms 107:21 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love and his wondrous works for all humanity.
  • Psalms 107:22 - Let them offer thanksgiving sacrifices and announce his works with shouts of joy.
  • Psalms 147:1 - Hallelujah! How good it is to sing to our God, for praise is pleasant and lovely.
Bible
Resources
Plans
Donate