Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
72:14 AMP
Parallel Verses
  • Amplified Bible - He will redeem their life from oppression and fraud and violence, And their blood will be precious in His sight.
  • 新标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴; 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 当代译本 - 他要救他们脱离压迫和暴力, 因为他爱惜他们的生命。
  • 圣经新译本 - 他要救他们脱离欺凌和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 中文标准译本 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 现代标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵,
  • 和合本(拼音版) - 他要救赎他们脱离欺压和强暴。 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • New International Version - He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
  • New International Reader's Version - He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.
  • English Standard Version - From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.
  • New Living Translation - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious to him.
  • Christian Standard Bible - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious in his sight.
  • New American Standard Bible - He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
  • New King James Version - He will redeem their life from oppression and violence; And precious shall be their blood in His sight.
  • American Standard Version - He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
  • King James Version - He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
  • New English Translation - From harm and violence he will defend them; he will value their lives.
  • World English Bible - He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
  • 新標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴; 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 當代譯本 - 他要救他們脫離壓迫和暴力, 因為他愛惜他們的生命。
  • 聖經新譯本 - 他要救他們脫離欺凌和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 呂振中譯本 - 他贖救他們脫離欺凌和強暴; 他們的血、他看為寶貴。
  • 中文標準譯本 - 他從欺壓和殘暴中贖回他們的性命, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 現代標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴,
  • 文理和合譯本 - 必贖其命、脫於欺凌強暴、視其血為寶兮、
  • 文理委辦譯本 - 受欺遭虐者、王手援之兮、劇傷流血者、王矜恤之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 必救贖之脫離欺壓與強暴之事、彼之生命、在其目中視為寶貴、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 抑強扶弱。釋彼冤囚。
  • Nueva Versión Internacional - Los librará de la opresión y la violencia, porque considera valiosa su vida.
  • 현대인의 성경 - 그들을 압박과 폭력에서 건질 것이니 그에게는 그들의 생명이 소중함이라.
  • Новый Русский Перевод - Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il les arrachera ╵à la violence, ╵à l’oppression, car à ses yeux, ╵leur vie sera précieuse.
  • リビングバイブル - 彼は、虐待されたり痛めつけられたりしている人を、 黙って見過ごしにはできません。 彼にとって、このような者たちのいのちは とても大切なものなのです。
  • Nova Versão Internacional - Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
  • Hoffnung für alle - Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ cứu chuộc họ khỏi bạo quyền áp bức, vì trước mắt vua, máu của họ thật quý giá.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ท่านจะช่วยเขาให้พ้นจากการกดขี่ข่มเหง และจากความทารุณโหดร้าย เพราะโลหิตของเขามีค่าในสายตาของท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
Cross Reference
  • 1 Samuel 26:21 - Then Saul said, “I have sinned. Return, my son David, for I will not harm you again because my life was precious in your sight this day. Hear me, I have played the fool and have done a very great wrong [to you].”
  • Revelation 18:20 - Rejoice over her, O heaven, and you saints (God’s people) and apostles and prophets [who were martyred], because God has executed vengeance for you [through righteous judgment] upon her.”
  • Revelation 18:21 - Then a single powerful angel picked up a boulder like a great millstone and flung it into the sea, saying, “With such violence will Babylon the great city be hurled down [by the sudden, spectacular judgment of God], and will never again be found.
  • Revelation 18:22 - And the sound of harpists and musicians and flutists and trumpeters will never again be heard in you, and no skilled artisan of any craft will ever again be found in you, and the sound of the millstone [grinding grain] will never again be heard in you [for commerce will no longer flourish, and normal life will cease].
  • Revelation 18:23 - And never again will the light of a lamp shine in you, and never again will the voice of the bridegroom and bride be heard in you; for your merchants were the great and prominent men of the earth, because all the nations were deceived and misled by your sorcery [your magic spells and poisonous charm].
  • Revelation 18:24 - And in Babylon was found the blood of prophets and of saints (God’s people) and of all those who have been slaughtered on the earth.”
  • Revelation 19:2 - because His judgments are true and righteous. He has judged [convicted and pronounced sentence on] the great prostitute (idolatress) who was corrupting and ruining and poisoning the earth with her adultery (idolatry), and He has imposed the penalty for the blood of His bond-servants on her.”
  • Luke 1:68 - “Blessed (praised, glorified) be the Lord, the God of Israel, Because He has visited us and brought redemption to His people,
  • Luke 1:69 - And He has raised up a horn of salvation [a mighty and valiant Savior] for us In the house of David His servant—
  • Luke 1:70 - Just as He promised by the mouth of His holy prophets from the most ancient times—
  • Luke 1:71 - Salvation from our enemies, And from the hand of all who hate us;
  • Luke 1:72 - To show mercy [as He promised] to our fathers, And to remember His holy covenant [the promised blessing],
  • Luke 1:73 - The oath which He swore to Abraham our father,
  • Luke 1:74 - To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear,
  • Luke 1:75 - In holiness [being set apart] and righteousness [being upright] before Him all our days.
  • Matthew 23:30 - and you say, ‘If we had been living in the days of our fathers, we would not have joined them in shedding the blood of the prophets.’
  • Matthew 23:31 - So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.
  • Matthew 23:32 - Fill up, then, the [allotted] measure of the guilt of your fathers’ sins.
  • Matthew 23:33 - You serpents, you spawn of vipers, how can you escape the penalty of hell?
  • Matthew 23:34 - “Therefore, take notice, I am sending you prophets and wise men [interpreters, teachers] and scribes [men educated in the Mosaic Law and the writings of the prophets]; some of them you will kill and even crucify, and some you will flog in your synagogues, and pursue and persecute from city to city,
  • Matthew 23:35 - so that on you will come the guilt of all the blood of the righteous shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah [the priest], the son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.
  • Matthew 23:36 - I assure you and most solemnly say to you, [the judgment for] all these things [these vile and murderous deeds] will come on this generation.
  • Genesis 48:16 - The Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil, Bless the boys; And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine], And the names of my fathers Abraham and Isaac; And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”
  • Psalms 69:18 - Draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress].
  • Psalms 130:8 - And He will redeem Israel From all his sins.
  • 2 Samuel 4:9 - David replied to Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, “As the Lord lives, who has redeemed my life from every adversity,
  • Psalms 25:22 - O God, redeem Israel, Out of all his troubles.
  • Revelation 6:9 - When He (the Lamb) broke open the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained [out of loyalty to Christ].
  • Revelation 6:10 - They cried in a loud voice, saying, “O Lord, holy and true, how long now before You will sit in judgment and avenge our blood on those [unregenerate ones] who dwell on the earth?”
  • Revelation 6:11 - Then they were each given a white robe; and they were told to rest and wait quietly for a little while longer, until the number of their fellow servants and their brothers and sisters who were to be killed even as they had been, would be completed.
  • 1 Thessalonians 2:15 - who killed both the Lord Jesus and the prophets, and harassed and drove us out; and [they] continue to be highly displeasing to God and [to show themselves] hostile to all people,
  • 1 Thessalonians 2:16 - forbidding us from speaking to the Gentiles (non-Jews) so that they may be saved. So, as always, they fill up [to the brim] the measure of their sins [allotted to them by God]. But [God’s] wrath has come upon them at last [completely and forever].
  • Revelation 17:6 - I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.
  • Titus 2:14 - who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.
  • Psalms 116:15 - Precious [and of great consequence] in the sight of the Lord Is the death of His godly ones [so He watches over them].
Parallel VersesCross Reference
  • Amplified Bible - He will redeem their life from oppression and fraud and violence, And their blood will be precious in His sight.
  • 新标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴; 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 和合本2010(神版-简体) - 他要救赎他们脱离欺压和残暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 当代译本 - 他要救他们脱离压迫和暴力, 因为他爱惜他们的生命。
  • 圣经新译本 - 他要救他们脱离欺凌和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 中文标准译本 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 现代标点和合本 - 他要救赎他们脱离欺压和强暴, 他们的血在他眼中看为宝贵,
  • 和合本(拼音版) - 他要救赎他们脱离欺压和强暴。 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • New International Version - He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
  • New International Reader's Version - He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.
  • English Standard Version - From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.
  • New Living Translation - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious to him.
  • Christian Standard Bible - He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious in his sight.
  • New American Standard Bible - He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
  • New King James Version - He will redeem their life from oppression and violence; And precious shall be their blood in His sight.
  • American Standard Version - He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
  • King James Version - He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
  • New English Translation - From harm and violence he will defend them; he will value their lives.
  • World English Bible - He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight.
  • 新標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴; 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 他要救贖他們脫離欺壓和殘暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 當代譯本 - 他要救他們脫離壓迫和暴力, 因為他愛惜他們的生命。
  • 聖經新譯本 - 他要救他們脫離欺凌和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 呂振中譯本 - 他贖救他們脫離欺凌和強暴; 他們的血、他看為寶貴。
  • 中文標準譯本 - 他從欺壓和殘暴中贖回他們的性命, 他們的血在他眼中看為寶貴。
  • 現代標點和合本 - 他要救贖他們脫離欺壓和強暴, 他們的血在他眼中看為寶貴,
  • 文理和合譯本 - 必贖其命、脫於欺凌強暴、視其血為寶兮、
  • 文理委辦譯本 - 受欺遭虐者、王手援之兮、劇傷流血者、王矜恤之兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 必救贖之脫離欺壓與強暴之事、彼之生命、在其目中視為寶貴、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 抑強扶弱。釋彼冤囚。
  • Nueva Versión Internacional - Los librará de la opresión y la violencia, porque considera valiosa su vida.
  • 현대인의 성경 - 그들을 압박과 폭력에서 건질 것이니 그에게는 그들의 생명이 소중함이라.
  • Новый Русский Перевод - Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il les arrachera ╵à la violence, ╵à l’oppression, car à ses yeux, ╵leur vie sera précieuse.
  • リビングバイブル - 彼は、虐待されたり痛めつけられたりしている人を、 黙って見過ごしにはできません。 彼にとって、このような者たちのいのちは とても大切なものなのです。
  • Nova Versão Internacional - Ele os resgata da opressão e da violência, pois aos seus olhos a vida deles é preciosa.
  • Hoffnung für alle - Er befreit sie von Gewaltherrschaft, ihrer Unterdrückung macht er ein Ende, denn in seinen Augen ist ihr Leben wertvoll.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vua sẽ cứu chuộc họ khỏi bạo quyền áp bức, vì trước mắt vua, máu của họ thật quý giá.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ท่านจะช่วยเขาให้พ้นจากการกดขี่ข่มเหง และจากความทารุณโหดร้าย เพราะโลหิตของเขามีค่าในสายตาของท่าน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ท่าน​ช่วย​ชีวิต​พวก​เขา​ให้​พ้น​จาก​การ​บีบบังคับ​และ​การ​กระทำ​อัน​รุนแรง และ​ชีวิต​ของ​พวก​เขา​มี​ค่า​ใน​สายตา​ของ​ท่าน
  • 1 Samuel 26:21 - Then Saul said, “I have sinned. Return, my son David, for I will not harm you again because my life was precious in your sight this day. Hear me, I have played the fool and have done a very great wrong [to you].”
  • Revelation 18:20 - Rejoice over her, O heaven, and you saints (God’s people) and apostles and prophets [who were martyred], because God has executed vengeance for you [through righteous judgment] upon her.”
  • Revelation 18:21 - Then a single powerful angel picked up a boulder like a great millstone and flung it into the sea, saying, “With such violence will Babylon the great city be hurled down [by the sudden, spectacular judgment of God], and will never again be found.
  • Revelation 18:22 - And the sound of harpists and musicians and flutists and trumpeters will never again be heard in you, and no skilled artisan of any craft will ever again be found in you, and the sound of the millstone [grinding grain] will never again be heard in you [for commerce will no longer flourish, and normal life will cease].
  • Revelation 18:23 - And never again will the light of a lamp shine in you, and never again will the voice of the bridegroom and bride be heard in you; for your merchants were the great and prominent men of the earth, because all the nations were deceived and misled by your sorcery [your magic spells and poisonous charm].
  • Revelation 18:24 - And in Babylon was found the blood of prophets and of saints (God’s people) and of all those who have been slaughtered on the earth.”
  • Revelation 19:2 - because His judgments are true and righteous. He has judged [convicted and pronounced sentence on] the great prostitute (idolatress) who was corrupting and ruining and poisoning the earth with her adultery (idolatry), and He has imposed the penalty for the blood of His bond-servants on her.”
  • Luke 1:68 - “Blessed (praised, glorified) be the Lord, the God of Israel, Because He has visited us and brought redemption to His people,
  • Luke 1:69 - And He has raised up a horn of salvation [a mighty and valiant Savior] for us In the house of David His servant—
  • Luke 1:70 - Just as He promised by the mouth of His holy prophets from the most ancient times—
  • Luke 1:71 - Salvation from our enemies, And from the hand of all who hate us;
  • Luke 1:72 - To show mercy [as He promised] to our fathers, And to remember His holy covenant [the promised blessing],
  • Luke 1:73 - The oath which He swore to Abraham our father,
  • Luke 1:74 - To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies, Might serve Him without fear,
  • Luke 1:75 - In holiness [being set apart] and righteousness [being upright] before Him all our days.
  • Matthew 23:30 - and you say, ‘If we had been living in the days of our fathers, we would not have joined them in shedding the blood of the prophets.’
  • Matthew 23:31 - So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.
  • Matthew 23:32 - Fill up, then, the [allotted] measure of the guilt of your fathers’ sins.
  • Matthew 23:33 - You serpents, you spawn of vipers, how can you escape the penalty of hell?
  • Matthew 23:34 - “Therefore, take notice, I am sending you prophets and wise men [interpreters, teachers] and scribes [men educated in the Mosaic Law and the writings of the prophets]; some of them you will kill and even crucify, and some you will flog in your synagogues, and pursue and persecute from city to city,
  • Matthew 23:35 - so that on you will come the guilt of all the blood of the righteous shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah [the priest], the son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.
  • Matthew 23:36 - I assure you and most solemnly say to you, [the judgment for] all these things [these vile and murderous deeds] will come on this generation.
  • Genesis 48:16 - The Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil, Bless the boys; And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine], And the names of my fathers Abraham and Isaac; And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”
  • Psalms 69:18 - Draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress].
  • Psalms 130:8 - And He will redeem Israel From all his sins.
  • 2 Samuel 4:9 - David replied to Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said to them, “As the Lord lives, who has redeemed my life from every adversity,
  • Psalms 25:22 - O God, redeem Israel, Out of all his troubles.
  • Revelation 6:9 - When He (the Lamb) broke open the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained [out of loyalty to Christ].
  • Revelation 6:10 - They cried in a loud voice, saying, “O Lord, holy and true, how long now before You will sit in judgment and avenge our blood on those [unregenerate ones] who dwell on the earth?”
  • Revelation 6:11 - Then they were each given a white robe; and they were told to rest and wait quietly for a little while longer, until the number of their fellow servants and their brothers and sisters who were to be killed even as they had been, would be completed.
  • 1 Thessalonians 2:15 - who killed both the Lord Jesus and the prophets, and harassed and drove us out; and [they] continue to be highly displeasing to God and [to show themselves] hostile to all people,
  • 1 Thessalonians 2:16 - forbidding us from speaking to the Gentiles (non-Jews) so that they may be saved. So, as always, they fill up [to the brim] the measure of their sins [allotted to them by God]. But [God’s] wrath has come upon them at last [completely and forever].
  • Revelation 17:6 - I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.
  • Titus 2:14 - who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.
  • Psalms 116:15 - Precious [and of great consequence] in the sight of the Lord Is the death of His godly ones [so He watches over them].
Bible
Resources
Plans
Donate