Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
5:13 吳經熊譯本
Parallel Verses
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 愛戴聖名者。托庇享安逸。願主納善人。雍容侍爾側。
  • Новый Русский Перевод - Ведь Ты благословляешь праведника, Господи, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • La Bible du Semeur 2015 - Eternel, tu bénis le juste et tu le couvres de ta grâce, ╵comme d’un bouclier.
  • Hoffnung für alle - Wer nach deinem Willen lebt, den beschenkst du mit deinem Segen, deine Liebe umgibt ihn wie ein schützender Schild.
Cross Reference

No data information

Parallel VersesCross Reference
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 愛戴聖名者。托庇享安逸。願主納善人。雍容侍爾側。
  • Новый Русский Перевод - Ведь Ты благословляешь праведника, Господи, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ведь Ты благословляешь праведника, Вечный, как щитом, окружаешь его благосклонностью.
  • La Bible du Semeur 2015 - Eternel, tu bénis le juste et tu le couvres de ta grâce, ╵comme d’un bouclier.
  • Hoffnung für alle - Wer nach deinem Willen lebt, den beschenkst du mit deinem Segen, deine Liebe umgibt ihn wie ein schützender Schild.
    Bible
    Resources
    Plans
    Donate