Parallel Verses
- The Message - Dignify those who are down on their luck; you’ll feel good—that’s what God does. God looks after us all, makes us robust with life— Lucky to be in the land, we’re free from enemy worries. Whenever we’re sick and in bed, God becomes our nurse, nurses us back to health.
- 新标点和合本 - 眷顾贫穷的有福了! 他遭难的日子,耶和华必搭救他。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 眷顾贫寒人的有福了 ! 在患难的日子,耶和华必搭救他。
- 和合本2010(神版-简体) - 眷顾贫寒人的有福了 ! 在患难的日子,耶和华必搭救他。
- 当代译本 - 善待穷人的有福了! 患难之日,耶和华必救他们。
- 圣经新译本 - 关怀穷乏人的有福了; 在遭难的日子,耶和华必救他。
- 中文标准译本 - 眷顾贫弱者的,是蒙福的! 在灾祸的日子里,耶和华必搭救他。
- 现代标点和合本 - 眷顾贫穷的有福了! 他遭难的日子,耶和华必搭救他。
- 和合本(拼音版) - 眷顾贫穷的有福了, 他遭难的日子,耶和华必搭救他。
- New International Version - Blessed are those who have regard for the weak; the Lord delivers them in times of trouble.
- New International Reader's Version - Blessed are those who care about weak people. When they are in trouble, the Lord saves them.
- English Standard Version - Blessed is the one who considers the poor! In the day of trouble the Lord delivers him;
- New Living Translation - Oh, the joys of those who are kind to the poor! The Lord rescues them when they are in trouble.
- Christian Standard Bible - Happy is one who is considerate of the poor; the Lord will save him in a day of adversity.
- New American Standard Bible - Blessed is one who considers the helpless; The Lord will save him on a day of trouble.
- New King James Version - Blessed is he who considers the poor; The Lord will deliver him in time of trouble.
- Amplified Bible - Blessed [by God’s grace and compassion] is he who considers the helpless; The Lord will save him in the day of trouble.
- American Standard Version - Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
- King James Version - Blessed is he that considereth the poor: the Lord will deliver him in time of trouble.
- New English Translation - How blessed is the one who treats the poor properly! When trouble comes, the Lord delivers him.
- World English Bible - Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil.
- 新標點和合本 - 眷顧貧窮的有福了! 他遭難的日子,耶和華必搭救他。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 眷顧貧寒人的有福了 ! 在患難的日子,耶和華必搭救他。
- 和合本2010(神版-繁體) - 眷顧貧寒人的有福了 ! 在患難的日子,耶和華必搭救他。
- 當代譯本 - 善待窮人的有福了! 患難之日,耶和華必救他們。
- 聖經新譯本 - 關懷窮乏人的有福了; 在遭難的日子,耶和華必救他。
- 呂振中譯本 - 關心於貧寒人的有福啊; 他遭難的日子、永恆主必搭救他。
- 中文標準譯本 - 眷顧貧弱者的,是蒙福的! 在災禍的日子裡,耶和華必搭救他。
- 現代標點和合本 - 眷顧貧窮的有福了! 他遭難的日子,耶和華必搭救他。
- 文理和合譯本 - 眷顧貧乏者福矣、遭難之日、耶和華必援之兮、
- 文理委辦譯本 - 眷顧貧乏者福兮、彼遭患難、耶和華救之兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 顧恤貧窮者、此人便為有福、在患難時、必蒙主拯救、
- Nueva Versión Internacional - Dichoso el que piensa en el débil; el Señor lo librará en el día de la desgracia.
- 현대인의 성경 - 가난한 자를 보살펴 주는 자는 복이 있으니 환난 때에 여호와께서 그를 구하실 것이다.
- Новый Русский Перевод - Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха .
- Восточный перевод - Дирижёру хора. Наставление потомков Кораха.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Дирижёру хора. Наставление потомков Кораха.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Дирижёру хора. Наставление потомков Кораха.
- La Bible du Semeur 2015 - Au chef de chœur. Psaume de David.
- リビングバイブル - 貧しい者に親切な人は、神から祝福を受けます。 その人が困難に会うとき、 主は助けの手を差し伸べてくださいます。
- Nova Versão Internacional - Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
- Hoffnung für alle - Ein Lied von David.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Phước cho ai giúp người khốn khó! Chúa Hằng Hữu sẽ giải cứu lúc lâm nguy.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ความสุขมีแก่ผู้ที่ใส่ใจคนอ่อนแอ องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงช่วยกู้เขาในยามเดือดร้อน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ใดเห็นแก่คนสิ้นไร้ไม้ตอก ก็เป็นสุข พระผู้เป็นเจ้าช่วยเขาให้รอดพ้นในยามลำบาก
Cross Reference
- Proverbs 16:14 - An intemperate leader wreaks havoc in lives; you’re smart to stay clear of someone like that.
- Ecclesiastes 12:1 - Honor and enjoy your Creator while you’re still young, Before the years take their toll and your vigor wanes, Before your vision dims and the world blurs And the winter years keep you close to the fire.
- Psalms 34:19 - Disciples so often get into trouble; still, God is there every time.
- Deuteronomy 15:7 - When you happen on someone who’s in trouble or needs help among your people with whom you live in this land that God, your God, is giving you, don’t look the other way pretending you don’t see him. Don’t keep a tight grip on your purse. No. Look at him, open your purse, lend whatever and as much as he needs. Don’t count the cost. Don’t listen to that selfish voice saying, “It’s almost the seventh year, the year of All-Debts-Are-Canceled,” and turn aside and leave your needy neighbor in the lurch, refusing to help him. He’ll call God’s attention to you and your blatant sin.
- Deuteronomy 15:10 - Give freely and spontaneously. Don’t have a stingy heart. The way you handle matters like this triggers God, your God’s, blessing in everything you do, all your work and ventures. There are always going to be poor and needy people among you. So I command you: Always be generous, open purse and hands, give to your neighbors in trouble, your poor and hurting neighbors.
- Job 31:16 - “Have I ignored the needs of the poor, turned my back on the indigent, Taken care of my own needs and fed my own face while they languished? Wasn’t my home always open to them? Weren’t they always welcome at my table?
- Job 31:19 - “Have I ever left a poor family shivering in the cold when they had no warm clothes? Didn’t the poor bless me when they saw me coming, knowing I’d brought coats from my closet?
- Psalms 37:39 - The spacious, free life is from God, it’s also protected and safe. God-strengthened, we’re delivered from evil— when we run to him, he saves us.
- Revelation 3:10 - “Because you kept my Word in passionate patience, I’ll keep you safe in the time of testing that will be here soon, and all over the earth, every man, woman, and child put to the test.
- Ecclesiastes 11:1 - Be generous: Invest in acts of charity. Charity yields high returns.
- Ecclesiastes 11:2 - Don’t hoard your goods; spread them around. Be a blessing to others. This could be your last night.
- Isaiah 58:9 - “If you get rid of unfair practices, quit blaming victims, quit gossiping about other people’s sins, If you are generous with the hungry and start giving yourselves to the down-and-out, Your lives will begin to glow in the darkness, your shadowed lives will be bathed in sunlight. I will always show you where to go. I’ll give you a full life in the emptiest of places— firm muscles, strong bones. You’ll be like a well-watered garden, a gurgling spring that never runs dry. You’ll use the old rubble of past lives to build anew, rebuild the foundations from out of your past. You’ll be known as those who can fix anything, restore old ruins, rebuild and renovate, make the community livable again.
- Matthew 25:34 - “Then the King will say to those on his right, ‘Enter, you who are blessed by my Father! Take what’s coming to you in this kingdom. It’s been ready for you since the world’s foundation. And here’s why: I was hungry and you fed me, I was thirsty and you gave me a drink, I was homeless and you gave me a room, I was shivering and you gave me clothes, I was sick and you stopped to visit, I was in prison and you came to me.’
- Matthew 25:37 - “Then those ‘sheep’ are going to say, ‘Master, what are you talking about? When did we ever see you hungry and feed you, thirsty and give you a drink? And when did we ever see you sick or in prison and come to you?’ Then the King will say, ‘I’m telling the solemn truth: Whenever you did one of these things to someone overlooked or ignored, that was me—you did it to me.’
- 2 Corinthians 9:8 - God can pour on the blessings in astonishing ways so that you’re ready for anything and everything, more than just ready to do what needs to be done. As one psalmist puts it, He throws caution to the winds, giving to the needy in reckless abandon. His right-living, right-giving ways never run out, never wear out. This most generous God who gives seed to the farmer that becomes bread for your meals is more than extravagant with you. He gives you something you can then give away, which grows into full-formed lives, robust in God, wealthy in every way, so that you can be generous in every way, producing with us great praise to God.
- 2 Corinthians 9:12 - Carrying out this social relief work involves far more than helping meet the bare needs of poor Christians. It also produces abundant and bountiful thanksgivings to God. This relief offering is a prod to live at your very best, showing your gratitude to God by being openly obedient to the plain meaning of the Message of Christ. You show your gratitude through your generous offerings to your needy brothers and sisters, and really toward everyone. Meanwhile, moved by the extravagance of God in your lives, they’ll respond by praying for you in passionate intercession for whatever you need. Thank God for this gift, his gift. No language can praise it enough!
- Proverbs 19:17 - Mercy to the needy is a loan to God, and God pays back those loans in full.
- Proverbs 14:21 - It’s criminal to ignore a neighbor in need, but compassion for the poor—what a blessing!