Parallel Verses
- Christian Standard Bible - The mouth of the righteous utters wisdom; his tongue speaks what is just.
- 新标点和合本 - 义人的口谈论智慧; 他的舌头讲说公平。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 义人的口发出智慧, 他的舌头讲说公平。
- 和合本2010(神版-简体) - 义人的口发出智慧, 他的舌头讲说公平。
- 当代译本 - 义人口出智慧,诉说正义,
- 圣经新译本 - 义人的口说出智慧, 他的舌头讲论正义。
- 中文标准译本 - 义人的口,述说智慧; 他的舌头,讲说公正。
- 现代标点和合本 - 义人的口谈论智慧, 他的舌头讲说公平。
- 和合本(拼音版) - 义人的口谈论智慧, 他的舌头讲说公平。
- New International Version - The mouths of the righteous utter wisdom, and their tongues speak what is just.
- New International Reader's Version - The mouths of those who do what is right speak words of wisdom. They say what is honest.
- English Standard Version - The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks justice.
- New Living Translation - The godly offer good counsel; they teach right from wrong.
- The Message - Righteous chews on wisdom like a dog on a bone, rolls virtue around on his tongue. His heart pumps God’s Word like blood through his veins; his feet are as sure as a cat’s.
- New American Standard Bible - The mouth of the righteous utters wisdom, And his tongue speaks justice.
- New King James Version - The mouth of the righteous speaks wisdom, And his tongue talks of justice.
- Amplified Bible - The mouth of the righteous proclaims wisdom, And his tongue speaks justice and truth.
- American Standard Version - The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
- King James Version - The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
- New English Translation - The godly speak wise words and promote justice.
- World English Bible - The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
- 新標點和合本 - 義人的口談論智慧; 他的舌頭講說公平。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 義人的口發出智慧, 他的舌頭講說公平。
- 和合本2010(神版-繁體) - 義人的口發出智慧, 他的舌頭講說公平。
- 當代譯本 - 義人口出智慧,訴說正義,
- 聖經新譯本 - 義人的口說出智慧, 他的舌頭講論正義。
- 呂振中譯本 - 義人的口說出智慧, 他的舌頭講論公平。
- 中文標準譯本 - 義人的口,述說智慧; 他的舌頭,講說公正。
- 現代標點和合本 - 義人的口談論智慧, 他的舌頭講說公平。
- 文理和合譯本 - 義人口言智慧、舌道公平、
- 文理委辦譯本 - 彼所雅言、惟道與義兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 善人之口出智慧、其舌乃說公平、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 賢者口與舌。惟傳眞與善。
- Nueva Versión Internacional - La boca del justo imparte sabiduría, y su lengua emite justicia.
- 현대인의 성경 - 의로운 사람은 항상 공정하고 그의 입은 지혜를 말한다.
- La Bible du Semeur 2015 - Des paroles sages ╵sortent de la bouche ╵de ceux qui sont justes, et leur langue parle, ╵selon la droiture.
- リビングバイブル - 神を敬う人は正しく公平で、 善悪をわきまえているため、 すぐれた相談役を務めます。
- Nova Versão Internacional - A boca do justo profere sabedoria, e a sua língua fala conforme a justiça.
- Hoffnung für alle - Wer sich ganz nach Gott richtet, dessen Worte sind weise, und was ein solcher Mensch sagt, das ist gerecht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Người tin kính nói lời khôn ngoan; miệng lưỡi luôn thật thà đoan chính,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ปากของผู้ชอบธรรมเปี่ยมด้วยสติปัญญา และลิ้นของเขาพูดสิ่งที่ยุติธรรม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ปากของผู้มีความชอบธรรมกล่าวถ้อยคำที่แสดงถึงสติปัญญา และลิ้นของเขาร้อยเรียงด้วยความเป็นธรรม
Cross Reference
- Psalms 71:24 - Therefore, my tongue will proclaim your righteousness all day long, for those who intend to harm me will be disgraced and confounded.
- Proverbs 27:9 - Oil and incense bring joy to the heart, and the sweetness of a friend is better than self-counsel.
- Deuteronomy 6:7 - Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
- Deuteronomy 6:8 - Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.
- Deuteronomy 6:9 - Write them on the doorposts of your house and on your city gates.
- Colossians 4:6 - Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you should answer each person.
- Proverbs 15:7 - The lips of the wise broadcast knowledge, but not so the heart of fools.
- Matthew 12:35 - A good person produces good things from his storeroom of good, and an evil person produces evil things from his storeroom of evil.
- Ephesians 4:29 - No foul language should come from your mouth, but only what is good for building up someone in need, so that it gives grace to those who hear.
- Psalms 71:15 - My mouth will tell about your righteousness and your salvation all day long, though I cannot sum them up.
- Proverbs 10:31 - The mouth of the righteous produces wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
- Proverbs 10:21 - The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of sense.
- Proverbs 25:11 - A word spoken at the right time is like gold apples in silver settings.
- Proverbs 25:12 - A wise correction to a receptive ear is like a gold ring or an ornament of gold.
- Proverbs 25:13 - To those who send him, a trustworthy envoy is like the coolness of snow on a harvest day; he refreshes the life of his masters.