Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
120:8 标准译本
Parallel Verses
  • Новый Русский Перевод - Господь будет хранить тебя, когда ты будешь уходить и когда будешь приходить, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
Cross Reference

No data information

Parallel VersesCross Reference
  • Новый Русский Перевод - Господь будет хранить тебя, когда ты будешь уходить и когда будешь приходить, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вечный будет хранить тебя, где бы ты ни был и что бы ни делал, отныне и вовеки.
    Bible
    Resources
    Plans
    Donate