Parallel Verses
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ข้าพเจ้ายินดีในคำสั่งของพระองค์ เท่าๆ กับความมั่งคั่งทั้งหลาย
- 新标点和合本 - 我喜悦你的法度, 如同喜悦一切的财物。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 我喜爱你的法度, 如同喜爱一切的财物。
- 和合本2010(神版-简体) - 我喜爱你的法度, 如同喜爱一切的财物。
- 当代译本 - 我喜爱你的法度如同人喜爱财富。
- 圣经新译本 - 我喜欢你法度定下的道路, 如同喜欢一切财富。
- 中文标准译本 - 我因你的法度之道而欢喜, 如同因一切财宝而欢喜。
- 现代标点和合本 - 我喜悦你的法度, 如同喜悦一切的财物。
- 和合本(拼音版) - 我喜悦你的法度, 如同喜悦一切的财物。
- New International Version - I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches.
- New International Reader's Version - Following your covenant laws gives me joy just as great riches give joy to others.
- English Standard Version - In the way of your testimonies I delight as much as in all riches.
- New Living Translation - I have rejoiced in your laws as much as in riches.
- Christian Standard Bible - I rejoice in the way revealed by your decrees as much as in all riches.
- New American Standard Bible - I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.
- New King James Version - I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.
- Amplified Bible - I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.
- American Standard Version - I have rejoiced in the way of thy testimonies, As much as in all riches.
- King James Version - I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
- New English Translation - I rejoice in the lifestyle prescribed by your rules as if they were riches of all kinds.
- World English Bible - I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
- 新標點和合本 - 我喜悅你的法度, 如同喜悅一切的財物。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 我喜愛你的法度, 如同喜愛一切的財物。
- 和合本2010(神版-繁體) - 我喜愛你的法度, 如同喜愛一切的財物。
- 當代譯本 - 我喜愛你的法度如同人喜愛財富。
- 聖經新譯本 - 我喜歡你法度定下的道路, 如同喜歡一切財富。
- 呂振中譯本 - 我喜悅你法度之路, 如同 喜悅 各樣財富。
- 中文標準譯本 - 我因你的法度之道而歡喜, 如同因一切財寶而歡喜。
- 現代標點和合本 - 我喜悅你的法度, 如同喜悅一切的財物。
- 文理和合譯本 - 我悅爾法之道、如悅多財兮、
- 文理委辦譯本 - 予悅懌爾法、勝於貨財兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我喜悅主之法度、樂遵此道、如獲極多之貨財、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 悅懌爾言。勝似金銀。
- Nueva Versión Internacional - Me regocijo en el camino de tus estatutos más que en todas las riquezas.
- 현대인의 성경 - 주의 명령에 따르는 일을 많은 재산을 소유하는 것보다 더 즐거워합니다.
- La Bible du Semeur 2015 - J’ai de la joie ╵à suivre tes préceptes autant que si je possédais tous les trésors.
- リビングバイブル - 宝よりも大切にしました。
- Nova Versão Internacional - Regozijo-me em seguir os teus testemunhos como o que se regozija com grandes riquezas.
- Hoffnung für alle - Ein Leben nach deinen Geboten zu führen erfreut mich mehr als jeder Reichtum.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Luôn vui mừng vì lời Chúa phán, như người được trân châu bảo vật.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ข้าพระองค์ปีติยินดีในการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ของพระองค์ เหมือนผู้ที่ชื่นชมในทรัพย์สมบัติมหาศาล
Cross Reference
- สดุดี 119:77 - โปรดให้ข้าพเจ้าได้รับความเมตตาเถิด ข้าพเจ้าจะได้คงชีวิตอยู่ เพราะข้าพเจ้ายินดีในกฎบัญญัติของพระองค์
- สดุดี 119:72 - ข้าพเจ้านับว่ากฎบัญญัติจากปากของพระองค์ ล้ำค่าเสียยิ่งกว่าเงินและทองคำนับพันชิ้น
- สดุดี 119:47 - ข้าพเจ้ายินดีในพระบัญญัติของพระองค์ อันเป็นพระบัญญัติที่ข้าพเจ้ารัก
- กิจการของอัครทูต 2:41 - ผู้ที่ยอมรับคำประกาศของเปโตรก็รับบัพติศมา ในวันนั้นมีจำนวนที่เพิ่มขึ้นอีกประมาณ 3,000 คน
- กิจการของอัครทูต 2:42 - ผู้คนเหล่านั้นล้วนใฝ่ใจทั้งในคำสั่งสอนของเหล่าอัครทูต การร่วมสามัคคีธรรม รวมถึงการบิขนมปัง และการอธิษฐาน
- กิจการของอัครทูต 2:43 - ทุกคนเกรงกลัวในสิ่งมหัศจรรย์และปรากฏการณ์อัศจรรย์ต่างๆ ที่พวกอัครทูตกระทำ
- กิจการของอัครทูต 2:44 - ทุกคนที่เชื่อต่างก็พบปะกันด้วยความใกล้ชิดอยู่เสมอ และแบ่งปันสิ่งของที่ตนมีให้แก่กันและกัน
- กิจการของอัครทูต 2:45 - ต่างขายสมบัติพัสถานของตนเอง เพื่อแบ่งปันให้แก่ทุกคนที่ขัดสน
- กิจการของอัครทูต 2:46 - เขาเหล่านั้นร่วมประชุมกันต่อไปทุกวันในบริเวณพระวิหาร บิขนมปังรับประทานกันตามบ้านด้วยความยินดีและความจริงใจ
- กิจการของอัครทูต 2:47 - ผู้ที่เชื่อพากันสรรเสริญพระเจ้า และคนทั่วไปล้วนชื่นชมไปกับพวกเขาด้วย พระผู้เป็นเจ้าได้เพิ่มจำนวนผู้รอดพ้นให้ทวีขึ้นเป็นประจำทุกวัน
- โยบ 23:12 - ฉันไม่ได้ละไปจากคำบัญชาของพระองค์ ฉันได้รักษาคำสั่งของพระองค์ มากยิ่งกว่าอาหารประจำวัน
- สดุดี 19:9 - ความเกรงกลัวที่มีต่อพระผู้เป็นเจ้าบริสุทธิ์ และยั่งยืนตลอดกาล คำบัญชาที่พระผู้เป็นเจ้าประกาศเป็นความจริง และเป็นที่ชอบธรรมโดยสิ้นเชิง
- สดุดี 19:10 - เป็นที่พึงปรารถนายิ่งกว่าทองคำ แม้จะเป็นทองคำแท้อันบริสุทธิ์ก็ตามที ความหวานนั้นยิ่งกว่าน้ำผึ้ง หวานยิ่งกว่าหยดน้ำผึ้งจากรวง
- สดุดี 112:1 - สรรเสริญพระผู้เป็นเจ้า คนที่เกรงกลัวพระผู้เป็นเจ้าจะเป็นสุข เขายินดีในพระบัญญัติของพระองค์เป็นอย่างยิ่ง
- สดุดี 119:127 - ฉะนั้น ข้าพเจ้ารักพระบัญญัติของพระองค์ยิ่งกว่าทองคำ ยิ่งกว่าทองนพคุณ
- สดุดี 119:111 - คำสั่งของพระองค์เป็นสมบัติอันล้ำค่าสำหรับข้าพเจ้าเป็นนิตย์ อันเป็นความยินดีในใจของข้าพเจ้า
- เยเรมีย์ 15:16 - เมื่อข้าพเจ้าพบคำกล่าวของพระองค์ ข้าพเจ้าก็กินเข้าไป และคำกล่าวของพระองค์ทำให้ข้าพเจ้ามีใจยินดีและชื่นชอบ เพราะข้าพเจ้าได้รับเรียกว่าเป็นคนของพระองค์ โอ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าจอมโยธา
- สดุดี 119:162 - ข้าพเจ้ายินดีในคำสัญญาของพระองค์ ราวกับผู้พบสมบัติมหาศาล
- มัทธิว 13:44 - อาณาจักรแห่งสวรรค์เปรียบเสมือนสมบัติที่ซ่อนไว้ในทุ่งนาซึ่งชายคนหนึ่งมาพบแล้วนำไปซ่อนอีก ชายคนดังกล่าวยินดียิ่งจึงได้ขายทุกสิ่งที่ตนมีอยู่ เพื่อซื้อที่นานั้น