Parallel Verses
- American Standard Version - And sow fields, and plant vineyards, And get them fruits of increase.
- 新标点和合本 - 又种田地,栽葡萄园, 得享所出的土产。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 又种田地,栽葡萄园, 得享所出产的果实。
- 和合本2010(神版-简体) - 又种田地,栽葡萄园, 得享所出产的果实。
- 当代译本 - 耕种田地,栽植葡萄园, 收成丰硕。
- 圣经新译本 - 他们耕种田地,栽种葡萄园, 得到丰盛的收成。
- 中文标准译本 - 他们耕种田地,种植葡萄园, 得到出产的果实。
- 现代标点和合本 - 又种田地,栽葡萄园, 得享所出的土产。
- 和合本(拼音版) - 又种田地,栽葡萄园, 得享所出的土产。
- New International Version - They sowed fields and planted vineyards that yielded a fruitful harvest;
- New International Reader's Version - They planted fields and vineyards that produced large crops.
- English Standard Version - they sow fields and plant vineyards and get a fruitful yield.
- New Living Translation - They sow their fields, plant their vineyards, and harvest their bumper crops.
- Christian Standard Bible - They sow fields and plant vineyards that yield a fruitful harvest.
- New American Standard Bible - And sow fields and plant vineyards, And gather a fruitful harvest.
- New King James Version - And sow fields and plant vineyards, That they may yield a fruitful harvest.
- Amplified Bible - And sow fields and plant vineyards, And produce an abundant harvest.
- King James Version - And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
- New English Translation - They cultivated fields, and planted vineyards, which yielded a harvest of fruit.
- World English Bible - sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
- 新標點和合本 - 又種田地,栽葡萄園, 得享所出的土產。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 又種田地,栽葡萄園, 得享所出產的果實。
- 和合本2010(神版-繁體) - 又種田地,栽葡萄園, 得享所出產的果實。
- 當代譯本 - 耕種田地,栽植葡萄園, 收成豐碩。
- 聖經新譯本 - 他們耕種田地,栽種葡萄園, 得到豐盛的收成。
- 呂振中譯本 - 他們就種田地,栽葡萄園, 得享出產的果實。
- 中文標準譯本 - 他們耕種田地,種植葡萄園, 得到出產的果實。
- 現代標點和合本 - 又種田地,栽葡萄園, 得享所出的土產。
- 文理和合譯本 - 耕種田畝、栽植葡萄、獲其所產兮、
- 文理委辦譯本 - 耕耘田畝、栽植葡萄、得其土產兮、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耕種田地、栽植葡萄園、得享果實、得享五榖、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 良田多稼。葡萄徧植。春播其種。秋登其實。
- Nueva Versión Internacional - Sembraron campos, plantaron viñedos, obtuvieron abundantes cosechas.
- 현대인의 성경 - 밭에 씨를 뿌리며 포도원을 만들고 풍성한 수확을 거두었다.
- La Bible du Semeur 2015 - qu’ils ensemencent des champs et plantent des vignes qui porteront des fruits en abondance.
- リビングバイブル - 畑に種を蒔き、ぶどう畑には苗木を植え、 やがて豊作を祝うようになります。
- Nova Versão Internacional - semearem lavouras, plantarem vinhas e colherem uma grande safra.
- Hoffnung für alle - Sie bestellen die Felder, legen Weinberge an und bringen Jahr für Jahr eine reiche Ernte ein.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Họ gieo giống trong ruộng và trồng nho, rồi bội thu mùa màng gặt hái.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พวกเขาหว่านในท้องนา เพาะปลูกในสวนองุ่น และเก็บเกี่ยวพืชพันธุ์ธัญญาหารได้อย่างอุดมสมบูรณ์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พวกเขาหว่านเมล็ดในไร่นาและปลูกสวนองุ่น ซึ่งก็เก็บเกี่ยวได้ผลดี
Cross Reference
- Amos 9:13 - Behold, the days come, saith Jehovah, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
- Amos 9:14 - And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.
- Amos 9:15 - And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.
- Isaiah 65:21 - And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.
- Joel 1:10 - The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.
- Joel 1:11 - Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.
- Joel 1:12 - The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men.
- Haggai 2:16 - Through all that time, when one came to a heap of twenty measures, there were but ten; when one came to the winevat to draw out fifty vessels, there were but twenty.
- Haggai 2:17 - I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the work of your hands; yet ye turned not to me, saith Jehovah.
- Haggai 2:18 - Consider, I pray you, from this day and backward, from the four and twentieth day of the ninth month, since the day that the foundation of Jehovah’s temple was laid, consider it.
- Haggai 2:19 - Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth; from this day will I bless you.
- Psalms 65:9 - Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
- Psalms 65:10 - Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
- Psalms 65:11 - Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
- Psalms 65:12 - They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.
- Psalms 65:13 - The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.
- Haggai 1:5 - Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.
- Haggai 1:6 - Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.
- Isaiah 37:30 - And this shall be the sign unto thee: ye shall eat this year that which groweth of itself, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
- Acts 14:17 - And yet he left not himself without witness, in that he did good and gave you from heaven rains and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.
- Jeremiah 31:5 - Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit thereof.
- Jeremiah 29:5 - Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
- 2 Corinthians 9:10 - And he that supplieth seed to the sower and bread for food, shall supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness:
- Genesis 26:12 - And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold: and Jehovah blessed him.
- Zechariah 8:12 - For there shall be the seed of peace; the vine shall give its fruit, and the ground shall give its increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.
- Haggai 1:10 - Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholdeth its fruit.
- Haggai 1:11 - And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the grain, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labor of the hands.
- Ezekiel 28:26 - And they shall dwell securely therein; yea, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments upon all those that do them despite round about them; and they shall know that I am Jehovah their God.
- 1 Corinthians 3:7 - So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.