Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
3:9 KLB
Parallel Verses
  • 현대인의 성경 - 네 재산과 네 모든 농산물의 첫열매로 여호와를 공경하라.
  • 新标点和合本 - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,
  • 和合本2010(神版-简体) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,
  • 当代译本 - 你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,
  • 圣经新译本 - 你要把你的财物, 和一切初熟的农作物,敬奉耶和华。
  • 中文标准译本 - 你当以你的财物,以一切初熟的收成, 荣耀耶和华;
  • 现代标点和合本 - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华,
  • 和合本(拼音版) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华。
  • New International Version - Honor the Lord with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
  • New International Reader's Version - Honor the Lord with your wealth. Give him the first share of all your crops.
  • English Standard Version - Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce;
  • New Living Translation - Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce.
  • Christian Standard Bible - Honor the Lord with your possessions and with the first produce of your entire harvest;
  • New American Standard Bible - Honor the Lord from your wealth, And from the first of all your produce;
  • New King James Version - Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase;
  • Amplified Bible - Honor the Lord with your wealth And with the first fruits of all your crops (income);
  • American Standard Version - Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:
  • King James Version - Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:
  • New English Translation - Honor the Lord from your wealth and from the first fruits of all your crops;
  • World English Bible - Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:
  • 新標點和合本 - 你要以財物 和一切初熟的土產尊榮耶和華。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你要以財物 和一切初熟的土產尊崇耶和華,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你要以財物 和一切初熟的土產尊崇耶和華,
  • 當代譯本 - 你要用自己的財富和一切初熟的物產來尊崇耶和華,
  • 聖經新譯本 - 你要把你的財物, 和一切初熟的農作物,敬奉耶和華。
  • 呂振中譯本 - 要用你的財物敬奉永恆主, 用你一切初熟的出產 敬奉上帝 ;
  • 中文標準譯本 - 你當以你的財物,以一切初熟的收成, 榮耀耶和華;
  • 現代標點和合本 - 你要以財物 和一切初熟的土產尊榮耶和華,
  • 文理和合譯本 - 以爾資財、及所產之初實、尊榮耶和華、
  • 文理委辦譯本 - 以所有之初實、供於耶和華、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由爾貲財獻禮物於主、並薦土產之初實者、以此敬主、
  • Nueva Versión Internacional - Honra al Señor con tus riquezas y con los primeros frutos de tus cosechas.
  • Новый Русский Перевод - Чти Господа своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • La Bible du Semeur 2015 - Honore l’Eternel en lui donnant une part de tes biens et en lui offrant les prémices de tous tes revenus.
  • リビングバイブル - 収入があったなら、まずその一部をささげて、 主をあがめなさい。 そうすれば、倉には食べ物があふれ、 酒蔵は極上の酒で満たされます。
  • Nova Versão Internacional - Honre o Senhor com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;
  • Hoffnung für alle - Ehre den Herrn mit dem, was du hast; schenke ihm das Beste deiner Ernte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy dùng tài sản và hoa lợi đầu mùa mà tôn vinh Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงถวายเกียรติแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าด้วยทรัพย์สมบัติของเจ้า ด้วยผลแรกจากผลผลิตทั้งปวงของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ถวาย​เกียรติ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​ทรัพย์​สมบัติ​ที่​เจ้า​มี และ​ด้วย​ผล​แรก​ของ​ผล​ผลิต​ของ​เจ้า
Cross Reference
  • 마가복음 14:10 - 그때 열두 제자 중의 하나인 가룟 유다가 대제사장들에게 가서 예수를 팔겠다고 제안하자
  • 마가복음 14:11 - 그들은 듣고 기뻐하며 돈을 주기로 약속하였다. 그때부터 유다는 예수님을 넘겨 줄 기회를 찾기 시작하였다.
  • 마가복음 14:12 - 누룩 넣지 않은 빵을 먹는 명절인 무교절의 첫날은 유월절 양을 잡는 날이었다. 그 날 제자들이 예수님께 “주님이 잡수실 유월절 음식을 어디다 마련할까요?” 하고 물었다.
  • 마가복음 14:13 - 그래서 예수님은 두 제자를 보내며 이렇게 말씀하셨다. “너희가 성 안에 들어가면 물통을 가지고 가는 사람을 만날 것이다. 그를 따라가거라.
  • 마가복음 14:14 - 그리고 그가 들어가는 집 주인에게 ‘우리 선생님이 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 방을 알아보라고 하셨습니다’ 하여라.
  • 마가복음 14:15 - 그러면 잘 준비된 이층 넓은 방으로 안내할 것이다. 거기서 준비하도록 하여라.”
  • 마가복음 14:16 - 제자들이 성 안에 들어가 보니 예수님이 말씀하신 그대로였다. 그래서 그들은 거기서 유월절 음식을 준비하였다.
  • 마가복음 14:17 - 날이 저물자 예수님은 열두 제자와 함께 그 집으로 가서
  • 마가복음 14:18 - 음식을 잡수시며 “내가 분명히 말하지만 너희 중 하나가 나를 팔 것이다. 그 사람은 지금 나와 함께 먹고 있다” 하고 말씀하셨다.
  • 마가복음 14:19 - 제자들이 슬퍼하며 저마다 예수님께 “저는 아니지요?” 하고 묻자
  • 마가복음 14:20 - 예수님이 이렇게 말씀하셨다. “열둘 중에 하나, 곧 나와 함께 그릇에 손을 넣는 자가 바로 그 사람이다.
  • 마가복음 14:21 - 나는 성경에 기록된 대로 죽지만 나를 파는 사람에게는 불행이 닥칠 것이다. 그 사람은 차라리 나지 않았더라면 좋았을 것이다.”
  • 고린도후서 8:8 - 내가 이것을 명령하는 것이 아닙니다. 다만 다른 사람들의 열심과 비교하여 여러분의 사랑이 얼마나 진실한가를 알아보려는 것뿐입니다.
  • 고린도후서 8:9 - 여러분은 우리 주 예수 그리스도의 은혜를 알고 있습니다. 그리스도께서는 부요하셨지만 여러분을 위해 가난하게 되신 것은 그분의 가난을 통해서 여러분이 부요해지도록 하기 위해서였습니다.
  • 요한일서 3:17 - 많은 재산을 가지고 있으면서 가난한 형제를 보고도 도와주지 않는다면 어떻게 하나님을 사랑한다고 하겠습니까?
  • 요한일서 3:18 - 자녀들이여, 우리는 말로만 사랑하지 말고 행동으로 진실하게 사랑합시다.
  • 창세기 14:18 - 그리고 살렘 왕이자 가장 높으신 하나님의 제사장이었던 멜기세덱은 빵과 포도주를 가지고 나와서
  • 창세기 14:19 - 아브람을 축복하며 “우주를 창조하신 가장 높으신 하나님이 아브람을 축복하시기 원하며
  • 창세기 14:20 - 그대에게 승리를 주신 가장 높으신 하나님이 찬양받으시기 원하노라” 고 하였다. 그리고 아브람은 자기가 되찾아 온 모든 전리품의 10분의 을 멜기세덱에게 주었다.
  • 창세기 14:21 - 소돔 왕이 아브람에게 “사람은 나에게 보내고 물품은 당신이 가지시오” 하자
  • 창세기 28:22 - 내가 기념비로 세운 이 돌은 하나님의 집이 될 것입니다. 그리고 하나님께서 나에게 주신 모든 것에서 내가 반드시 십일조를 드리겠습니다.”
  • 누가복음 14:13 - 너는 잔치를 베풀 때 가난한 사람과 불구자와 절뚝발이와 소경들을 초대하여라.
  • 누가복음 14:14 - 그러면 그들이 너에게 갚을 것이 없으므로 너에게 복이 있을 것이다. 이것은 의로운 사람들이 부활할 때 하나님이 너에게 갚아 주실 것이기 때문이다.”
  • 민수기 7:2 - 그리고 인구 조사를 맡았던 각 지파의 지도자들이 그 날 여호와께 예물을 드렸다.
  • 민수기 7:3 - 그들은 지도자 두 명에 덮개 있는 수레 한 대씩, 지도자 한 명에 소 한 마리씩 모두 수레 여섯 대와 소 열두 마리를 가져와 성막 앞에서 여호와께 드렸다.
  • 민수기 7:4 - 그때 여호와께서 모세에게
  • 민수기 7:5 - “너는 그 예물을 받아 레위인에게 주어 그들이 성막 일을 할 때 각자 필요한 대로 사용하게 하라” 하고 말씀하셨다.
  • 민수기 7:6 - 그래서 모세는 그 수레와 소를 받아 레위인에게 주었는데
  • 민수기 7:7 - 게르손 자손에게 수레 두 대와 소 네 마리를 주었고,
  • 민수기 7:8 - 므라리 자손에게 수레 네 대와 소 여덟 마리를 주었다. 그리고 그들은 모두 아론의 아들인 제사장 이다말의 지시를 받게 하였다.
  • 민수기 7:9 - 그러나 고핫 자손들은 거룩한 물건을 어깨로 메어 운반하는 일을 맡았기 때문에 모세는 그들에게 수레나 소를 주지 않았다.
  • 민수기 7:10 - 그리고 제단에 기름을 바르던 날에 지도자들은 제단 봉헌 예물을 가져왔다.
  • 민수기 7:11 - 그때 여호와께서 모세에게 “너는 그 지도자들에게 매일 한 사람씩 자기가 가져온 제단 봉헌 예물을 바치게 하라” 하고 말씀하셨다.
  • 민수기 7:12 - 그래서 이스라엘의 그 열두 지도자들 은 각자 지정된 날에 모두 똑같은 예물을 드렸는데 그들이 드린 예물은 1.5킬로그램의 은쟁반 하나, 798그램의 은대접 하나 (이 두 그릇에는 고운 밀가루에 기름 섞은 소제물을 가득 담았음); 향을 가득 담은 114그램의 금접시 하나; 번제물로 수송아지 한 마리, 숫양 한 마리, 일 년 된 어린 숫양 한 마리; 속죄제물로 숫염소 한 마리; 화목제물로 소 두 마리, 숫양 다섯 마리, 숫염소 다섯 마리, 일 년 된 어린 숫양 다섯 마리였다. 그리고 각 지파의 이 지도자들이 예물을 드린 날은 다음과 같다: 1일에는 유다 지파에서   암미나답의 아들 나손이 드렸으며, 2일에는 잇사갈 지파에서   수알의 아들 느다넬이, 3일에는 스불론 지파에서   헬론의 아들 엘리압이, 4일에는 르우벤 지파에서   스데울의 아들 엘리술이, 5일에는 시므온 지파에서   수리삿대의 아들 슬루미엘이, 6일에는 갓 지파에서   드우엘의 아들 엘리아삽이, 7일에는 에브라임 지파에서   암미훗의 아들 엘리사마가, 8일에는 므낫세 지파에서   브다술의 아들 가말리엘이, 9일에는 베냐민 지파에서   기드오니의 아들 아비단이, 10일에는 단 지파에서   암미삿대의 아들 아히에셀이, 11일에는 아셀 지파에서   오그란의 아들 바기엘이, 12일에는 납달리 지파에서   에난의 아들 아히라가 드렸다.
  • 민수기 7:84 - 이와 같이 이스라엘 지도자들이 제단 봉헌 때 드린 전체 예물은 1.5킬로그램의 은쟁반 12개, 798그램의 은대접 12개 (이 두 은그릇의 전체 중량은 약 27.4킬로그램); 향을 가득 담은 114그램의 금접시 12개 (전체 중량 약 1.4킬로그램); 번제물로 수송아지 12마리, 숫양 12마리, 일 년 된 어린 숫양 12마리, 이것들과 함께 드린 소제물; 속죄제물로 숫염소 12마리; 화목제물로 수소 24마리, 숫양 60마리, 숫염소 60마리, 일 년 된 어린 숫양 60마리였다.
  • 민수기 7:89 - 모세가 여호와와 말하려고 성막에 들어갔을 때 그는 여호와께서 법궤 뚜껑인 속죄소 위의 두 그룹 천사 사이에서 자기에게 말씀하시는 소리를 들었다.
  • 민수기 31:50 - 그래서 우리가 가지고 온 발목고리, 팔찌, 반지, 귀고리, 목걸이와 같은 금패물을 우리 생명에 대한 감사 예물로 여호와께 드립니다.”
  • 민수기 31:51 - 모세와 제사장 엘르아살은 그들에게서 금패물을 받았는데
  • 민수기 31:52 - 그 금의 전체 무게는 약 190킬로그램이었으며
  • 민수기 31:53 - 이것은 군인들이 개인적으로 가지고 온 전리품이었다.
  • 민수기 31:54 - 모세와 제사장 엘르아살은 그 금을 성막으로 가지고 가서 이스라엘 백성의 기념물로 여호와 앞에 두었다.
  • 말라기 3:8 - 사람이 하나님의 것을 도둑질할 수 있느냐? 그러나 너희는 나의 것을 도둑질하고서도 ‘우리가 어떻게 주의 것을 도둑질하였습니까?’ 하고 말한다. 너희는 나에게 돌아올 십일조와 예물을 도둑질하였다.
  • 말라기 3:9 - 너희 온 나라가 나의 것을 도둑질하였으므로 너희가 저주를 받았다.
  • 말라기 3:10 - 너희는 온전한 십일조를 성전에 바쳐 내 집에 양식이 있게 하고 내가 하늘 문을 열어 쌓을 곳이 없도록 너희에게 복을 쏟아 붓나 붓지 않나 나를 시험해 보아라.
  • 잠언 14:31 - 가난한 자를 학대하는 사람은 그를 지으신 하나님을 멸시하는 자이며 가난한 자를 불쌍히 여기는 사람은 하나님을 존경하는 자이다.
  • 고린도후서 8:2 - 그들은 온갖 어려운 시련과 가난에 쪼들리면서도 오히려 넘치는 기쁨으로 헌금을 많이 하였습니다.
  • 고린도후서 8:3 - 나는 그들이 힘껏 헌금했을 뿐만 아니라 오히려 힘에 겹도록 헌금했다고 자신 있게 말할 수 있습니다.
  • 마가복음 14:7 - 가난한 사람들은 항상 너희와 함께 있으니 마음만 있으면 너희가 언제든지 도울 수 있다. 그러나 나는 너희와 항상 함께 있는 것이 아니다.
  • 마가복음 14:8 - 이 여자는 내 몸에 향유를 부어 내 장례를 미리 준비했으니 자기가 할 수 있는 일을 다 한 것이다.
  • 학개 1:4 - “내 성전은 황폐한 채로 있는데 너희는 호화 주택에 살고 있느냐?
  • 학개 1:5 - 그러므로 전능한 나 여호와가 말한다. 너희는 자기 소행을 잘 살펴보아라.
  • 학개 1:6 - 너희가 많이 심었으나 적게 거두었으며 너희가 먹어도 배부르지 않고 마셔도 흡족하지 않으며 입어도 따뜻하지 않고 품삯을 받아도 구멍 뚫린 지갑에 넣는 격이 되었다.
  • 학개 1:7 - “전능한 나 여호와가 말한다. 너희는 자기 소행을 잘 살펴보아라.
  • 학개 1:8 - 너희는 산에 올라가서 목재를 가져다가 성전을 건축하라. 그러면 내가 그것으로 기뻐하고 영광을 얻을 것이다. 이것은 나 여호와의 말이다.
  • 학개 1:9 - 너희가 많은 수확을 기대했으나 얻은 것은 적었으며 너희가 수확한 것을 집으로 가져갔으나 내가 그것을 날려 버렸다. 그 이유가 무엇이냐? 이것은 내 집이 황폐한데도 너희가 자기 집안 일에만 급급하였기 때문이다.
  • 출애굽기 34:26 - “너희는 너희가 추수한 첫열매 중에서 제일 좋은 것을 너희 하나님 나 여호와의 집으로 가져오너라. “너희는 염소 새끼를 그 어미의 젖으로 삶지 말아라.”
  • 출애굽기 35:20 - 그러자 모든 백성들은 모세 앞에서 물러갔는데
  • 출애굽기 35:21 - 마음에 감동을 받아 그렇게 하기를 원하는 사람들은 성막과 그 모든 기구와 거룩한 옷을 만드는 데 필요한 갖가지 예물을 여호와께 가져왔다.
  • 출애굽기 35:22 - 이와 같이 예물을 바치고 싶어하는 모든 남녀가 장식 핀과 귀고리와 반지와 목걸이, 그 밖에 여러 가지 보석을 가지고 와서 바쳤으며 사람마다 여호와께 금 예물을 드렸다.
  • 출애굽기 35:23 - 또 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실과 염소털과 붉게 물들인 숫양의 가죽과 바닷소의 가죽을 가진 자도 가져왔으며
  • 출애굽기 35:24 - 은과 놋을 가진 자도 그것을 가져다가 여호와께 예물로 드렸고 아카시아나무를 가진 자도 다 가져와서 예물로 바쳤다.
  • 출애굽기 35:25 - 그리고 솜씨 좋은 모든 여자들이 손수 만든 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실을 가져왔으며
  • 출애굽기 35:26 - 또 마음에 감동을 받은 솜씨 좋은 여자들은 염소털로 실을 만들었다.
  • 출애굽기 35:27 - 백성의 지도자들은 호마노와 그 밖에 에봇과 가슴패에 물릴 보석들을 가져왔으며
  • 출애굽기 35:28 - 향품, 등불과 거룩한 예식에 쓸 기름, 분향할 향에 필요한 감람기름을 가져왔다.
  • 출애굽기 35:29 - 이와 같이 예물을 바치고 싶어하는 이스라엘의 모든 남녀가 여호와께서 모세를 통하여 명령하신 것을 만들기 위해 여러 가지 물품을 가져와 여호와께 기쁜 마음으로 드렸다.
  • 출애굽기 22:29 - “너희는 추수한 곡식과 포도주와 기름의 예물을 제때에 나에게 바쳐라. “너희는 첫아들을 나에게 바쳐라.
  • 빌립보서 4:17 - 내가 선물을 바라는 것이 아니라 오히려 여러분에게 유익이 돌아가기를 바라는 것입니다.
  • 빌립보서 4:18 - 나는 여러분에게 모든 것을 받아 넉넉합니다. 여러분이 에바브로디도 편에 보낸 것을 받아서 풍족하게 살고 있습니다. 여러분이 보낸 선물은 하나님께서 기쁘게 받으실 향기로운 제물입니다.
  • 출애굽기 23:19 - “너희는 추수한 첫열매 중에서 제일 좋은 것을 너희 하나님 나 여호와의 집으로 가져오너라. “너희는 염소 새끼를 그 어미의 젖으로 삶지 말아라.”
  • 신명기 26:2 - 그 해 추수한 모든 농작물의 첫열매를 광주리에 담아 여러분의 하나님 여호와께서 예배처로 지정하신 곳으로 가지고 가
  • 신명기 26:3 - 담당 제사장에게 주면서 ‘이것은 나의 하나님 여호와께서 우리 조상들에게 약속하신 땅에 내가 들어온 것을 인정하는 예물입니다’ 하고 말하십시오.
  • 신명기 26:4 - 그러면 제사장은 그 광주리를 받아 여러분의 하나님 여호와의 제단 앞에 놓아야 하며
  • 신명기 26:5 - 여러분은 여러분의 하나님 여호와 앞에서 이렇게 말해야 합니다. ‘내 조상은 떠돌아다니며 사는 아람 사람이었는데 그가 가족을 데리고 이집트로 내려갔습니다. 그들은 처음에 몇 사람밖에 되지 않았지만 후에 크고 강한 민족이 되었습니다.
  • 신명기 26:6 - 그러나 이집트 사람들이 우리를 학대하고 강제 노동으로 우리를 혹사시키므로
  • 신명기 26:7 - 우리가 조상들의 하나님 여호와께 부르짖었습니다. 그때 여호와께서는 우리의 부르짖음을 들으시고 우리가 당하는 고통과 시련을 보셨습니다.
  • 신명기 26:8 - 그러므로 여호와께서 큰 능력과 놀라운 기적으로 우리를 이집트에서 구출하여
  • 신명기 26:9 - 이 곳으로 인도해 내시고 기름지고 비옥한 이 땅을 우리에게 주셨습니다.
  • 신명기 26:10 - 그래서 내가 여호와께서 주신 농작물의 첫열매를 가져왔습니다.’ 그러고서 여러분은 그것을 여러분의 하나님 여호와 앞에 놓고 그분에게 경배하십시오.
  • 신명기 26:11 - 그런 후에 여호와 하나님이 여러분과 여러분의 집에 주신 모든 좋은 것들에 대하여 여러분은 레위인과 여러분 가운데 사는 외국인과 함께 즐거워하십시오.
  • 신명기 26:12 - “3년마다 한 번씩 여러분은 특별히 농작물의 십일조를 거두어 레위인과 외국인과 고아와 과부에게 주어 여러분의 성 안에서 먹고 살게 하십시오.
  • 신명기 26:13 - 여러분은 그렇게 한 다음에 여러분의 하나님 여호와 앞에서 이렇게 말하십시오. ‘내가 주께서 명령하신 대로 모든 십일조를 레위인과 외국인과 고아와 과부에게 주어 십일조에 관한 주의 명령을 어기지 않았고 그것을 잊지도 않았습니다.
  • 신명기 26:14 - 내가 슬픔을 당했을 때 십일조를 먹지 않았고 부정한 몸으로 그것을 만지지 않았으며 죽은 자에게 그것을 제물로 바치지도 않았습니다. 나는 나의 하나님 여호와께 순종하여 주께서 나에게 명령하신 모든 것을 그대로 다 실행하였습니다.
  • 신명기 26:15 - 주의 거룩한 처소인 하늘에서 내려다보시고 주의 백성 이스라엘에게 복을 주시며 또 주께서 우리 조상들에게 약속하신 대로 우리에게 주신 그 기름지고 비옥한 땅에 복을 내려 주소서.’ ”
  • 고린도전서 16:2 - 여러분은 일요일마다 각자 자기 수입에 따라 얼마씩 따로 떼어 놓아서 내가 갈 때 헌금을 거두지 않도록 하십시오.
Parallel VersesCross Reference
  • 현대인의 성경 - 네 재산과 네 모든 농산물의 첫열매로 여호와를 공경하라.
  • 新标点和合本 - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,
  • 和合本2010(神版-简体) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊崇耶和华,
  • 当代译本 - 你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,
  • 圣经新译本 - 你要把你的财物, 和一切初熟的农作物,敬奉耶和华。
  • 中文标准译本 - 你当以你的财物,以一切初熟的收成, 荣耀耶和华;
  • 现代标点和合本 - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华,
  • 和合本(拼音版) - 你要以财物 和一切初熟的土产尊荣耶和华。
  • New International Version - Honor the Lord with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
  • New International Reader's Version - Honor the Lord with your wealth. Give him the first share of all your crops.
  • English Standard Version - Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce;
  • New Living Translation - Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce.
  • Christian Standard Bible - Honor the Lord with your possessions and with the first produce of your entire harvest;
  • New American Standard Bible - Honor the Lord from your wealth, And from the first of all your produce;
  • New King James Version - Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase;
  • Amplified Bible - Honor the Lord with your wealth And with the first fruits of all your crops (income);
  • American Standard Version - Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:
  • King James Version - Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:
  • New English Translation - Honor the Lord from your wealth and from the first fruits of all your crops;
  • World English Bible - Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:
  • 新標點和合本 - 你要以財物 和一切初熟的土產尊榮耶和華。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 你要以財物 和一切初熟的土產尊崇耶和華,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 你要以財物 和一切初熟的土產尊崇耶和華,
  • 當代譯本 - 你要用自己的財富和一切初熟的物產來尊崇耶和華,
  • 聖經新譯本 - 你要把你的財物, 和一切初熟的農作物,敬奉耶和華。
  • 呂振中譯本 - 要用你的財物敬奉永恆主, 用你一切初熟的出產 敬奉上帝 ;
  • 中文標準譯本 - 你當以你的財物,以一切初熟的收成, 榮耀耶和華;
  • 現代標點和合本 - 你要以財物 和一切初熟的土產尊榮耶和華,
  • 文理和合譯本 - 以爾資財、及所產之初實、尊榮耶和華、
  • 文理委辦譯本 - 以所有之初實、供於耶和華、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 由爾貲財獻禮物於主、並薦土產之初實者、以此敬主、
  • Nueva Versión Internacional - Honra al Señor con tus riquezas y con los primeros frutos de tus cosechas.
  • Новый Русский Перевод - Чти Господа своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Чти Вечного своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев .
  • La Bible du Semeur 2015 - Honore l’Eternel en lui donnant une part de tes biens et en lui offrant les prémices de tous tes revenus.
  • リビングバイブル - 収入があったなら、まずその一部をささげて、 主をあがめなさい。 そうすれば、倉には食べ物があふれ、 酒蔵は極上の酒で満たされます。
  • Nova Versão Internacional - Honre o Senhor com todos os seus recursos e com os primeiros frutos de todas as suas plantações;
  • Hoffnung für alle - Ehre den Herrn mit dem, was du hast; schenke ihm das Beste deiner Ernte.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Hãy dùng tài sản và hoa lợi đầu mùa mà tôn vinh Chúa Hằng Hữu.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จงถวายเกียรติแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าด้วยทรัพย์สมบัติของเจ้า ด้วยผลแรกจากผลผลิตทั้งปวงของเจ้า
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - จง​ถวาย​เกียรติ​แด่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ด้วย​ทรัพย์​สมบัติ​ที่​เจ้า​มี และ​ด้วย​ผล​แรก​ของ​ผล​ผลิต​ของ​เจ้า
  • 마가복음 14:10 - 그때 열두 제자 중의 하나인 가룟 유다가 대제사장들에게 가서 예수를 팔겠다고 제안하자
  • 마가복음 14:11 - 그들은 듣고 기뻐하며 돈을 주기로 약속하였다. 그때부터 유다는 예수님을 넘겨 줄 기회를 찾기 시작하였다.
  • 마가복음 14:12 - 누룩 넣지 않은 빵을 먹는 명절인 무교절의 첫날은 유월절 양을 잡는 날이었다. 그 날 제자들이 예수님께 “주님이 잡수실 유월절 음식을 어디다 마련할까요?” 하고 물었다.
  • 마가복음 14:13 - 그래서 예수님은 두 제자를 보내며 이렇게 말씀하셨다. “너희가 성 안에 들어가면 물통을 가지고 가는 사람을 만날 것이다. 그를 따라가거라.
  • 마가복음 14:14 - 그리고 그가 들어가는 집 주인에게 ‘우리 선생님이 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 방을 알아보라고 하셨습니다’ 하여라.
  • 마가복음 14:15 - 그러면 잘 준비된 이층 넓은 방으로 안내할 것이다. 거기서 준비하도록 하여라.”
  • 마가복음 14:16 - 제자들이 성 안에 들어가 보니 예수님이 말씀하신 그대로였다. 그래서 그들은 거기서 유월절 음식을 준비하였다.
  • 마가복음 14:17 - 날이 저물자 예수님은 열두 제자와 함께 그 집으로 가서
  • 마가복음 14:18 - 음식을 잡수시며 “내가 분명히 말하지만 너희 중 하나가 나를 팔 것이다. 그 사람은 지금 나와 함께 먹고 있다” 하고 말씀하셨다.
  • 마가복음 14:19 - 제자들이 슬퍼하며 저마다 예수님께 “저는 아니지요?” 하고 묻자
  • 마가복음 14:20 - 예수님이 이렇게 말씀하셨다. “열둘 중에 하나, 곧 나와 함께 그릇에 손을 넣는 자가 바로 그 사람이다.
  • 마가복음 14:21 - 나는 성경에 기록된 대로 죽지만 나를 파는 사람에게는 불행이 닥칠 것이다. 그 사람은 차라리 나지 않았더라면 좋았을 것이다.”
  • 고린도후서 8:8 - 내가 이것을 명령하는 것이 아닙니다. 다만 다른 사람들의 열심과 비교하여 여러분의 사랑이 얼마나 진실한가를 알아보려는 것뿐입니다.
  • 고린도후서 8:9 - 여러분은 우리 주 예수 그리스도의 은혜를 알고 있습니다. 그리스도께서는 부요하셨지만 여러분을 위해 가난하게 되신 것은 그분의 가난을 통해서 여러분이 부요해지도록 하기 위해서였습니다.
  • 요한일서 3:17 - 많은 재산을 가지고 있으면서 가난한 형제를 보고도 도와주지 않는다면 어떻게 하나님을 사랑한다고 하겠습니까?
  • 요한일서 3:18 - 자녀들이여, 우리는 말로만 사랑하지 말고 행동으로 진실하게 사랑합시다.
  • 창세기 14:18 - 그리고 살렘 왕이자 가장 높으신 하나님의 제사장이었던 멜기세덱은 빵과 포도주를 가지고 나와서
  • 창세기 14:19 - 아브람을 축복하며 “우주를 창조하신 가장 높으신 하나님이 아브람을 축복하시기 원하며
  • 창세기 14:20 - 그대에게 승리를 주신 가장 높으신 하나님이 찬양받으시기 원하노라” 고 하였다. 그리고 아브람은 자기가 되찾아 온 모든 전리품의 10분의 을 멜기세덱에게 주었다.
  • 창세기 14:21 - 소돔 왕이 아브람에게 “사람은 나에게 보내고 물품은 당신이 가지시오” 하자
  • 창세기 28:22 - 내가 기념비로 세운 이 돌은 하나님의 집이 될 것입니다. 그리고 하나님께서 나에게 주신 모든 것에서 내가 반드시 십일조를 드리겠습니다.”
  • 누가복음 14:13 - 너는 잔치를 베풀 때 가난한 사람과 불구자와 절뚝발이와 소경들을 초대하여라.
  • 누가복음 14:14 - 그러면 그들이 너에게 갚을 것이 없으므로 너에게 복이 있을 것이다. 이것은 의로운 사람들이 부활할 때 하나님이 너에게 갚아 주실 것이기 때문이다.”
  • 민수기 7:2 - 그리고 인구 조사를 맡았던 각 지파의 지도자들이 그 날 여호와께 예물을 드렸다.
  • 민수기 7:3 - 그들은 지도자 두 명에 덮개 있는 수레 한 대씩, 지도자 한 명에 소 한 마리씩 모두 수레 여섯 대와 소 열두 마리를 가져와 성막 앞에서 여호와께 드렸다.
  • 민수기 7:4 - 그때 여호와께서 모세에게
  • 민수기 7:5 - “너는 그 예물을 받아 레위인에게 주어 그들이 성막 일을 할 때 각자 필요한 대로 사용하게 하라” 하고 말씀하셨다.
  • 민수기 7:6 - 그래서 모세는 그 수레와 소를 받아 레위인에게 주었는데
  • 민수기 7:7 - 게르손 자손에게 수레 두 대와 소 네 마리를 주었고,
  • 민수기 7:8 - 므라리 자손에게 수레 네 대와 소 여덟 마리를 주었다. 그리고 그들은 모두 아론의 아들인 제사장 이다말의 지시를 받게 하였다.
  • 민수기 7:9 - 그러나 고핫 자손들은 거룩한 물건을 어깨로 메어 운반하는 일을 맡았기 때문에 모세는 그들에게 수레나 소를 주지 않았다.
  • 민수기 7:10 - 그리고 제단에 기름을 바르던 날에 지도자들은 제단 봉헌 예물을 가져왔다.
  • 민수기 7:11 - 그때 여호와께서 모세에게 “너는 그 지도자들에게 매일 한 사람씩 자기가 가져온 제단 봉헌 예물을 바치게 하라” 하고 말씀하셨다.
  • 민수기 7:12 - 그래서 이스라엘의 그 열두 지도자들 은 각자 지정된 날에 모두 똑같은 예물을 드렸는데 그들이 드린 예물은 1.5킬로그램의 은쟁반 하나, 798그램의 은대접 하나 (이 두 그릇에는 고운 밀가루에 기름 섞은 소제물을 가득 담았음); 향을 가득 담은 114그램의 금접시 하나; 번제물로 수송아지 한 마리, 숫양 한 마리, 일 년 된 어린 숫양 한 마리; 속죄제물로 숫염소 한 마리; 화목제물로 소 두 마리, 숫양 다섯 마리, 숫염소 다섯 마리, 일 년 된 어린 숫양 다섯 마리였다. 그리고 각 지파의 이 지도자들이 예물을 드린 날은 다음과 같다: 1일에는 유다 지파에서   암미나답의 아들 나손이 드렸으며, 2일에는 잇사갈 지파에서   수알의 아들 느다넬이, 3일에는 스불론 지파에서   헬론의 아들 엘리압이, 4일에는 르우벤 지파에서   스데울의 아들 엘리술이, 5일에는 시므온 지파에서   수리삿대의 아들 슬루미엘이, 6일에는 갓 지파에서   드우엘의 아들 엘리아삽이, 7일에는 에브라임 지파에서   암미훗의 아들 엘리사마가, 8일에는 므낫세 지파에서   브다술의 아들 가말리엘이, 9일에는 베냐민 지파에서   기드오니의 아들 아비단이, 10일에는 단 지파에서   암미삿대의 아들 아히에셀이, 11일에는 아셀 지파에서   오그란의 아들 바기엘이, 12일에는 납달리 지파에서   에난의 아들 아히라가 드렸다.
  • 민수기 7:84 - 이와 같이 이스라엘 지도자들이 제단 봉헌 때 드린 전체 예물은 1.5킬로그램의 은쟁반 12개, 798그램의 은대접 12개 (이 두 은그릇의 전체 중량은 약 27.4킬로그램); 향을 가득 담은 114그램의 금접시 12개 (전체 중량 약 1.4킬로그램); 번제물로 수송아지 12마리, 숫양 12마리, 일 년 된 어린 숫양 12마리, 이것들과 함께 드린 소제물; 속죄제물로 숫염소 12마리; 화목제물로 수소 24마리, 숫양 60마리, 숫염소 60마리, 일 년 된 어린 숫양 60마리였다.
  • 민수기 7:89 - 모세가 여호와와 말하려고 성막에 들어갔을 때 그는 여호와께서 법궤 뚜껑인 속죄소 위의 두 그룹 천사 사이에서 자기에게 말씀하시는 소리를 들었다.
  • 민수기 31:50 - 그래서 우리가 가지고 온 발목고리, 팔찌, 반지, 귀고리, 목걸이와 같은 금패물을 우리 생명에 대한 감사 예물로 여호와께 드립니다.”
  • 민수기 31:51 - 모세와 제사장 엘르아살은 그들에게서 금패물을 받았는데
  • 민수기 31:52 - 그 금의 전체 무게는 약 190킬로그램이었으며
  • 민수기 31:53 - 이것은 군인들이 개인적으로 가지고 온 전리품이었다.
  • 민수기 31:54 - 모세와 제사장 엘르아살은 그 금을 성막으로 가지고 가서 이스라엘 백성의 기념물로 여호와 앞에 두었다.
  • 말라기 3:8 - 사람이 하나님의 것을 도둑질할 수 있느냐? 그러나 너희는 나의 것을 도둑질하고서도 ‘우리가 어떻게 주의 것을 도둑질하였습니까?’ 하고 말한다. 너희는 나에게 돌아올 십일조와 예물을 도둑질하였다.
  • 말라기 3:9 - 너희 온 나라가 나의 것을 도둑질하였으므로 너희가 저주를 받았다.
  • 말라기 3:10 - 너희는 온전한 십일조를 성전에 바쳐 내 집에 양식이 있게 하고 내가 하늘 문을 열어 쌓을 곳이 없도록 너희에게 복을 쏟아 붓나 붓지 않나 나를 시험해 보아라.
  • 잠언 14:31 - 가난한 자를 학대하는 사람은 그를 지으신 하나님을 멸시하는 자이며 가난한 자를 불쌍히 여기는 사람은 하나님을 존경하는 자이다.
  • 고린도후서 8:2 - 그들은 온갖 어려운 시련과 가난에 쪼들리면서도 오히려 넘치는 기쁨으로 헌금을 많이 하였습니다.
  • 고린도후서 8:3 - 나는 그들이 힘껏 헌금했을 뿐만 아니라 오히려 힘에 겹도록 헌금했다고 자신 있게 말할 수 있습니다.
  • 마가복음 14:7 - 가난한 사람들은 항상 너희와 함께 있으니 마음만 있으면 너희가 언제든지 도울 수 있다. 그러나 나는 너희와 항상 함께 있는 것이 아니다.
  • 마가복음 14:8 - 이 여자는 내 몸에 향유를 부어 내 장례를 미리 준비했으니 자기가 할 수 있는 일을 다 한 것이다.
  • 학개 1:4 - “내 성전은 황폐한 채로 있는데 너희는 호화 주택에 살고 있느냐?
  • 학개 1:5 - 그러므로 전능한 나 여호와가 말한다. 너희는 자기 소행을 잘 살펴보아라.
  • 학개 1:6 - 너희가 많이 심었으나 적게 거두었으며 너희가 먹어도 배부르지 않고 마셔도 흡족하지 않으며 입어도 따뜻하지 않고 품삯을 받아도 구멍 뚫린 지갑에 넣는 격이 되었다.
  • 학개 1:7 - “전능한 나 여호와가 말한다. 너희는 자기 소행을 잘 살펴보아라.
  • 학개 1:8 - 너희는 산에 올라가서 목재를 가져다가 성전을 건축하라. 그러면 내가 그것으로 기뻐하고 영광을 얻을 것이다. 이것은 나 여호와의 말이다.
  • 학개 1:9 - 너희가 많은 수확을 기대했으나 얻은 것은 적었으며 너희가 수확한 것을 집으로 가져갔으나 내가 그것을 날려 버렸다. 그 이유가 무엇이냐? 이것은 내 집이 황폐한데도 너희가 자기 집안 일에만 급급하였기 때문이다.
  • 출애굽기 34:26 - “너희는 너희가 추수한 첫열매 중에서 제일 좋은 것을 너희 하나님 나 여호와의 집으로 가져오너라. “너희는 염소 새끼를 그 어미의 젖으로 삶지 말아라.”
  • 출애굽기 35:20 - 그러자 모든 백성들은 모세 앞에서 물러갔는데
  • 출애굽기 35:21 - 마음에 감동을 받아 그렇게 하기를 원하는 사람들은 성막과 그 모든 기구와 거룩한 옷을 만드는 데 필요한 갖가지 예물을 여호와께 가져왔다.
  • 출애굽기 35:22 - 이와 같이 예물을 바치고 싶어하는 모든 남녀가 장식 핀과 귀고리와 반지와 목걸이, 그 밖에 여러 가지 보석을 가지고 와서 바쳤으며 사람마다 여호와께 금 예물을 드렸다.
  • 출애굽기 35:23 - 또 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실과 염소털과 붉게 물들인 숫양의 가죽과 바닷소의 가죽을 가진 자도 가져왔으며
  • 출애굽기 35:24 - 은과 놋을 가진 자도 그것을 가져다가 여호와께 예물로 드렸고 아카시아나무를 가진 자도 다 가져와서 예물로 바쳤다.
  • 출애굽기 35:25 - 그리고 솜씨 좋은 모든 여자들이 손수 만든 청색, 자색, 홍색 실과 가는 베실을 가져왔으며
  • 출애굽기 35:26 - 또 마음에 감동을 받은 솜씨 좋은 여자들은 염소털로 실을 만들었다.
  • 출애굽기 35:27 - 백성의 지도자들은 호마노와 그 밖에 에봇과 가슴패에 물릴 보석들을 가져왔으며
  • 출애굽기 35:28 - 향품, 등불과 거룩한 예식에 쓸 기름, 분향할 향에 필요한 감람기름을 가져왔다.
  • 출애굽기 35:29 - 이와 같이 예물을 바치고 싶어하는 이스라엘의 모든 남녀가 여호와께서 모세를 통하여 명령하신 것을 만들기 위해 여러 가지 물품을 가져와 여호와께 기쁜 마음으로 드렸다.
  • 출애굽기 22:29 - “너희는 추수한 곡식과 포도주와 기름의 예물을 제때에 나에게 바쳐라. “너희는 첫아들을 나에게 바쳐라.
  • 빌립보서 4:17 - 내가 선물을 바라는 것이 아니라 오히려 여러분에게 유익이 돌아가기를 바라는 것입니다.
  • 빌립보서 4:18 - 나는 여러분에게 모든 것을 받아 넉넉합니다. 여러분이 에바브로디도 편에 보낸 것을 받아서 풍족하게 살고 있습니다. 여러분이 보낸 선물은 하나님께서 기쁘게 받으실 향기로운 제물입니다.
  • 출애굽기 23:19 - “너희는 추수한 첫열매 중에서 제일 좋은 것을 너희 하나님 나 여호와의 집으로 가져오너라. “너희는 염소 새끼를 그 어미의 젖으로 삶지 말아라.”
  • 신명기 26:2 - 그 해 추수한 모든 농작물의 첫열매를 광주리에 담아 여러분의 하나님 여호와께서 예배처로 지정하신 곳으로 가지고 가
  • 신명기 26:3 - 담당 제사장에게 주면서 ‘이것은 나의 하나님 여호와께서 우리 조상들에게 약속하신 땅에 내가 들어온 것을 인정하는 예물입니다’ 하고 말하십시오.
  • 신명기 26:4 - 그러면 제사장은 그 광주리를 받아 여러분의 하나님 여호와의 제단 앞에 놓아야 하며
  • 신명기 26:5 - 여러분은 여러분의 하나님 여호와 앞에서 이렇게 말해야 합니다. ‘내 조상은 떠돌아다니며 사는 아람 사람이었는데 그가 가족을 데리고 이집트로 내려갔습니다. 그들은 처음에 몇 사람밖에 되지 않았지만 후에 크고 강한 민족이 되었습니다.
  • 신명기 26:6 - 그러나 이집트 사람들이 우리를 학대하고 강제 노동으로 우리를 혹사시키므로
  • 신명기 26:7 - 우리가 조상들의 하나님 여호와께 부르짖었습니다. 그때 여호와께서는 우리의 부르짖음을 들으시고 우리가 당하는 고통과 시련을 보셨습니다.
  • 신명기 26:8 - 그러므로 여호와께서 큰 능력과 놀라운 기적으로 우리를 이집트에서 구출하여
  • 신명기 26:9 - 이 곳으로 인도해 내시고 기름지고 비옥한 이 땅을 우리에게 주셨습니다.
  • 신명기 26:10 - 그래서 내가 여호와께서 주신 농작물의 첫열매를 가져왔습니다.’ 그러고서 여러분은 그것을 여러분의 하나님 여호와 앞에 놓고 그분에게 경배하십시오.
  • 신명기 26:11 - 그런 후에 여호와 하나님이 여러분과 여러분의 집에 주신 모든 좋은 것들에 대하여 여러분은 레위인과 여러분 가운데 사는 외국인과 함께 즐거워하십시오.
  • 신명기 26:12 - “3년마다 한 번씩 여러분은 특별히 농작물의 십일조를 거두어 레위인과 외국인과 고아와 과부에게 주어 여러분의 성 안에서 먹고 살게 하십시오.
  • 신명기 26:13 - 여러분은 그렇게 한 다음에 여러분의 하나님 여호와 앞에서 이렇게 말하십시오. ‘내가 주께서 명령하신 대로 모든 십일조를 레위인과 외국인과 고아와 과부에게 주어 십일조에 관한 주의 명령을 어기지 않았고 그것을 잊지도 않았습니다.
  • 신명기 26:14 - 내가 슬픔을 당했을 때 십일조를 먹지 않았고 부정한 몸으로 그것을 만지지 않았으며 죽은 자에게 그것을 제물로 바치지도 않았습니다. 나는 나의 하나님 여호와께 순종하여 주께서 나에게 명령하신 모든 것을 그대로 다 실행하였습니다.
  • 신명기 26:15 - 주의 거룩한 처소인 하늘에서 내려다보시고 주의 백성 이스라엘에게 복을 주시며 또 주께서 우리 조상들에게 약속하신 대로 우리에게 주신 그 기름지고 비옥한 땅에 복을 내려 주소서.’ ”
  • 고린도전서 16:2 - 여러분은 일요일마다 각자 자기 수입에 따라 얼마씩 따로 떼어 놓아서 내가 갈 때 헌금을 거두지 않도록 하십시오.
Bible
Resources
Plans
Donate