Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
17:14 CSB
Parallel Verses
  • Christian Standard Bible - To start a conflict is to release a flood; stop the dispute before it breaks out.
  • 新标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以,在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 和合本2010(神版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 当代译本 - 争端爆发如洪水决堤, 当在爆发前将其制止。
  • 圣经新译本 - 纷争的开始,如同决堤的水; 所以在争执发生以前,就要制止。
  • 中文标准译本 - 纷争的开始,就如放开的水; 卷入争执之前,当放弃争辩。
  • 现代标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本(拼音版) - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先,必当止息争竞。
  • New International Version - Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
  • New International Reader's Version - Starting to argue is like making a crack in a dam. So drop the matter before a fight breaks out.
  • English Standard Version - The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out.
  • New Living Translation - Starting a quarrel is like opening a floodgate, so stop before a dispute breaks out.
  • The Message - The start of a quarrel is like a leak in a dam, so stop it before it bursts.
  • New American Standard Bible - The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.
  • New King James Version - The beginning of strife is like releasing water; Therefore stop contention before a quarrel starts.
  • Amplified Bible - The beginning of strife is like letting out water [as from a small break in a dam; first it trickles and then it gushes]; Therefore abandon the quarrel before it breaks out and tempers explode.
  • American Standard Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
  • King James Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
  • New English Translation - Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out!
  • World English Bible - The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
  • 新標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以,在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 當代譯本 - 爭端爆發如洪水決堤, 當在爆發前將其制止。
  • 聖經新譯本 - 紛爭的開始,如同決堤的水; 所以在爭執發生以前,就要制止。
  • 呂振中譯本 - 紛爭之起點 如 放水 ; 故爭吵尚未暴發,先要放棄。
  • 中文標準譯本 - 紛爭的開始,就如放開的水; 捲入爭執之前,當放棄爭辯。
  • 現代標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 文理和合譯本 - 釁端之起、如水潰決、宜先弭之、以免爭鬥、
  • 文理委辦譯本 - 釁隙之開、若江河之潰、故爭競將起、必弭之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爭端之起、如水之破隙、故爭競未發之先、當止之、
  • Nueva Versión Internacional - Iniciar una pelea es romper una represa; vale más retirarse que comenzarla.
  • 현대인의 성경 - 다툼은 댐에 물이 새는 것처럼 사소한 데서 시작된다. 그러므로 싸움이 벌어지기 전에 미리 시비를 그치는 것이 좋다.
  • Новый Русский Перевод - Ссору начать – что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Commencer une querelle, c’est ouvrir une brèche dans une digue, c’est pourquoi : abandonne la partie avant qu’éclate la dispute.
  • リビングバイブル - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • Nova Versão Internacional - Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
  • Hoffnung für alle - Ein angefangener Rechtsstreit ist so schwer aufzuhalten wie Wasserfluten, wenn der Damm einmal gebrochen ist – darum lass es gar nicht erst so weit kommen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tranh chấp khởi đầu như khơi nguồn nước chảy, thà nên dứt lời trước khi cãi lộn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเริ่มต้นวิวาทก็เหมือนทำให้เขื่อนร้าว ฉะนั้นจงหยุดโต้เถียงก่อนจะเกิดการวิวาท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​เริ่ม​ทะเลาะ​วิวาท​เปรียบ​เสมือน​การ​ปล่อย​ให้​น้ำ​ใน​เขื่อน​ไหล​ทะลัก​ออก​มา ดังนั้น จง​หยุด​การ​โต้​แย้ง​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท
Cross Reference
  • Proverbs 19:11 - A person’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
  • 2 Chronicles 13:17 - Then Abijah and his people struck them with a mighty blow, and five hundred thousand fit young men of Israel were killed.
  • Judges 12:1 - The men of Ephraim were called together and crossed the Jordan to Zaphon. They said to Jephthah, “Why have you crossed over to fight against the Ammonites but didn’t call us to go with you? We will burn your house with you in it!”
  • Judges 12:2 - Then Jephthah said to them, “My people and I had a bitter conflict with the Ammonites. So I called for you, but you didn’t deliver me from their power.
  • Judges 12:3 - When I saw that you weren’t going to deliver me, I took my life in my own hands and crossed over to the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why then have you come today to fight against me?”
  • Judges 12:4 - Then Jephthah gathered all of the men of Gilead. They fought and defeated Ephraim, because Ephraim had said, “You Gileadites are Ephraimite fugitives in the territories of Ephraim and Manasseh.”
  • Judges 12:5 - The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim. Whenever a fugitive from Ephraim said, “Let me cross over,” the Gileadites asked him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,”
  • Judges 12:6 - they told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and executed him at the fords of the Jordan. At that time forty-two thousand from Ephraim died.
  • Genesis 13:8 - So Abram said to Lot, “Please, let’s not have quarreling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.
  • Genesis 13:9 - Isn’t the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left.”
  • Proverbs 26:21 - As charcoal for embers and wood for fire, so is a quarrelsome person for kindling strife.
  • Proverbs 16:32 - Patience is better than power, and controlling one’s emotions, than capturing a city.
  • 2 Timothy 2:23 - But reject foolish and ignorant disputes, because you know that they breed quarrels.
  • 2 Timothy 2:24 - The Lord’s servant must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient,
  • Acts 15:2 - After Paul and Barnabas had engaged them in serious argument and debate, Paul and Barnabas and some others were appointed to go up to the apostles and elders in Jerusalem about this issue.
  • Acts 15:3 - When they had been sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the brothers and sisters.
  • Acts 15:4 - When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.
  • Acts 15:5 - But some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, “It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses.”
  • Acts 15:6 - The apostles and the elders gathered to consider this matter.
  • Acts 15:7 - After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you are aware that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the gospel message and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knows the heart, bore witness to them by giving them the Holy Spirit, just as he also did to us.
  • Acts 15:9 - He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - Now then, why are you testing God by putting a yoke on the disciples’ necks that neither our ancestors nor we have been able to bear?
  • Acts 15:11 - On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”
  • Acts 15:12 - The whole assembly became silent and listened to Barnabas and Paul describe all the signs and wonders God had done through them among the Gentiles.
  • Acts 15:13 - After they stopped speaking, James responded, “Brothers, listen to me.
  • Acts 15:14 - Simeon has reported how God first intervened to take from the Gentiles a people for his name.
  • Acts 15:15 - And the words of the prophets agree with this, as it is written:
  • Acts 15:16 - After these things I will return and rebuild David’s fallen tent. I will rebuild its ruins and set it up again,
  • Acts 15:17 - so that the rest of humanity may seek the Lord — even all the Gentiles who are called by my name — declares the Lord who makes these things
  • Acts 15:18 - known from long ago.
  • Acts 15:19 - Therefore, in my judgment, we should not cause difficulties for those among the Gentiles who turn to God,
  • Acts 15:20 - but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from eating anything that has been strangled, and from blood.
  • Acts 15:21 - For since ancient times, Moses has had those who proclaim him in every city, and every Sabbath day he is read aloud in the synagogues.”
  • 2 Chronicles 10:14 - and spoke to them according to the young men’s advice, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.”
  • 2 Chronicles 10:15 - The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the Lord might carry out his word that he had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
  • 2 Chronicles 10:16 - When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents.
  • Proverbs 13:10 - Arrogance leads to nothing but strife, but wisdom is gained by those who take advice.
  • Romans 12:18 - If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
  • Proverbs 14:29 - A patient person shows great understanding, but a quick-tempered one promotes foolishness.
  • 2 Samuel 2:14 - Then Abner said to Joab, “Let’s have the young men get up and compete in front of us.” “Let them get up,” Joab replied.
  • 2 Samuel 2:15 - So they got up and were counted off — twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve from David’s soldiers.
  • 2 Samuel 2:16 - Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side so that they all died together. So this place, which is in Gibeon, is named Field of Blades.
  • 2 Samuel 2:17 - The battle that day was extremely fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by David’s soldiers.
  • Acts 6:1 - In those days, as the disciples were increasing in number, there arose a complaint by the Hellenistic Jews against the Hebraic Jews that their widows were being overlooked in the daily distribution.
  • Acts 6:2 - The Twelve summoned the whole company of the disciples and said, “It would not be right for us to give up preaching the word of God to wait on tables.
  • Acts 6:3 - Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
  • Acts 6:4 - But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
  • Acts 6:5 - This proposal pleased the whole company. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a convert from Antioch.
  • 2 Chronicles 28:6 - Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand in Judah in one day — all brave men — because they had abandoned the Lord God of their ancestors.
  • Judges 8:1 - The men of Ephraim said to him, “Why have you done this to us, not calling us when you went to fight against the Midianites?” And they argued with him violently.
  • Judges 8:2 - So he said to them, “What have I done now compared to you? Is not the gleaning of Ephraim better than the grape harvest of Abiezer?
  • Judges 8:3 - God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided.
  • 2 Chronicles 25:17 - King Amaziah of Judah took counsel and sent word to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: “Come, let’s meet face to face.”
  • 2 Chronicles 25:18 - King Jehoash of Israel sent word to King Amaziah of Judah, saying, “The thistle in Lebanon sent a message to the cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal in Lebanon passed by and trampled the thistle.
  • 2 Chronicles 25:19 - You have said, ‘Look, I have defeated Edom,’ and you have become overconfident that you will get glory. Now stay at home. Why stir up such trouble so that you fall and Judah with you?”
  • 2 Chronicles 25:20 - But Amaziah would not listen, for this turn of events was from God in order to hand them over to their enemies because they went after the gods of Edom.
  • 2 Chronicles 25:21 - So King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah met face to face at Beth-shemesh that belonged to Judah.
  • 2 Chronicles 25:22 - Judah was routed before Israel, and each man fled to his own tent.
  • 2 Chronicles 25:23 - King Jehoash of Israel captured Judah’s King Amaziah son of Joash, son of Jehoahaz, at Beth-shemesh. Then Jehoash took him to Jerusalem and broke down two hundred yards of Jerusalem’s wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
  • 2 Chronicles 25:24 - He took all the gold, silver, all the utensils that were found with Obed-edom in God’s temple, the treasures of the king’s palace, and the hostages. Then he returned to Samaria.
  • Proverbs 17:19 - One who loves to offend loves strife; one who builds a high threshold invites injury.
  • Matthew 5:39 - But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
  • Matthew 5:40 - As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.
  • Matthew 5:41 - And if anyone forces you to go one mile, go with him two.
  • Proverbs 29:22 - An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered one increases rebellion.
  • Proverbs 15:1 - A gentle answer turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
  • James 3:14 - But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.
  • James 3:15 - Such wisdom does not come down from above but is earthly, unspiritual, demonic.
  • James 3:16 - For where there is envy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
  • James 3:17 - But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, unwavering, without pretense.
  • James 3:18 - And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
  • Ecclesiastes 7:8 - The end of a matter is better than its beginning; a patient spirit is better than a proud spirit.
  • Ecclesiastes 7:9 - Don’t let your spirit rush to be angry, for anger abides in the heart of fools.
  • 1 Thessalonians 4:11 - to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,
  • Proverbs 25:8 - Don’t take a matter to court hastily. Otherwise, what will you do afterward if your opponent humiliates you?
  • Proverbs 20:3 - Honor belongs to the person who ends a dispute, but any fool can get himself into a quarrel.
Parallel VersesCross Reference
  • Christian Standard Bible - To start a conflict is to release a flood; stop the dispute before it breaks out.
  • 新标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以,在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 和合本2010(神版-简体) - 纷争掀起,如同缺口的水; 因此,争端尚未爆发就当制止。
  • 当代译本 - 争端爆发如洪水决堤, 当在爆发前将其制止。
  • 圣经新译本 - 纷争的开始,如同决堤的水; 所以在争执发生以前,就要制止。
  • 中文标准译本 - 纷争的开始,就如放开的水; 卷入争执之前,当放弃争辩。
  • 现代标点和合本 - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先必当止息争竞。
  • 和合本(拼音版) - 纷争的起头如水放开, 所以在争闹之先,必当止息争竞。
  • New International Version - Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
  • New International Reader's Version - Starting to argue is like making a crack in a dam. So drop the matter before a fight breaks out.
  • English Standard Version - The beginning of strife is like letting out water, so quit before the quarrel breaks out.
  • New Living Translation - Starting a quarrel is like opening a floodgate, so stop before a dispute breaks out.
  • The Message - The start of a quarrel is like a leak in a dam, so stop it before it bursts.
  • New American Standard Bible - The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.
  • New King James Version - The beginning of strife is like releasing water; Therefore stop contention before a quarrel starts.
  • Amplified Bible - The beginning of strife is like letting out water [as from a small break in a dam; first it trickles and then it gushes]; Therefore abandon the quarrel before it breaks out and tempers explode.
  • American Standard Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling.
  • King James Version - The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
  • New English Translation - Starting a quarrel is like letting out water; stop it before strife breaks out!
  • World English Bible - The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
  • 新標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以,在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。
  • 當代譯本 - 爭端爆發如洪水決堤, 當在爆發前將其制止。
  • 聖經新譯本 - 紛爭的開始,如同決堤的水; 所以在爭執發生以前,就要制止。
  • 呂振中譯本 - 紛爭之起點 如 放水 ; 故爭吵尚未暴發,先要放棄。
  • 中文標準譯本 - 紛爭的開始,就如放開的水; 捲入爭執之前,當放棄爭辯。
  • 現代標點和合本 - 紛爭的起頭如水放開, 所以在爭鬧之先必當止息爭競。
  • 文理和合譯本 - 釁端之起、如水潰決、宜先弭之、以免爭鬥、
  • 文理委辦譯本 - 釁隙之開、若江河之潰、故爭競將起、必弭之。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 爭端之起、如水之破隙、故爭競未發之先、當止之、
  • Nueva Versión Internacional - Iniciar una pelea es romper una represa; vale más retirarse que comenzarla.
  • 현대인의 성경 - 다툼은 댐에 물이 새는 것처럼 사소한 데서 시작된다. 그러므로 싸움이 벌어지기 전에 미리 시비를 그치는 것이 좋다.
  • Новый Русский Перевод - Ссору начать – что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ссору начать, что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.
  • La Bible du Semeur 2015 - Commencer une querelle, c’est ouvrir une brèche dans une digue, c’est pourquoi : abandonne la partie avant qu’éclate la dispute.
  • リビングバイブル - いったん火のついた争いごとは、 なかなか収まりません。 だから、初めから争いはしないことです。
  • Nova Versão Internacional - Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
  • Hoffnung für alle - Ein angefangener Rechtsstreit ist so schwer aufzuhalten wie Wasserfluten, wenn der Damm einmal gebrochen ist – darum lass es gar nicht erst so weit kommen!
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Tranh chấp khởi đầu như khơi nguồn nước chảy, thà nên dứt lời trước khi cãi lộn.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เมื่อเริ่มต้นวิวาทก็เหมือนทำให้เขื่อนร้าว ฉะนั้นจงหยุดโต้เถียงก่อนจะเกิดการวิวาท
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - การ​เริ่ม​ทะเลาะ​วิวาท​เปรียบ​เสมือน​การ​ปล่อย​ให้​น้ำ​ใน​เขื่อน​ไหล​ทะลัก​ออก​มา ดังนั้น จง​หยุด​การ​โต้​แย้ง​ก่อน​ที่​จะ​เกิด​การ​ทะเลาะ​วิวาท
  • Proverbs 19:11 - A person’s insight gives him patience, and his virtue is to overlook an offense.
  • 2 Chronicles 13:17 - Then Abijah and his people struck them with a mighty blow, and five hundred thousand fit young men of Israel were killed.
  • Judges 12:1 - The men of Ephraim were called together and crossed the Jordan to Zaphon. They said to Jephthah, “Why have you crossed over to fight against the Ammonites but didn’t call us to go with you? We will burn your house with you in it!”
  • Judges 12:2 - Then Jephthah said to them, “My people and I had a bitter conflict with the Ammonites. So I called for you, but you didn’t deliver me from their power.
  • Judges 12:3 - When I saw that you weren’t going to deliver me, I took my life in my own hands and crossed over to the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why then have you come today to fight against me?”
  • Judges 12:4 - Then Jephthah gathered all of the men of Gilead. They fought and defeated Ephraim, because Ephraim had said, “You Gileadites are Ephraimite fugitives in the territories of Ephraim and Manasseh.”
  • Judges 12:5 - The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim. Whenever a fugitive from Ephraim said, “Let me cross over,” the Gileadites asked him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,”
  • Judges 12:6 - they told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and executed him at the fords of the Jordan. At that time forty-two thousand from Ephraim died.
  • Genesis 13:8 - So Abram said to Lot, “Please, let’s not have quarreling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.
  • Genesis 13:9 - Isn’t the whole land before you? Separate from me: if you go to the left, I will go to the right; if you go to the right, I will go to the left.”
  • Proverbs 26:21 - As charcoal for embers and wood for fire, so is a quarrelsome person for kindling strife.
  • Proverbs 16:32 - Patience is better than power, and controlling one’s emotions, than capturing a city.
  • 2 Timothy 2:23 - But reject foolish and ignorant disputes, because you know that they breed quarrels.
  • 2 Timothy 2:24 - The Lord’s servant must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient,
  • Acts 15:2 - After Paul and Barnabas had engaged them in serious argument and debate, Paul and Barnabas and some others were appointed to go up to the apostles and elders in Jerusalem about this issue.
  • Acts 15:3 - When they had been sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the brothers and sisters.
  • Acts 15:4 - When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.
  • Acts 15:5 - But some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, “It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses.”
  • Acts 15:6 - The apostles and the elders gathered to consider this matter.
  • Acts 15:7 - After there had been much debate, Peter stood up and said to them, “Brothers, you are aware that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the gospel message and believe.
  • Acts 15:8 - And God, who knows the heart, bore witness to them by giving them the Holy Spirit, just as he also did to us.
  • Acts 15:9 - He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.
  • Acts 15:10 - Now then, why are you testing God by putting a yoke on the disciples’ necks that neither our ancestors nor we have been able to bear?
  • Acts 15:11 - On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”
  • Acts 15:12 - The whole assembly became silent and listened to Barnabas and Paul describe all the signs and wonders God had done through them among the Gentiles.
  • Acts 15:13 - After they stopped speaking, James responded, “Brothers, listen to me.
  • Acts 15:14 - Simeon has reported how God first intervened to take from the Gentiles a people for his name.
  • Acts 15:15 - And the words of the prophets agree with this, as it is written:
  • Acts 15:16 - After these things I will return and rebuild David’s fallen tent. I will rebuild its ruins and set it up again,
  • Acts 15:17 - so that the rest of humanity may seek the Lord — even all the Gentiles who are called by my name — declares the Lord who makes these things
  • Acts 15:18 - known from long ago.
  • Acts 15:19 - Therefore, in my judgment, we should not cause difficulties for those among the Gentiles who turn to God,
  • Acts 15:20 - but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from eating anything that has been strangled, and from blood.
  • Acts 15:21 - For since ancient times, Moses has had those who proclaim him in every city, and every Sabbath day he is read aloud in the synagogues.”
  • 2 Chronicles 10:14 - and spoke to them according to the young men’s advice, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.”
  • 2 Chronicles 10:15 - The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the Lord might carry out his word that he had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
  • 2 Chronicles 10:16 - When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents.
  • Proverbs 13:10 - Arrogance leads to nothing but strife, but wisdom is gained by those who take advice.
  • Romans 12:18 - If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
  • Proverbs 14:29 - A patient person shows great understanding, but a quick-tempered one promotes foolishness.
  • 2 Samuel 2:14 - Then Abner said to Joab, “Let’s have the young men get up and compete in front of us.” “Let them get up,” Joab replied.
  • 2 Samuel 2:15 - So they got up and were counted off — twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve from David’s soldiers.
  • 2 Samuel 2:16 - Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side so that they all died together. So this place, which is in Gibeon, is named Field of Blades.
  • 2 Samuel 2:17 - The battle that day was extremely fierce, and Abner and the men of Israel were defeated by David’s soldiers.
  • Acts 6:1 - In those days, as the disciples were increasing in number, there arose a complaint by the Hellenistic Jews against the Hebraic Jews that their widows were being overlooked in the daily distribution.
  • Acts 6:2 - The Twelve summoned the whole company of the disciples and said, “It would not be right for us to give up preaching the word of God to wait on tables.
  • Acts 6:3 - Brothers and sisters, select from among you seven men of good reputation, full of the Spirit and wisdom, whom we can appoint to this duty.
  • Acts 6:4 - But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”
  • Acts 6:5 - This proposal pleased the whole company. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a convert from Antioch.
  • 2 Chronicles 28:6 - Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand in Judah in one day — all brave men — because they had abandoned the Lord God of their ancestors.
  • Judges 8:1 - The men of Ephraim said to him, “Why have you done this to us, not calling us when you went to fight against the Midianites?” And they argued with him violently.
  • Judges 8:2 - So he said to them, “What have I done now compared to you? Is not the gleaning of Ephraim better than the grape harvest of Abiezer?
  • Judges 8:3 - God handed over to you Oreb and Zeeb, the two princes of Midian. What was I able to do compared to you?” When he said this, their anger against him subsided.
  • 2 Chronicles 25:17 - King Amaziah of Judah took counsel and sent word to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: “Come, let’s meet face to face.”
  • 2 Chronicles 25:18 - King Jehoash of Israel sent word to King Amaziah of Judah, saying, “The thistle in Lebanon sent a message to the cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal in Lebanon passed by and trampled the thistle.
  • 2 Chronicles 25:19 - You have said, ‘Look, I have defeated Edom,’ and you have become overconfident that you will get glory. Now stay at home. Why stir up such trouble so that you fall and Judah with you?”
  • 2 Chronicles 25:20 - But Amaziah would not listen, for this turn of events was from God in order to hand them over to their enemies because they went after the gods of Edom.
  • 2 Chronicles 25:21 - So King Jehoash of Israel advanced. He and King Amaziah of Judah met face to face at Beth-shemesh that belonged to Judah.
  • 2 Chronicles 25:22 - Judah was routed before Israel, and each man fled to his own tent.
  • 2 Chronicles 25:23 - King Jehoash of Israel captured Judah’s King Amaziah son of Joash, son of Jehoahaz, at Beth-shemesh. Then Jehoash took him to Jerusalem and broke down two hundred yards of Jerusalem’s wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
  • 2 Chronicles 25:24 - He took all the gold, silver, all the utensils that were found with Obed-edom in God’s temple, the treasures of the king’s palace, and the hostages. Then he returned to Samaria.
  • Proverbs 17:19 - One who loves to offend loves strife; one who builds a high threshold invites injury.
  • Matthew 5:39 - But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
  • Matthew 5:40 - As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.
  • Matthew 5:41 - And if anyone forces you to go one mile, go with him two.
  • Proverbs 29:22 - An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered one increases rebellion.
  • Proverbs 15:1 - A gentle answer turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.
  • James 3:14 - But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t boast and deny the truth.
  • James 3:15 - Such wisdom does not come down from above but is earthly, unspiritual, demonic.
  • James 3:16 - For where there is envy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
  • James 3:17 - But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, unwavering, without pretense.
  • James 3:18 - And the fruit of righteousness is sown in peace by those who cultivate peace.
  • Ecclesiastes 7:8 - The end of a matter is better than its beginning; a patient spirit is better than a proud spirit.
  • Ecclesiastes 7:9 - Don’t let your spirit rush to be angry, for anger abides in the heart of fools.
  • 1 Thessalonians 4:11 - to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,
  • Proverbs 25:8 - Don’t take a matter to court hastily. Otherwise, what will you do afterward if your opponent humiliates you?
  • Proverbs 20:3 - Honor belongs to the person who ends a dispute, but any fool can get himself into a quarrel.
Bible
Resources
Plans
Donate