Parallel Verses
- New American Standard Bible - A divine verdict is on the lips of the king; His mouth should not err in judgment.
- 新标点和合本 - 王的嘴中有 神语, 审判之时,他的口必不差错。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 王的嘴唇有圣言, 审判之时,他的口必不差错。
- 和合本2010(神版-简体) - 王的嘴唇有圣言, 审判之时,他的口必不差错。
- 当代译本 - 王口中有上帝的话, 断案时必无差错。
- 圣经新译本 - 王的嘴里有 神的判语, 审判的时候,他的口必不差错。
- 中文标准译本 - 神的指示在王的嘴上, 他的口在裁决时不可不忠。
- 现代标点和合本 - 王的嘴中有神语, 审判之时,他的口必不差错。
- 和合本(拼音版) - 王的嘴中有神语, 审判之时,他的口必不差错。
- New International Version - The lips of a king speak as an oracle, and his mouth does not betray justice.
- New International Reader's Version - A king speaks as if his words come from God. And what he says does not turn right into wrong.
- English Standard Version - An oracle is on the lips of a king; his mouth does not sin in judgment.
- New Living Translation - The king speaks with divine wisdom; he must never judge unfairly.
- The Message - A good leader motivates, doesn’t mislead, doesn’t exploit.
- Christian Standard Bible - God’s verdict is on the lips of a king; his mouth should not give an unfair judgment.
- New King James Version - Divination is on the lips of the king; His mouth must not transgress in judgment.
- Amplified Bible - A divine decision [given by God] is on the lips of the king [as His representative]; His mouth should not be unfaithful or unjust in judgment.
- American Standard Version - A divine sentence is in the lips of the king; His mouth shall not transgress in judgment.
- King James Version - A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
- New English Translation - The divine verdict is in the words of the king, his pronouncements must not act treacherously against justice.
- World English Bible - Inspired judgments are on the lips of the king. He shall not betray his mouth.
- 新標點和合本 - 王的嘴中有神語, 審判之時,他的口必不差錯。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 王的嘴唇有聖言, 審判之時,他的口必不差錯。
- 和合本2010(神版-繁體) - 王的嘴唇有聖言, 審判之時,他的口必不差錯。
- 當代譯本 - 王口中有上帝的話, 斷案時必無差錯。
- 聖經新譯本 - 王的嘴裡有 神的判語, 審判的時候,他的口必不差錯。
- 呂振中譯本 - 王嘴裏有神權話; 審判時他的口總不 差錯。
- 中文標準譯本 - 神的指示在王的嘴上, 他的口在裁決時不可不忠。
- 現代標點和合本 - 王的嘴中有神語, 審判之時,他的口必不差錯。
- 文理和合譯本 - 神言寓於王口、聽訟則無謬言、
- 文理委辦譯本 - 民視王言若天言、聽訟之時、不可差謬。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 君言當如神語、聽訟之時、其口不可差謬、
- Nueva Versión Internacional - La sentencia está en labios del rey; en el veredicto que emite no hay error.
- 현대인의 성경 - 하나님의 말씀이 왕의 입술에 있으면 왕의 재판이 잘못되지 않을 것이다.
- Новый Русский Перевод - Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.
- Восточный перевод - Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Царь говорит по внушению свыше; уста его не должны извращать правосудие.
- La Bible du Semeur 2015 - Quand le roi se prononce, ses paroles ont valeur de déclaration divine : que sa bouche n’aille donc pas à l’encontre du droit.
- リビングバイブル - 神は、王が正しく裁けるように助けるので、 王は間違ったことを言ってはいけません。
- Nova Versão Internacional - Os lábios do rei falam com grande autoridade; sua boca não deve trair a justiça.
- Hoffnung für alle - Der König urteilt an Gottes Stelle, darum irrt er sich nicht, wenn er Recht spricht.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vua đưa ra những lời phán quyết; vua không bao giờ xử đoán bất công.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คำชี้ขาดอันศักดิ์สิทธิ์อยู่ที่ริมฝีปากของกษัตริย์ และปากของกษัตริย์จะไม่ตัดสินอย่างอยุติธรรม
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - คำพูดของกษัตริย์เป็นไปตามอำนาจที่ได้ตัดสินใจไว้ และสิ่งที่กล่าวก็ไม่ควรผิดไปจากความเป็นธรรม
Cross Reference
- Amos 6:12 - Do horses run on rocks? Or does one plow them with oxen? Yet you have turned justice into poison, And the fruit of righteousness into wormwood,
- Psalms 72:1 - Give the king Your judgments, God, And Your righteousness to the king’s son.
- Psalms 72:2 - May he judge Your people with righteousness And Your afflicted with justice.
- Psalms 72:3 - May the mountains bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
- Psalms 72:4 - May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
- 1 Kings 3:28 - When all Israel heard about the judgment which the king had handed down, they feared the king, because they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.
- Psalms 99:4 - The strength of the King loves justice; You have established order; You have executed justice and righteousness in Jacob.
- Psalms 45:6 - Your throne, God, is forever and ever; The scepter of Your kingdom is a scepter of justice.
- Psalms 45:7 - You have loved righteousness and hated wickedness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of joy above Your companions.
- 2 Samuel 23:3 - The God of Israel said it; The Rock of Israel spoke to me: ‘He who rules over mankind righteously, Who rules in the fear of God,
- 2 Samuel 23:4 - Is like the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, When the fresh grass springs out of the earth From sunshine after rain.’
- Amos 5:7 - For those who turn justice into wormwood, And throw righteousness to the earth.”
- Proverbs 16:12 - It is an abomination for kings to commit wicked acts, Because a throne is established on righteousness.
- Proverbs 16:13 - Righteous lips are the delight of kings, And one who speaks right is loved.
- Deuteronomy 17:18 - “Now it shall come about, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write for himself a copy of this Law on a scroll in the presence of the Levitical priests.
- Deuteronomy 17:19 - And it shall be with him, and he shall read it all the days of his life, so that he will learn to fear the Lord his God, by carefully following all the words of this Law and these statutes,
- Deuteronomy 17:20 - so that his heart will not be haughty toward his countrymen, and that he will not turn away from the commandment to the right or the left, so that he and his sons may live long in his kingdom in the midst of Israel.
- Jeremiah 23:5 - “Behold, the days are coming,” declares the Lord, “When I will raise up for David a righteous Branch; And He will reign as king and act wisely And do justice and righteousness in the land.
- Jeremiah 23:6 - In His days Judah will be saved, And Israel will live securely; And this is His name by which He will be called, ‘The Lord Our Righteousness.’
- Genesis 44:15 - Joseph said to them, “What is this thing that you have done? Do you not know that a man who is like me can indeed practice divination?”
- Genesis 44:5 - Is this not that from which my lord drinks, and which he indeed uses for divination? You have done wrong in doing this!’ ”
- Hosea 10:4 - They speak mere words, With worthless oaths they make covenants; And judgment sprouts like poisonous weeds in the furrows of the field.
- Isaiah 32:1 - Behold, a king will reign righteously, And officials will rule justly.
- Isaiah 32:2 - Each will be like a refuge from the wind And a shelter from the storm, Like streams of water in a dry country, Like the shade of a huge rock in an exhausted land.