Parallel Verses
- La Bible du Semeur 2015 - Un messager infidèle tombera dans le malheur, mais un envoyé fidèle apporte la guérison.
- 新标点和合本 - 奸恶的使者必陷在祸患里; 忠信的使臣乃医人的良药。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 邪恶的使者必陷入祸患; 忠信的使臣带来医治。
- 和合本2010(神版-简体) - 邪恶的使者必陷入祸患; 忠信的使臣带来医治。
- 当代译本 - 奸恶的使者陷入灾祸, 忠诚的使者带来医治。
- 圣经新译本 - 奸恶的使者,必陷在祸患里(“必陷在祸患里”或译:“必使人陷在祸患里”); 忠心的使臣,使人复原。
- 中文标准译本 - 邪恶的使者,陷入祸患; 忠实的信使,使人痊愈。
- 现代标点和合本 - 奸恶的使者必陷在祸患里, 忠信的使臣乃医人的良药。
- 和合本(拼音版) - 奸恶的使者必陷在祸患里; 忠信的使臣乃医人的良药。
- New International Version - A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.
- New International Reader's Version - An evil messenger gets into trouble. But a trusted messenger brings healing.
- English Standard Version - A wicked messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
- New Living Translation - An unreliable messenger stumbles into trouble, but a reliable messenger brings healing.
- The Message - Irresponsible talk makes a real mess of things, but a reliable reporter is a healing presence.
- Christian Standard Bible - A wicked envoy falls into trouble, but a trustworthy courier brings healing.
- New American Standard Bible - A wicked messenger falls into adversity, But a faithful messenger brings healing.
- New King James Version - A wicked messenger falls into trouble, But a faithful ambassador brings health.
- Amplified Bible - A wicked messenger falls into hardship, But a faithful ambassador brings healing.
- American Standard Version - A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.
- King James Version - A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.
- New English Translation - An unreliable messenger falls into trouble, but a faithful envoy brings healing.
- World English Bible - A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
- 新標點和合本 - 奸惡的使者必陷在禍患裏; 忠信的使臣乃醫人的良藥。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 邪惡的使者必陷入禍患; 忠信的使臣帶來醫治。
- 和合本2010(神版-繁體) - 邪惡的使者必陷入禍患; 忠信的使臣帶來醫治。
- 當代譯本 - 奸惡的使者陷入災禍, 忠誠的使者帶來醫治。
- 聖經新譯本 - 奸惡的使者,必陷在禍患裡(“必陷在禍患裡”或譯:“必使人陷在禍患裡”); 忠心的使臣,使人復原。
- 呂振中譯本 - 奸惡的使者使人陷 於禍患裏; 忠信的奉差人 帶來了 安康。
- 中文標準譯本 - 邪惡的使者,陷入禍患; 忠實的信使,使人痊癒。
- 現代標點和合本 - 奸惡的使者必陷在禍患裡, 忠信的使臣乃醫人的良藥。
- 文理和合譯本 - 惡使陷人於禍、信使令人舒暢、
- 文理委辦譯本 - 惡役必遭殃、忠僕必納福。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 奸使陷人於禍患、忠使猶如良藥、
- Nueva Versión Internacional - El mensajero malvado se mete en problemas; el enviado confiable aporta la solución.
- 현대인의 성경 - 악한 사절은 말썽을 일으켜도 충성된 사절은 평화를 조성한다.
- Новый Русский Перевод - Жди от плохого посла беды, а от верного вестника – исцеления.
- Восточный перевод - Ненадёжный гонец попадает в беду, а верный вестник приносит исцеление.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Ненадёжный гонец попадает в беду, а верный вестник приносит исцеление.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Ненадёжный гонец попадает в беду, а верный вестник приносит исцеление.
- リビングバイブル - あてにならない人に伝言を頼むとめんどうが起き、 信頼できる人に頼めば 目的は果たされます。
- Nova Versão Internacional - O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
- Hoffnung für alle - Ein unzuverlässiger Botschafter bringt sich in Schwierigkeiten, ein vertrauenswürdiger jedoch macht die Dinge wieder gut.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Sứ giả gian ác ngã vào tội ác, khâm sai trung tín đem lại chữa lành.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนส่งข่าวที่ชั่วร้ายจะย่อยยับ แต่ทูตที่เชื่อถือได้นำการเยียวยามา
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้ส่งข่าวที่ชั่วร้ายก่อให้เกิดความลำบาก แต่ผู้ส่งข่าวที่ไว้ใจได้นำมาซึ่งการบำบัดรักษา
Cross Reference
- Proverbes 25:23 - Une langue dissimulatrice engendre des visages irrités aussi sûrement que le vent du nord enfante la pluie.
- Proverbes 26:6 - Qui confie des messages à un sot se coupe les pieds et se prépare bien des déboires.
- 2 Timothée 2:2 - Et l’enseignement que tu as reçu de moi et que de nombreux témoins ont confirmé , transmets-le à des personnes dignes de confiance qui seront capables à leur tour d’en instruire d’autres.
- 2 Corinthiens 5:20 - Nous faisons donc fonction d’ambassadeurs au nom de Christ, comme si Dieu adressait par nous cette invitation aux hommes : « Au nom de Christ, nous vous en supplions : soyez réconciliés avec Dieu.
- Proverbes 10:26 - Comme du vinaigre sur les dents ou de la fumée dans les yeux, tel est le paresseux pour celui qui l’envoie.
- Jérémie 23:13 - J’ai vu des choses scandaleuses chez les prophètes ╵de Samarie : ils ont prophétisé ╵au nom du dieu Baal et ils ont égaré ╵mon peuple : Israël.
- Jérémie 23:14 - Mais parmi les prophètes de Jérusalem, j’ai vu des abominations ! On commet l’adultère, on vit dans le mensonge, on encourage ceux qui font le mal en sorte qu’ils ne se détournent pas ╵de leur méchanceté. Ils sont tous devenus ╵pour moi comme Sodome, et les habitants de Jérusalem ╵comme ceux de Gomorrhe .
- Jérémie 23:15 - C’est pourquoi, voici ce que dit ╵le Seigneur des armées célestes ╵au sujet des prophètes : Voici, je vais leur donner de l’absinthe ╵pour les nourrir et je leur ferai boire ╵des eaux empoisonnées, car c’est de tes prophètes, ╵Jérusalem, qu’est venue l’impiété ╵pour se répandre ╵partout dans le pays.
- Jérémie 23:16 - Voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes : N’écoutez pas ╵ce que proclament les prophètes dans leurs discours ; ils vous bercent sans fin ╵d’illusions mensongères car ce qu’ils vous racontent, ╵ce ne sont que révélations ╵de leur propre invention et non pas ce qui sort ╵de la bouche de l’Eternel.
- Ezéchiel 33:7 - Eh bien, toi, fils d’homme, je t’ai posté comme sentinelle pour la communauté d’Israël : tu écouteras la parole qui sort de ma bouche et tu les avertiras de ma part.
- Ezéchiel 33:8 - Si je dis au méchant : “Toi qui es méchant, tu vas mourir”, et si tu ne dis rien pour l’avertir de changer de conduite, ce méchant mourra à cause de sa faute, mais je te demanderai compte de sa mort.
- 2 Corinthiens 2:17 - En tout cas nous, nous ne sommes pas comme tant d’autres qui accommodent la Parole de Dieu pour en tirer profit. C’est avec des intentions pures, de la part de Dieu, dans l’union avec Christ que nous annonçons la Parole.
- 1 Timothée 1:12 - Je suis reconnaissant envers celui qui m’a rendu capable de remplir cette tâche, Jésus-Christ, notre Seigneur. En effet, il m’a accordé sa confiance en me choisissant pour ce service,
- 1 Corinthiens 4:2 - Or, en fin de compte, que demande-t-on à des intendants ? Qu’ils accomplissent fidèlement la tâche qui leur a été confiée.
- Ezéchiel 3:18 - Quand je dirai au coupable : « Tu vas mourir », si tu ne l’avertis pas, si tu ne parles pas pour avertir ce coupable et lui demander d’abandonner sa mauvaise conduite pour obtenir la vie sauve, alors, certes, ce coupable mourra à cause de sa faute, mais je te demanderai compte de sa mort.
- Jérémie 23:28 - Si un prophète a fait un songe, qu’il raconte ce songe. Et celui qui a une parole de ma part, qu’il communique ma parole selon la vérité. Que vient faire la paille au milieu du froment ? demande l’Eternel.
- Proverbes 25:13 - Comme la fraîcheur de la neige au fort de la moisson , tel est un messager fidèle pour celui qui l’envoie : il réconforte son maître.