Parallel Verses
- 和合本2010(神版-繁體) - 這就是書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。
- 新标点和合本 - 书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这就是书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
- 和合本2010(神版-简体) - 这就是书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
- 当代译本 - 书提拉的子孙有以兰族。
- 圣经新译本 - 书提拉的子孙,属以兰的,有以兰家族。
- 中文标准译本 - 书提拉的子孙有: 属伊兰的,伊兰家族。
- 现代标点和合本 - 书提拉的众子,属以兰的,有以兰族。
- 和合本(拼音版) - 书提拉的众子:属以兰的,有以兰族。
- New International Version - These were the descendants of Shuthelah: through Eran, the Eranite clan.
- New International Reader's Version - The sons of Shuthelah were the Eranite family. They came from Eran.
- English Standard Version - And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the clan of the Eranites.
- New Living Translation - This was the subclan descended from the Shuthelahites: The Eranites, named after their ancestor Eran.
- Christian Standard Bible - These were Shuthelah’s descendants: the Eranite clan from Eran.
- New American Standard Bible - These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- New King James Version - And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- Amplified Bible - And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- American Standard Version - And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- King James Version - And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- New English Translation - Now these were the Shuthelahites: from Eran, the family of the Eranites.
- World English Bible - These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
- 新標點和合本 - 書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這就是書提拉的眾子:屬以蘭的,有以蘭族。
- 當代譯本 - 書提拉的子孫有以蘭族。
- 聖經新譯本 - 書提拉的子孫,屬以蘭的,有以蘭家族。
- 呂振中譯本 - 以下 這些人是 書提拉 的子孫:屬 以蘭 的、有 以蘭 家族。
- 中文標準譯本 - 書提拉的子孫有: 屬伊蘭的,伊蘭家族。
- 現代標點和合本 - 書提拉的眾子,屬以蘭的,有以蘭族。
- 文理和合譯本 - 書提拉之子以蘭、為以蘭族祖、
- 文理委辦譯本 - 書提拉生以蘭與其眷聚、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 書提拉 子孫為 書提拉 族、 比結 子孫為 比結 族、 他罕 子孫為 他罕 族、 以蘭 子孫為 以蘭 族、
- Nueva Versión Internacional - De Erán hijo de Sutela procede el clan de los eranitas.
- 현대인의 성경 - 수델라 집안에서 에란 가족이 생겼다.
- Новый Русский Перевод - Вот потомки Шутелаха: через Ерана – клан еранитов.
- Восточный перевод - Вот потомки Шутелаха: через Ерана – клан еранитов.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот потомки Шутелаха: через Ерана – клан еранитов.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот потомки Шутелаха: через Ерана – клан еранитов.
- La Bible du Semeur 2015 - Shoutélah eut pour fils Erân de qui est issue la famille des Eranites.
- Nova Versão Internacional - Estes foram os descendentes de Sutela: de Erã, o clã eranita.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Con của Su-tê-la là Ê-ran. Từ Ê-ran sinh ra gia tộc Ê-ran.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - วงศ์วานของชูเธลาห์คือ ตระกูลเอรานจากเอราน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่คือบุตรของชูเธลาห์ สืบจากเอราน คือครอบครัวของชาวเอราน
Cross Reference
No data information