Parallel Verses
- 和合本2010(神版-繁體) - 屬示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。
- 新标点和合本 - 属示米大的,有示米大族;属希弗的,有希弗族。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 属示米大的,有示米大族;属希弗的,有希弗族。
- 和合本2010(神版-简体) - 属示米大的,有示米大族;属希弗的,有希弗族。
- 当代译本 - 示米大族和希弗族。
- 圣经新译本 - 属示米大的,有示米大家族;属希弗的,有希弗家族。
- 中文标准译本 - 属谢米达的,谢米达家族; 属希弗的,希弗家族。
- 现代标点和合本 - 属示米大的,有示米大族;属希弗的,有希弗族。
- 和合本(拼音版) - 属示米大的,有示米大族;属希弗的,有希弗族。
- New International Version - through Shemida, the Shemidaite clan; through Hepher, the Hepherite clan.
- New International Reader's Version - The Shemidaite family came from Shemida. The Hepherite family came from Hepher.
- English Standard Version - and of Shemida, the clan of the Shemidaites; and of Hepher, the clan of the Hepherites.
- New Living Translation - The Shemidaites, named after their ancestor Shemida. The Hepherites, named after their ancestor Hepher.
- Christian Standard Bible - the Shemidaite clan from Shemida; the Hepherite clan from Hepher;
- New American Standard Bible - and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.
- New King James Version - of Shemida, the family of the Shemidaites; of Hepher, the family of the Hepherites.
- Amplified Bible - of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.
- American Standard Version - and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites.
- King James Version - And of Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family of the Hepherites.
- New English Translation - from Shemida, the family of the Shemidaites; from Hepher, the family of the Hepherites.
- World English Bible - and Shemida, the family of the Shemidaites; and Hepher, the family of the Hepherites.
- 新標點和合本 - 屬示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 屬示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。
- 當代譯本 - 示米大族和希弗族。
- 聖經新譯本 - 屬示米大的,有示米大家族;屬希弗的,有希弗家族。
- 呂振中譯本 - 屬 示米大 的、有 示米大 家族,屬 希弗 的、有 希弗 家族。
- 中文標準譯本 - 屬謝米達的,謝米達家族; 屬希弗的,希弗家族。
- 現代標點和合本 - 屬示米大的,有示米大族;屬希弗的,有希弗族。
- 文理和合譯本 - 示米大、為示米大族祖、希弗、為希弗族祖、
- 文理委辦譯本 - 示米大與其眷聚、希弗與其眷聚、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 示米大 子孫為 示米大 族、 希弗 子孫為 希弗 族、
- Новый Русский Перевод - через Шемиду – клан шемидитов; через Хефера – клан хеферитов.
- Восточный перевод - через Шемиду – клан шемидитов; через Хефера – клан хеферитов.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - через Шемиду – клан шемидитов; через Хефера – клан хеферитов.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - через Шемиду – клан шемидитов; через Хефера – клан хеферитов.
- La Bible du Semeur 2015 - Shemida avec la famille des Shemidaïtes ; Hépher avec la famille des Héphrites.
- Nova Versão Internacional - de Semida, o clã semidaíta; de Héfer, o clã heferita.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Từ Sê-mi-đa sinh ra gia tộc Sê-mi-đa. Từ Hê-phe sinh ra gia tộc Hê-phe.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ตระกูลเชมิดาจากเชมิดา และตระกูลเฮเฟอร์จากเฮเฟอร์
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สืบจากเชมิดา คือครอบครัวของชาวเชมิดา สืบจากเฮเฟอร์ คือครอบครัวของชาวเฮเฟอร์
Cross Reference
No data information