Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
1:39 ESV
Parallel Verses
  • English Standard Version - those listed of the tribe of Dan were 62,700.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但支派被数的共有六万二千七百名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但支派被数的共有六万二千七百名。
  • 圣经新译本 - 但支派被数点的,共有六万二千七百人。
  • 中文标准译本 - 但支派被数点的,共六万两千七百人。
  • New International Version - The number from the tribe of Dan was 62,700.
  • New International Reader's Version - The number from the tribe of Dan was 62,700.
  • Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Dan numbered 62,700.
  • New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Dan were 62,700.
  • New King James Version - those who were numbered of the tribe of Dan were sixty-two thousand seven hundred.
  • Amplified Bible - those of the tribe of Dan numbered 62,700.
  • American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
  • King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
  • New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Dan were 62,700.
  • World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Dan, were sixty-two thousand seven hundred.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但支派被數的共有六萬二千七百名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但支派被數的共有六萬二千七百名。
  • 聖經新譯本 - 但支派被數點的,共有六萬二千七百人。
  • 呂振中譯本 - 屬 但 支派被點閱的、有六萬二千七百人。
  • 中文標準譯本 - 但支派被數點的,共六萬兩千七百人。
  • 文理和合譯本 - 計六萬二千七百、
  • 文理委辦譯本 - 計六萬二千七百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 但 支派見數之人、共六萬二千七百、
  • Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Dan llegó a sesenta y dos mil setecientos hombres.
  • Новый Русский Перевод - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Дона их было 62 700.
  • La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 62 700.
  • Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Dã foi 62.700.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - có 62.700 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าดาน 62,700 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​จำนวน​จาก​เผ่า​ดาน​ได้ 62,700 คน
Cross Reference
  • Numbers 2:26 - his company as listed being 62,700.
  • Numbers 26:43 - All the clans of the Shuhamites, as they were listed, were 64,400.
Parallel VersesCross Reference
  • English Standard Version - those listed of the tribe of Dan were 62,700.
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 但支派被数的共有六万二千七百名。
  • 和合本2010(神版-简体) - 但支派被数的共有六万二千七百名。
  • 圣经新译本 - 但支派被数点的,共有六万二千七百人。
  • 中文标准译本 - 但支派被数点的,共六万两千七百人。
  • New International Version - The number from the tribe of Dan was 62,700.
  • New International Reader's Version - The number from the tribe of Dan was 62,700.
  • Christian Standard Bible - those registered for the tribe of Dan numbered 62,700.
  • New American Standard Bible - their numbered men of the tribe of Dan were 62,700.
  • New King James Version - those who were numbered of the tribe of Dan were sixty-two thousand seven hundred.
  • Amplified Bible - those of the tribe of Dan numbered 62,700.
  • American Standard Version - those that were numbered of them, of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
  • King James Version - Those that were numbered of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred.
  • New English Translation - Those of them who were numbered from the tribe of Dan were 62,700.
  • World English Bible - those who were counted of them, of the tribe of Dan, were sixty-two thousand seven hundred.
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 但支派被數的共有六萬二千七百名。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 但支派被數的共有六萬二千七百名。
  • 聖經新譯本 - 但支派被數點的,共有六萬二千七百人。
  • 呂振中譯本 - 屬 但 支派被點閱的、有六萬二千七百人。
  • 中文標準譯本 - 但支派被數點的,共六萬兩千七百人。
  • 文理和合譯本 - 計六萬二千七百、
  • 文理委辦譯本 - 計六萬二千七百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 但 支派見數之人、共六萬二千七百、
  • Nueva Versión Internacional - El número de la tribu de Dan llegó a sesenta y dos mil setecientos hombres.
  • Новый Русский Перевод - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - В роду Дана их было 62 700.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - В роду Дона их было 62 700.
  • La Bible du Semeur 2015 - On en dénombra 62 700.
  • Nova Versão Internacional - O número dos da tribo de Dã foi 62.700.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - có 62.700 người.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - จำนวนพลจากเผ่าดาน 62,700 คน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นับ​จำนวน​จาก​เผ่า​ดาน​ได้ 62,700 คน
  • Numbers 2:26 - his company as listed being 62,700.
  • Numbers 26:43 - All the clans of the Shuhamites, as they were listed, were 64,400.
Bible
Resources
Plans
Donate