Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
11:32 MSG
Parallel Verses
  • 新标点和合本 - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 当代译本 - 亚拿突、挪伯、亚南雅、
  • 圣经新译本 - 有些住在亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 中文标准译本 - 亚纳图,挪伯,亚纳尼亚,
  • 现代标点和合本 - 亚拿突,挪伯,亚难雅,
  • 和合本(拼音版) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • New International Version - in Anathoth, Nob and Ananiah,
  • New International Reader's Version - Others lived in Anathoth, Nob and Ananiah.
  • English Standard Version - Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New Living Translation - They also lived in Anathoth, Nob, Ananiah,
  • Christian Standard Bible - Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New American Standard Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New King James Version - in Anathoth, Nob, Ananiah;
  • Amplified Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • American Standard Version - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • King James Version - And at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New English Translation - in Anathoth, Nob, and Ananiah,
  • World English Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • 新標點和合本 - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 當代譯本 - 亞拿突、挪伯、亞南雅、
  • 聖經新譯本 - 有些住在亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 呂振中譯本 - 亞拿突 、 挪伯 、 亞難雅 、
  • 中文標準譯本 - 亞納圖,挪伯,亞納尼亞,
  • 現代標點和合本 - 亞拿突,挪伯,亞難雅,
  • 文理和合譯本 - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 文理委辦譯本 - 亞拿突、挪伯、亞難尼、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞拿突 、 挪伯 、 亞難尼 、
  • Nueva Versión Internacional - Anatot, Nob, Ananías,
  • 현대인의 성경 - 아나돗, 놉, 아나냐,
  • Новый Русский Перевод - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - в Анатоте, Нове и Анании,
  • La Bible du Semeur 2015 - Anatoth, Nob, Anania,
  • Nova Versão Internacional - em Anatote, Nobe e Ananias,
  • Hoffnung für alle - Anatot, Nob, Ananja,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-na-tốt, Nóp, A-na-nia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ที่อานาโธท โนบ และอานานิยาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ที่​อานาโธท โนบ อานานิยาห์
Cross Reference
  • Jeremiah 1:1 - The Message of Jeremiah son of Hilkiah of the family of priests who lived in Anathoth in the country of Benjamin. God’s Message began to come to him during the thirteenth year that Josiah son of Amon reigned over Judah. It continued to come to him during the time Jehoiakim son of Josiah reigned over Judah. And it continued to come to him clear down to the fifth month of the eleventh year of the reign of Zedekiah son of Josiah over Judah, the year that Jerusalem was taken into exile. This is what God said:
  • 1 Samuel 21:1 - David went on his way and Jonathan returned to town. David went to Nob, to Ahimelech the Priest. Ahimelech was alarmed as he went out to greet David: “What are you doing here all by yourself—and not a soul with you?”
Parallel VersesCross Reference
  • 新标点和合本 - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 当代译本 - 亚拿突、挪伯、亚南雅、
  • 圣经新译本 - 有些住在亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • 中文标准译本 - 亚纳图,挪伯,亚纳尼亚,
  • 现代标点和合本 - 亚拿突,挪伯,亚难雅,
  • 和合本(拼音版) - 亚拿突、挪伯、亚难雅、
  • New International Version - in Anathoth, Nob and Ananiah,
  • New International Reader's Version - Others lived in Anathoth, Nob and Ananiah.
  • English Standard Version - Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New Living Translation - They also lived in Anathoth, Nob, Ananiah,
  • Christian Standard Bible - Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New American Standard Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New King James Version - in Anathoth, Nob, Ananiah;
  • Amplified Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • American Standard Version - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • King James Version - And at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • New English Translation - in Anathoth, Nob, and Ananiah,
  • World English Bible - at Anathoth, Nob, Ananiah,
  • 新標點和合本 - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 當代譯本 - 亞拿突、挪伯、亞南雅、
  • 聖經新譯本 - 有些住在亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 呂振中譯本 - 亞拿突 、 挪伯 、 亞難雅 、
  • 中文標準譯本 - 亞納圖,挪伯,亞納尼亞,
  • 現代標點和合本 - 亞拿突,挪伯,亞難雅,
  • 文理和合譯本 - 亞拿突、挪伯、亞難雅、
  • 文理委辦譯本 - 亞拿突、挪伯、亞難尼、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞拿突 、 挪伯 、 亞難尼 、
  • Nueva Versión Internacional - Anatot, Nob, Ananías,
  • 현대인의 성경 - 아나돗, 놉, 아나냐,
  • Новый Русский Перевод - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - в Анатоте, Нове и Анании,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - в Анатоте, Нове и Анании,
  • La Bible du Semeur 2015 - Anatoth, Nob, Anania,
  • Nova Versão Internacional - em Anatote, Nobe e Ananias,
  • Hoffnung für alle - Anatot, Nob, Ananja,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-na-tốt, Nóp, A-na-nia,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ที่อานาโธท โนบ และอานานิยาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ที่​อานาโธท โนบ อานานิยาห์
  • Jeremiah 1:1 - The Message of Jeremiah son of Hilkiah of the family of priests who lived in Anathoth in the country of Benjamin. God’s Message began to come to him during the thirteenth year that Josiah son of Amon reigned over Judah. It continued to come to him during the time Jehoiakim son of Josiah reigned over Judah. And it continued to come to him clear down to the fifth month of the eleventh year of the reign of Zedekiah son of Josiah over Judah, the year that Jerusalem was taken into exile. This is what God said:
  • 1 Samuel 21:1 - David went on his way and Jonathan returned to town. David went to Nob, to Ahimelech the Priest. Ahimelech was alarmed as he went out to greet David: “What are you doing here all by yourself—and not a soul with you?”
Bible
Resources
Plans
Donate