Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
24:44 标准译本
Parallel Verses
  • 中文标准译本 - 耶稣对他们说:“这就是我还与你们在一起的时候,对你们说过的话:摩西的律法、先知书和诗篇上所记的有关我的一切事,都必须应验。”
  • 新标点和合本 - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。”
  • 当代译本 - 耶稣对他们说:“我跟你们在一起的时候曾经说过,摩西的律法书、先知的书以及诗篇里有关我的记载都要应验。”
  • 圣经新译本 - 主对他们说:“这就是我从前与你们同在的时候,对你们说过的话:摩西的律法、先知书和诗篇上所记关于我的一切事,都必定应验。”
  • 现代标点和合本 - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。”
  • 和合本(拼音版) - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话,都必须应验。”
  • New International Version - He said to them, “This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms.”
  • New International Reader's Version - Jesus said to them, “This is what I told you while I was still with you. Everything written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms must come true.”
  • English Standard Version - Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • New Living Translation - Then he said, “When I was with you before, I told you that everything written about me in the law of Moses and the prophets and in the Psalms must be fulfilled.”
  • The Message - Then he said, “Everything I told you while I was with you comes to this: All the things written about me in the Law of Moses, in the Prophets, and in the Psalms have to be fulfilled.”
  • Christian Standard Bible - He told them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you — that everything written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled.”
  • New American Standard Bible - Now He said to them, “These are My words which I spoke to you while I was still with you, that all the things that are written about Me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • New King James Version - Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.”
  • Amplified Bible - Then He said to them, “This is what I told you while I was still with you, everything which has been written about Me in the Law of Moses and the [writings of the] Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • American Standard Version - And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.
  • King James Version - And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
  • New English Translation - Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled.”
  • World English Bible - He said to them, “This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled.”
  • 新標點和合本 - 耶穌對他們說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」
  • 當代譯本 - 耶穌對他們說:「我跟你們在一起的時候曾經說過,摩西的律法書、先知的書以及詩篇裡有關我的記載都要應驗。」
  • 聖經新譯本 - 主對他們說:“這就是我從前與你們同在的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記關於我的一切事,都必定應驗。”
  • 呂振中譯本 - 耶穌又對他們說:『我這些話、我從前還和你們同在時所對你們講的話、就是:凡 摩西 《律法書》和《神言人的書》跟《詩篇》上所記的關於我的話、都必須得應驗。』
  • 中文標準譯本 - 耶穌對他們說:「這就是我還與你們在一起的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記的有關我的一切事,都必須應驗。」
  • 現代標點和合本 - 耶穌對他們說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書和詩篇上所記的,凡指著我的話都必須應驗。」
  • 文理和合譯本 - 謂之曰、此乃我素偕爾時、所語爾者、云、凡摩西律、先知書、及詩篇所載指我者、悉必應也、
  • 文理委辦譯本 - 曰、摩西例、先知書、及詩篇、所載指我者、皆應、我素偕爾、曾言之矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 曰、昔我偕爾時、曾告爾云、凡 摩西 律法、先知書、及詩篇所載指我之言、皆必應、今果應矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌又謂諸徒曰:『曩日與爾同處、予曾明言、 摩西 律先知書與聖詠中所載予事、悉當應驗。』
  • Nueva Versión Internacional - —Cuando todavía estaba yo con ustedes, les decía que tenía que cumplirse todo lo que está escrito acerca de mí en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.
  • 현대인의 성경 - 그러고서 예수님은 그들에게 “내가 너희와 함께 있을 때 모세의 율법책과 예언서와 시편에 나에 대하여 기록된 모든 것이 이루어져야 한다고 너희에게 말한 것이 바로 이것이다” 하시고
  • Новый Русский Перевод - – Об этом Я и говорил вам, когда был еще с вами, – сказал Он. – Все записанное обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах должно исполниться.
  • Восточный перевод - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Таурате , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Таурате , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Тавроте , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • La Bible du Semeur 2015 - Puis il leur dit : Voici ce que je vous ai dit quand j’étais encore avec vous : « Il faut que s’accomplisse tout ce qui est écrit de moi dans la Loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les Psaumes. »
  • リビングバイブル - イエスは言われました。「以前、いっしょにいた時、モーセや預言者の書いたこと、それに聖書の詩篇にあることは、必ずそのとおりになると話して聞かせたはずです。忘れてしまったのですか。」
  • Nestle Aland 28 - Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς· οὗτοι οἱ λόγοι μου οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως καὶ τοῖς προφήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, οὗτοι οἱ λόγοι μου, οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως, καὶ τοῖς προφήταις, καὶ ψαλμοῖς, περὶ ἐμοῦ.
  • Nova Versão Internacional - E disse-lhes: “Foi isso que eu falei enquanto ainda estava com vocês: Era necessário que se cumprisse tudo o que a meu respeito está escrito na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos”.
  • Hoffnung für alle - Dann sagte er zu ihnen: »Erinnert euch an das, was ich euch angekündigt habe, als ich noch mit euch zusammen war: ›Alles muss sich erfüllen, was bei Mose, bei den Propheten und in den Psalmen über mich steht.‹«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa nhắc nhở: “Trước đây, khi còn ở với các con, Ta đã từng nói mọi lời Môi-se, các tiên tri, và các Thi Thiên viết về Ta đều phải được ứng nghiệm.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสกับพวกเขาว่า “นี่คือสิ่งที่เราบอกไว้เมื่อยังอยู่กับท่านทั้งหลาย คือทุกสิ่งต้องสำเร็จตามที่เขียนไว้เกี่ยวกับเราในหนังสือบัญญัติของโมเสส หนังสือผู้เผยพระวจนะ และในหนังสือสดุดี”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “สิ่ง​ที่​เรา​ได้​บอก​เจ้า​ไว้​ขณะ​ที่​เรา​ยัง​อยู่​กับ​เจ้า​ก็​คือ ทุก​สิ่ง​ที่​เขียน​ไว้​เกี่ยว​กับ​เรา​ใน​หมวด​กฎ​บัญญัติ​ของ​โมเสส หมวด​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า และ​หมวด​สดุดี จะ​เกิด​ขึ้น​สำเร็จ​ตาม​นั้น”
Cross Reference
  • 创世记 3:15 - 我要把仇恨放在你和女人之间, 放在你的后裔和女人的后裔之间; 女人的后裔要重创你的头, 而你要重创他的脚跟。”
  • 马太福音 26:56 - 不过这整个事的发生,是为要应验先知书的那些经文。”这时候,所有的门徒都离开他,逃跑了。
  • 约翰福音 17:11 - 今后我不在这世界上了, 而他们在这世界上, 我却要到你那里去。 圣父啊, 愿你奉你的名, 就是奉你赐给我的名保守他们, 使他们合而为一, 就像我们那样。
  • 约翰福音 17:12 - 我 与他们在一起的时候, 我奉你的名, 就是奉你赐给我的名 保守了他们,也护卫了他们。 他们当中除了那灭亡 之子以外, 没有一个人失落。 这是为要应验经上的话。
  • 约翰福音 17:13 - 但如今我就要到你那里去了。 我在世上说这些话, 是要让他们里面充满我的喜乐。
  • 哥林多前书 15:3 - 因为我所传给你们的,其中最重要的,也是我所领受的,就是 基督照着经上所记的,为我们的罪孽死了,
  • 哥林多前书 15:4 - 而且被埋葬了, 又照着经上所记的,在第三天复活了,
  • 使徒行传 13:29 - 当他们做完了经上所记载的一切有关耶稣的事,有些人就把他从木头上取下来,安放在墓穴里。
  • 使徒行传 13:30 - 但是神使他从死人中复活了!
  • 使徒行传 13:31 - 一连好几天,他向那些与他一起从加利利上到耶路撒冷的人显现;这些人如今在民间做了他的见证人,
  • 路加福音 21:22 - 因为这是报应的日子,为要应验经上所记载的一切。
  • 马太福音 26:54 - 如果这样,‘事情必须如此发生’的经文怎么应验呢?”
  • 路加福音 18:31 - 耶稣把十二使徒 带到一边,对他们说:“看,我们现在上耶路撒冷去,那藉着先知们所写的一切有关人子的事,都要成就。
  • 路加福音 18:32 - 要知道,他将被交给外邦人,被戏弄、受凌辱、被人吐唾沫;
  • 路加福音 18:33 - 他们要鞭打他,并杀害他;然后在第三天,他要复活。”
  • 路加福音 18:34 - 但门徒们一点也不领悟这些话。这话对他们是隐藏的,他们不知道他在说什么。
  • 撒迦利亚书 14:4 - 到那日,他的脚必站在橄榄山上——这山面向耶路撒冷,位于耶路撒冷的东边;橄榄山必从东向西裂为两半,形成极大的山谷,山的一半向北挪移,另一半向南挪移。
  • 马太福音 20:18 - “看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪,
  • 马太福音 20:19 - 并且要把他交给外邦人去戏弄、鞭打、钉上十字架;然后在第三天,他要复活。”
  • 路加福音 22:37 - 我告诉你们:经上记着:‘他被列在不法之徒当中’ ,这话必须在我身上成就,因为那有关我的事就要有个结局了。”
  • 约翰福音 16:16 - “过一会儿,你们就不再看到我了;再过一会儿,你们又将见到我 。”
  • 约翰福音 16:17 - 于是他的门徒当中有的彼此问:“他对我们说‘过一会儿,你们就看不到我了;再过一会儿,你们又将见到我’,还说‘是因为我要到父那里去’,这是什么意思呢?”
  • 利未记 16:2 - 耶和华对摩西说:“你要吩咐你哥哥亚伦,他不可随时随意进入幔子内的圣所,到见证柜上的施恩座前,以免他死亡,因为我要在施恩座上的云中显现。
  • 利未记 16:3 - “亚伦要这样进入圣所:他要带一头公牛作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭;
  • 利未记 16:4 - 要穿上细麻圣袍,贴身穿上细麻裤子,束上细麻腰带,戴上细麻顶冠。这些是圣衣,他要用水洗身,然后穿上它们。
  • 利未记 16:5 - 他还要从以色列会众那里带来两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 利未记 16:6 - “亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪。
  • 利未记 16:7 - 然后牵来那两只公山羊,让它们站在会幕入口耶和华面前。
  • 利未记 16:8 - 亚伦要为那两只公山羊抽签,一支签是要归耶和华,一支签是要作除罪羊 。
  • 利未记 16:9 - 亚伦要把那只抽中签归耶和华的公山羊献为赎罪祭;
  • 利未记 16:10 - 至于那只抽中签作除罪羊的公山羊,要让它活着站在耶和华面前,用于赎罪,要释放它到旷野作除罪羊。
  • 利未记 16:11 - “亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪,把那头为自己作赎罪祭的公牛宰杀了,
  • 利未记 16:12 - 然后拿来香炉,盛满耶和华面前祭坛上的火炭,并且带着一满捧细碎的芬芳香,拿进幔子内。
  • 利未记 16:13 - 他要在耶和华面前把香放在火上,使香的烟云遮掩见证柜上的施恩座,以免他死亡。
  • 利未记 16:14 - 他要取一些公牛的血,用手指弹洒在施恩座朝东那面,再用手指把一些血向施恩座前面弹洒七次。
  • 利未记 16:15 - “接着,他要把百姓的那只赎罪祭公山羊宰杀了,把血带进幔子内,要像处理公牛的血那样处理羊的血,把血弹洒在施恩座上和施恩座前面。
  • 利未记 16:16 - 他要这样为圣所举行赎罪礼,除去以色列子民一切罪恶所带来的污秽和过犯。他也要为会幕照样做,因为会幕安置在他们那里,在他们的污秽当中。
  • 利未记 16:17 - 当亚伦进入圣所举行赎罪礼时,任何人都不可留在会幕中,直到他出来。他为自己和家人、为以色列全体会众赎了罪,
  • 利未记 16:18 - 之后要出来,到耶和华面前的祭坛那里,为祭坛举行赎罪礼。他要取一些公牛的血和公山羊的血,抹在祭坛四围的犄角上,
  • 利未记 16:19 - 并且用手指把一些血向祭坛弹洒七次。这样,他就洁净了祭坛,使祭坛分别为圣,除去了以色列子民带来的污秽。
  • 马可福音 8:31 - 耶稣开始教导他们说:“人子必须受很多苦害,被长老们、祭司长们和经文士们弃绝,并且被杀,然后在第三天要复活。”
  • 马可福音 8:32 - 耶稣公开地讲这些事,彼得把耶稣拉到一边,开始劝阻他。
  • 玛拉基书 4:2 - 至于你们这些敬畏我名的人,必有公义的太阳为你们升起,它的光线 带来痊愈;你们必出来跳跃,像圈里的牛犊。”
  • 玛拉基书 4:3 - 万军之耶和华说:“你们必践踏恶人;要知道,在我预备的日子,他们必在你们脚掌之下成为灰烬。
  • 玛拉基书 4:4 - “你们当记念我仆人摩西的律法,就是我在何烈山吩咐他给全体以色列人的律例和法规。
  • 玛拉基书 4:5 - 看哪!在耶和华大而可畏的日子来到之前,我必派遣先知以利亚到你们那里去。
  • 玛拉基书 4:6 - 他必使父亲的心转向儿女,使儿女的心转向他们的父亲,以免我来打击这地、施行命定的灭绝。”
  • 约珥书 2:28 - “此后,我要把我的灵倾注在所有的人身 上, 你们的儿女要说预言, 你们的老年人要做异梦, 你们的年轻人要见异象。
  • 约珥书 2:29 - 在那些日子, 我也要把我的灵倾注在仆婢身上。
  • 约珥书 2:30 - 我要在天上地上行奇事—— 有血、有火、有烟柱。
  • 约珥书 2:31 - 在耶和华大而可畏的日子来到之前, 太阳要变为黑暗, 月亮要变为血。
  • 约珥书 2:32 - 那时候,无论谁求告耶和华的名,都将得救; 因为照着耶和华所说的, 在锡安山和耶路撒冷必有逃脱的, 在幸存者中, 必有耶和华所召唤的。
  • 约翰福音 3:14 - 摩西在旷野怎样把铜蛇举起,人子也必须照样被举起来,
  • 创世记 49:10 - 权杖必不离开犹大, 王杖必不离他两脚之间, 直到‘细罗 ’来到, 万民都要归顺他。
  • 玛拉基书 3:1 - 万军之耶和华说:“看哪,我要派遣我的使者在我前面预备道路!你们所寻求的主,必突然来到他的殿;看哪,你们所喜悦的那立约的使者,就要来到!”
  • 玛拉基书 3:2 - 不过他来的日子,谁能承受得起呢?他显现的时候,谁能站立得住呢?因为他像炼金之人的火,又像漂布之人的碱。
  • 玛拉基书 3:3 - 他必安坐像熬炼、洁净银子之人,洁净利未的子孙,精炼他们像精炼金银那样;他们就必藉着公义向耶和华献供物。
  • 马可福音 9:31 - 那时,他教导自己的门徒们,对他们说:“人子被交在 人的手中,他们要杀害他。然后被杀之后,在第三天 他要复活。”
  • 约翰福音 16:4 - 不过我把这些事告诉了你们,是为了当事情发生的时候,你们会记起我对你们说过了。我当初没有告诉你们这些事,是因为我一直与你们在一起。
  • 约翰福音 16:5 - “现在我要回到派我来的那一位面前,你们当中却没有人问我:‘你要到哪里去?’
  • 约翰福音 5:39 - 你们查考经文,因你们以为从中可以得到永恒的生命。其实这经文就是为我做见证的。
  • 使徒行传 17:2 - 保罗照习惯进了会堂 ,一连三个安息日,引用经文向他们讲论,
  • 使徒行传 17:3 - 讲解并说明基督必须受难,然后从死人中复活,并且说:“我传给你们的这位耶稣,就是基督。”
  • 约翰福音 19:24 - 他们彼此说:“不要把它撕开,让我们抽签,看它是谁的。”这是为要应验经上的话:“他们分了我的衣服,又为我的衣裳抽签。” 士兵们果然做了这些事。
  • 约翰福音 19:25 - 在耶稣的十字架旁边,站着他的母亲、他母亲的妹妹、克罗帕的妻子玛丽亚,以及茉大拉的玛丽亚。
  • 约翰福音 19:26 - 耶稣看到母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲 ,看哪,你的儿子!”
  • 约翰福音 19:27 - 然后对那门徒说:“看哪,你的母亲!”从那时候起,那门徒就把耶稣的母亲接到自己的家里。
  • 约翰福音 19:28 - 这事以后,耶稣知道一切都已经完成了,为要应验经上的话,就说:“我渴了。”
  • 约翰福音 19:29 - 那里放着一个装满酸酒的容器。他们就把蘸满了酸酒的海绵套在牛膝草上,送到他的嘴边。
  • 约翰福音 19:30 - 耶稣尝了酸酒后,就说:“成了!”然后垂下头,交出了灵魂。
  • 约翰福音 19:31 - 因为那天是预备日,又因为那个安息日是个大节日,那些犹太人为了不让尸体在安息日留在十字架上,就向彼拉多请求,好把他们的腿打断,把尸体拿走。
  • 约翰福音 19:32 - 士兵们就来,把与耶稣一起被钉十字架的头一个人的腿打断,又把另一个人的也打断了。
  • 约翰福音 19:33 - 可是,当他们来到耶稣那里,看见他已经死了,就没有打断他的腿。
  • 约翰福音 19:34 - 不过有一个士兵用长矛刺入耶稣的肋旁,立刻有血和水流了出来。
  • 约翰福音 19:35 - 看见这事的那人做了见证——他的见证是真实的,并且他知道他所说的是真实的——这是为了要你们也信。
  • 约翰福音 19:36 - 事实上,这些事发生,是为要应验经上的话:“他的骨头,一根也不被折断。”
  • 约翰福音 19:37 - 另有一段经文也说:“他们将看见自己所刺的那一位。”
  • 马可福音 10:33 - 说:“看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪,并且要把他交给外邦人。
  • 马可福音 10:34 - 他们要戏弄他、向他吐唾沫、鞭打他,并杀害他;然后在第三天 ,他要复活。”
  • 哈该书 2:7 - 我必震动万国,万国的财宝都必运来,我要使这殿宇充满荣耀。这是万军之耶和华说的。
  • 哈该书 2:8 - 银子是我的,金子也是我的。这是万军之耶和华的宣告。
  • 哈该书 2:9 - 万军之耶和华说:这殿宇后来的荣耀,必大过先前的荣耀;并且在这地方,我必赐下平安。这是万军之耶和华的宣告。”
  • 使徒行传 3:18 - 但神藉着众先知的口所预言的,就是基督要受难的事,就这样应验了。
  • 马太福音 17:22 - 他们聚集在 加利利的时候,耶稣对门徒们说:“人子将要被交在 人的手中。
  • 马太福音 17:23 - 他们要杀害他,然后在第三天,他要复活。”门徒们就极其忧伤。
  • 路加福音 24:46 - 又对他们说:“经上这样记着:基督必须 受难,然后在第三天从死人中复活,
  • 以赛亚书 50:2 - 为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。
  • 以赛亚书 50:3 - 我使诸天以黑暗为衣服, 以麻布为遮盖。”
  • 以赛亚书 50:4 - 主耶和华赐给了我门徒的口舌, 使我知道怎样用话语扶助疲乏的人。 他每日清晨唤醒我, 唤醒我的耳朵, 使我能像门徒那样地听。
  • 以赛亚书 50:5 - 主耶和华开通了我的耳朵; 我没有悖逆, 也没有向后退缩。
  • 以赛亚书 50:6 - 我把我的背脊转给责打我的人, 把我的脸颊转给扯我胡须的人; 我没有掩面躲避羞辱和唾沫。
  • 诗篇 2:1 - 为什么万国悖逆, 万民图谋虚妄的事呢?
  • 诗篇 2:2 - 地上的君王们站出来,君主们一同商定, 敌对耶和华和他的受膏者,说:
  • 诗篇 2:3 - “让我们挣断他们的捆绑, 把他们的绳索从我们身上甩掉!”
  • 诗篇 2:4 - 坐在天上的那一位会讥笑, 主会嘲笑他们。
  • 诗篇 2:5 - 那时他在怒气中向他们说话, 在烈怒中使他们惶恐,说:
  • 诗篇 2:6 - “我在锡安我的圣山上,膏立了我的王。”
  • 诗篇 2:7 - 我要宣讲耶和华的谕旨: 他对我说:“你是我的儿子,我今日生了你。
  • 诗篇 2:8 - 你向我求, 我就赐列国为你的继业, 赐地极为你的产业。
  • 诗篇 2:9 - 你将用铁杖打破 他们, 把他们像陶匠的器皿那样打碎。”
  • 诗篇 2:10 - 因此,君王们哪,你们当慎思明辨! 地上的审判官哪,你们当接受警诫!
  • 诗篇 2:11 - 你们当在敬畏中服事耶和华, 当在战兢中快乐!
  • 诗篇 2:12 - 当亲吻他的儿子,否则他一发怒, 你们就在所行的 路上灭亡, 因为他的怒火片刻间就会燃起! 所有投靠他的人是多么有福啊!
  • 希伯来书 7:1 - 原来这麦基洗德—— 撒冷之王,至高神的祭司, 在亚伯拉罕杀败众王回来的时候,去迎接他、祝福他,
  • 民数记 35:25 - 会众要从报血仇的人手中救出这过失杀人者,让他回到他曾逃入的逃城。他要住在城中,直到以圣油膏立的大祭司去世。
  • 以赛亚书 49:1 - 众海岛啊,要听我的话! 远方的众民哪,要留心听! 我在胎胞中,耶和华就召唤了我; 我在母腹中,他就提了我的名 。
  • 以赛亚书 49:2 - 他使我的口如锐利的刀剑, 把我掩藏在他手的荫庇下; 他又使我成为磨利的箭矢, 把我隐藏在他的箭袋中。
  • 以赛亚书 49:3 - 他对我说:“你是我的仆人以色列, 我要藉着你显出自己的荣耀。”
  • 以赛亚书 49:4 - 但我说:“我辛劳是徒然的, 我耗尽了力量是虚无虚空的; 然而,我应得的公正在耶和华那里, 我的酬报在我的神那里。”
  • 以赛亚书 49:5 - 耶和华从我在胎胞中时就塑造我作他的仆人, 为要使雅各回转归向他, 使以色列聚集到他那里—— 我在耶和华眼中看为尊贵, 我的神是我的力量
  • 以赛亚书 49:6 - ——现在耶和华说: “你作为我的仆人,使雅各众支派复兴、 使以色列中蒙保守的人回归,只是小事! 我还要使你作列国之光, 使我的救恩达到地极。”
  • 以赛亚书 49:7 - 以色列的救赎主,以色列的圣者耶和华, 对那被人藐视、被本国憎恶、被管辖者奴役的,如此说: “君王们看见了就起立, 首领们看见了就下拜; 这都是因着耶和华—— 他是信实的,是以色列的圣者,是拣选你的那一位。”
  • 以赛亚书 49:8 - 耶和华如此说: “在悦纳的时候,我回应了你; 在拯救的日子,我帮助了你。 我要守护你,立你作万民之约, 为要复兴这地, 使荒凉的继业之地得以传承。
  • 使徒行传 7:37 - “这个人就是摩西,他曾告诉以色列子民:‘神 将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。 ’
  • 诗篇 16:9 - 因此我的心欢喜,我的灵 快乐, 我的肉体也安然居住;
  • 诗篇 16:10 - 因为你不会把我的灵魂撇弃在阴间, 也不会让你的圣者经历腐朽 。
  • 诗篇 16:11 - 你使我明白生命的路途; 在你面前有满足的喜乐, 在你的右手中有永久的美福。
  • 民数记 21:8 - 耶和华对摩西说:“你要铸造一条毒蛇,挂在旗杆上。凡是被咬的人,一看见它就能存活。”
  • 创世记 14:18 - 又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来;他是至高神的祭司。
  • 但以理书 2:44 - “这些君王年间,天上的神必立起一个永不毁灭的国度,这国度不会交给别的民族,却会砸碎、终结所有这些国,而它会存到永远,
  • 以赛亚书 42:1 - “看哪,我的仆人—— 我所扶持、我所拣选、我心所喜悦的! 我已经把我的灵赐给他, 他必给列国带来公正。
  • 以赛亚书 42:2 - 他不喧嚷,不扬声, 也不使人在街上听见他的声音。
  • 以赛亚书 42:3 - 压伤的芦苇,他不折断; 将残的灯火,他不熄灭。 他凭着信实带来公正。
  • 以赛亚书 42:4 - 他不衰残 ,也不被压服 , 直到他在地上设立公正; 众海岛都期盼他的律法。”
  • 希伯来书 3:5 - 摩西是做为仆人,对神的全家忠心,为将被述说的事做见证;
  • 以赛亚书 28:16 - 所以,主耶和华如此说: “看哪!我在锡安放一块作根基的石头, 是试验过的石头, 是宝贵的房角石,稳固的根基—— 信靠的人必不惊慌。
  • 诗篇 88:1 - 耶和华,拯救我的神哪, 我昼夜在你面前呼求!
  • 诗篇 88:2 - 愿我的祷告达到你面前, 求你侧耳听我的呼声;
  • 诗篇 88:3 - 因为我的生命充满患难, 我的性命临近阴间,
  • 诗篇 88:4 - 我被列在下阴坑的人中, 如同无力的人;
  • 诗篇 88:5 - 我被丢弃在死人中, 如同躺在坟墓里被杀的人, 不再被你记念, 与你手的眷顾隔绝了。
  • 诗篇 88:6 - 你把我放在最深的阴坑里, 在黑暗之地,在幽深之处;
  • 诗篇 88:7 - 你的怒火压在我身上, 你用你一切的波浪苦待我。细拉
  • 诗篇 88:8 - 你使认识我的人远离我, 使我成为他们所憎恶的; 我被囚禁,不能出来。
  • 诗篇 88:9 - 我的眼睛因苦难而衰竭; 耶和华啊,我每天呼求你, 向你展开双手!
  • 诗篇 88:10 - 难道你要为死人行奇妙的事吗? 难道阴魂会起来称谢你吗?细拉
  • 诗篇 88:11 - 难道有人会在坟墓里述说你的慈爱, 在地狱里述说你的信实吗?
  • 诗篇 88:12 - 难道你的奇妙之事要显明在黑暗中, 你的公义要显明在被遗忘之地吗?
  • 诗篇 88:13 - 耶和华啊,至于我,我向你呼救! 我的祷告在清晨达到你面前。
  • 诗篇 88:14 - 耶和华啊,你为什么抛弃我的灵魂, 向我隐藏你的脸呢?
  • 诗篇 88:15 - 我自幼困苦,几乎断气; 承受你的威吓,陷入绝望。
  • 诗篇 88:16 - 你的烈怒漫过我, 你的威吓毁灭我。
  • 诗篇 88:17 - 它们如水终日围绕我, 一同包围我。
  • 诗篇 88:18 - 你使我所爱的人和朋友远离我, 我的同伴只有黑暗。
  • 创世记 22:18 - 地上万国都必因你的后裔而蒙福,因为你听从了我的话。”
  • 彼得前书 1:11 - 他们查考了自己里面基督之灵,当他预言有关基督的苦难和此后的荣耀时,究竟指明的是什么时候、或什么样的情况。
  • 以赛亚书 61:1 - 主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华膏抹我, 要我传好消息给卑微的人; 他派遣我去治愈心灵破碎的人, 去宣告被掳的得自由、 被囚的得释放,
  • 以赛亚书 61:2 - 去宣告耶和华所悦纳的禧年、 我们神的报复之日, 去安慰所有悲哀的人,
  • 以赛亚书 61:3 - 去供给锡安悲哀的人—— 赐给他们头饰代替灰烬, 喜乐的膏油代替哀恸, 赞美的衣服代替沮丧的灵。 这样,他们就被称为“公义的橡树”, 是耶和华所栽种的, 为要显出他的荣耀。
  • 但以理书 7:13 - 我在夜间的异象中继续观看, 看哪,有一位像人子的, 在天上的云彩中来临, 被引领来到亘古永存者面前!
  • 但以理书 9:24 - “为了你的民,为了你的圣城,有七十个‘七’被定下了,为要结束罪过,终止罪恶,赎清罪孽,带来永远的公义,封住异象和预言,膏抹至圣所 。
  • 但以理书 9:25 - 因此你当知道,你要明白:从发出命令恢复 、重建耶路撒冷,直到受膏之君的时候,有七个‘七’和六十二个‘七’;那时耶路撒冷连同她的广场和沟渠都必被恢复、重建,但那将是一个困苦的时期。
  • 但以理书 9:26 - 那六十二个‘七’之后,受膏者必被剪除,他将一无所有。将要来一位领袖,他的民众必毁灭这城和圣所,其结局必伴随着洪流,必有战争直到末了;荒凉的事已经被注定了。
  • 但以理书 9:27 - 他将与许多人订立一个‘七’之久的坚固盟约;而在半个‘七’的时候,他将使祭物和供物止息。在那些可憎者 的羽翼上,必出现一个带来荒凉的人,直到那被注定的灭绝倾泻在这带来荒凉的人身上。”
  • 诗篇 69:1 - 神哪,求你拯救我, 因为众水临近,直至我的脖子!
  • 诗篇 69:2 - 我陷入深深的沼泽中,没有立足之地; 我进入众水的深处,洪流漫过我身。
  • 诗篇 69:3 - 我因呼求而困乏,我的喉咙焦干; 我的眼睛衰竭,期盼着我的神。
  • 诗篇 69:4 - 无故恨我的人,比我的头发还多; 无理与我为敌、要除尽我的人,实在强盛。 我没有抢夺什么,竟然必须偿还!
  • 诗篇 69:5 - 神哪,我的愚妄,你是知道的, 我的罪责,不能向你隐瞒!
  • 诗篇 69:6 - 万军之主耶和华啊, 愿那些等候你的人,不要因我而蒙羞! 以色列的神哪, 愿那些寻求你的人,不要因我而受辱!
  • 诗篇 69:7 - 因为我为你的缘故承担辱骂, 羞愧遮盖了我的脸。
  • 诗篇 69:8 - 我的弟兄们把我当作外族人, 我母亲的儿女把我当作外人。
  • 诗篇 69:9 - 然而我为你的殿,心火焚烧; 辱骂你之人的辱骂都落在我身上。
  • 诗篇 69:10 - 我哭泣,以禁食刻苦 我心, 这却成了对我的辱骂;
  • 诗篇 69:11 - 我披上麻布为衣袍, 我却成了他们的笑柄。
  • 诗篇 69:12 - 坐在城门口的人谈论我, 我成了醉酒之人的歌谣。
  • 诗篇 69:13 - 可是我,耶和华啊,我向你祷告! 神哪,在悦纳的时候, 求你藉着你丰盛的慈爱, 藉着你信实的救恩,回应我吧!
  • 诗篇 69:14 - 求你解救我脱离淤泥, 不要让我陷下去; 解救我脱离恨我的人, 脱离众水的深处。
  • 诗篇 69:15 - 求你不要让洪流漫过我, 不要让深渊吞掉我, 不要让深坑的口在我上面关闭。
  • 诗篇 69:16 - 耶和华啊,求你回应我, 因为你的慈爱是美善的! 求你照着你丰盛的怜悯转向我!
  • 诗篇 69:17 - 不要向你的仆人隐藏你的脸, 因为我在危难中; 求你快快回应我!
  • 诗篇 69:18 - 求你亲近我的灵魂,赎回我; 求你因我仇敌的缘故救赎我!
  • 诗篇 69:19 - 我所受的辱骂、耻辱和羞愧, 你都知道; 我所有的敌人,都在你面前。
  • 诗篇 69:20 - 辱骂使我心灵破碎,我就绝望。 我等候有人同情,却得不到; 我等候有人安慰,却找不到。
  • 诗篇 69:21 - 他们还在我的食物中放入胆汁, 我渴了,他们把醋给我喝。
  • 诗篇 69:22 - 愿他们的筵席在他们面前成为网罗, 在他们平安的时候 成为陷阱。
  • 诗篇 69:23 - 愿他们的眼睛变为昏暗,不能看见; 求你使他们的腰一直颤抖。
  • 诗篇 69:24 - 求你向他们倾泻你的愤怒, 愿你猛烈的怒气追上他们。
  • 诗篇 69:25 - 愿他们的营寨变得荒凉, 愿他们的帐篷无人居住;
  • 诗篇 69:26 - 因为他们追逼你所打击的人, 议论你所击伤之人的痛苦。
  • 诗篇 69:27 - 求你使他们罪上加罪, 不要让他们进入你的公义。
  • 诗篇 69:28 - 愿他们从生命册上被抹掉, 不要让他们与义人一同被记录。
  • 诗篇 69:29 - 至于我,我困苦伤痛; 神哪,愿你的救恩将我安置在高处!
  • 诗篇 69:30 - 我要用诗歌赞美神的名, 以感谢来尊他为大;
  • 诗篇 69:31 - 这会使耶和华喜悦, 胜过献上 牛, 胜过献上 有角有蹄的公牛。
  • 诗篇 69:32 - 卑微人看见就欢喜, 求问神的人哪,愿你们的心得以存活!
  • 诗篇 69:33 - 因为耶和华垂听贫穷人, 不轻视他被囚的子民。
  • 诗篇 69:34 - 愿诸天和大地、 海洋和其中游动的一切,都赞美他!
  • 诗篇 69:35 - 因为神将拯救锡安,建造犹大的各城; 他的子民将住在那里,拥有那地。
  • 诗篇 69:36 - 他仆人的后裔将以那地为继业, 爱他名的人将在其中安居。
  • 撒迦利亚书 13:7 - 万军之耶和华宣告: “刀剑哪,醒来吧, 攻击我的牧人, 攻击我邻近之人! 打击牧人,羊群就四散; 我必转手对付其中弱小的!”
  • 诗篇 118:22 - 工匠所弃绝的石头, 已经成了房角的头块石头。
  • 马太福音 16:21 - 从那时候起,耶稣开始向他的门徒们指示他必须到耶路撒冷去,经受长老们、祭司长们和经文士们的很多苦害,并且被杀,然后在第三天要复活。
  • 以赛亚书 9:6 - 因为有一婴孩为我们而生, 有一儿子赐给我们。 政权必担在他的肩上, 他的名必称为“奇妙的谋士” 、“全能的神”、 “永恒的父”、“和平的君”,
  • 诗篇 40:6 - 祭物和供物不是你所喜悦的, 燔祭和赎罪祭不是你所要的; 你开通了我的耳朵,
  • 诗篇 40:7 - 那时我说:“看哪,我来了, 正如经卷上有关我的记载。
  • 诗篇 40:8 - 我的神哪,我喜爱遵行你的旨意! 你的律法在我的心里。”
  • 撒迦利亚书 11:8 - 一个月之内,我除灭了三个牧人。我的心对他们不耐烦,他们的心也憎嫌我。
  • 撒迦利亚书 11:9 - 我说:“我不牧养你们了。那将要死的,就让他死吧;那将被除灭的,就让他被除灭吧;那将要留下的,就让他们彼此吞吃对方的肉吧!”
  • 撒迦利亚书 11:10 - 然后我拿起那称为“恩慈”的杖,把它砍断了,为要废除我与万民所立的约。
  • 撒迦利亚书 11:11 - 这约当天就被废除了。这样,那仰望我的困苦羊群,就知道这是耶和华的话语。
  • 撒迦利亚书 11:12 - 我对他们说:“如果你们眼中看为好,就给我酬报;不然,就算了!”他们就称了三十锭银子作我的酬报。
  • 撒迦利亚书 11:13 - 耶和华对我说:“你要把那银子扔给陶匠。”那银子就是他们给我估定的高价。我就拿了那三十锭银子,在耶和华的殿中扔给了陶匠。
  • 路加福音 9:44 - “你们要把这话存在耳中:人子将要被交在 人的手中。”
  • 诗篇 109:4 - 他们用控告来回报我的爱, 但我不断地祷告。
  • 诗篇 109:5 - 他们对我以恶报善, 以恨报爱。
  • 诗篇 109:6 - 求你派一个恶人对付他, 让一个控告者 站在他的右边。
  • 诗篇 109:7 - 他受审判的时候,愿他的罪显出来, 愿他的祷告也成为罪过。
  • 诗篇 109:8 - 愿他的年日减少, 愿别人得到他的职份。
  • 诗篇 109:9 - 愿他的儿女成为孤儿, 他的妻子成为寡妇。
  • 诗篇 109:10 - 愿他的儿女流离失所去乞讨, 从他们的废墟中出来寻找食物 。
  • 诗篇 109:11 - 愿债主夺走一切属于他的, 别人掠夺他的辛苦所得。
  • 诗篇 109:12 - 愿无人向他伸出慈爱的手, 无人恩待他的孤儿。
  • 诗篇 109:13 - 愿他的后代被剪除, 他们的名号在下一代被抹掉。
  • 诗篇 109:14 - 愿他祖先的罪孽被记在耶和华面前, 不要让他母亲的罪被抹掉。
  • 诗篇 109:15 - 愿这些罪一直在耶和华面前, 愿耶和华把他们的名号从地上剪除;
  • 诗篇 109:16 - 因为他从不记得施慈爱, 却追逼困苦人、贫穷人、心里哀痛的人, 要置他们于死地。
  • 诗篇 109:17 - 他喜爱诅咒人,诅咒就临到他; 他不喜欢祝福人,祝福就远离他。
  • 诗篇 109:18 - 他把诅咒当作衣袍穿上, 所以诅咒像水那样进到他里面, 像油那样进到他的骨头里。
  • 诗篇 109:19 - 愿诅咒如同他披戴在身上的衣服, 又如他常常束上的腰带。
  • 诗篇 109:20 - 愿这成为来自耶和华的报偿, 加给那些控告我的人, 加给那些说恶言攻击我的人。
  • 希伯来书 9:8 - 圣灵指明这一点:只要第一间会幕还存在,进入至圣所的道路就还没有显明出来。
  • 以赛亚书 11:1 - 从耶西的树墩必发出一个嫩芽, 从他的根而出的枝子必结果实。
  • 以赛亚书 11:2 - 耶和华的灵必停留在那一位身上, 就是智慧和悟性的灵, 谋略和大能的灵, 知识和敬畏耶和华的灵。
  • 以赛亚书 11:3 - 他以敬畏耶和华为乐, 审断不凭眼见, 裁决不凭耳闻。
  • 以赛亚书 11:4 - 他必以公义审断贫弱者, 以正直裁决世上的卑微人; 以口中的杖责打世界, 以嘴里的气击杀恶人。
  • 以赛亚书 11:5 - 公义必作他的束带, 信实必作他的腰带。
  • 以赛亚书 11:6 - 狼与小绵羊同住, 豹与小山羊同卧, 牛犊、少壮狮子和肥畜同群; 小孩子要牵引它们。
  • 以赛亚书 11:7 - 牛与熊一同吃食, 它们的幼崽一同躺卧; 狮子像牛一样吃干草。
  • 以赛亚书 11:8 - 吃奶的婴儿在虺蛇的洞口玩耍, 断奶的孩子按手在毒蛇的穴上。
  • 以赛亚书 11:9 - 在我整个圣山上, 这一切都不会带来伤害或毁灭; 因为有关耶和华的知识必充满大地, 如同众水盈满海洋。
  • 以赛亚书 11:10 - 到那日, 耶西的根必立起,作万民的旗帜; 列国必寻求他, 他安息之所必大有荣耀。
  • 以赛亚书 7:14 - 因此主要亲自给你们一个征兆:看哪!必有童贞女怀孕,她要生一个儿子,并称他的名为以马内利。
  • 诗篇 22:1 - 我的神,我的神, 你为什么离弃我? 为什么远离不救我, 不听我唉哼的话语?
  • 诗篇 22:2 - 我的神哪, 我白天呼求,你不回应; 我在夜间也得不到安宁!
  • 诗篇 22:3 - 但你是至圣者, 用以色列的赞美为宝座。
  • 诗篇 22:4 - 我们的祖先依靠你; 他们依靠你,你就解救他们。
  • 诗篇 22:5 - 他们向你哀求就得拯救; 他们依靠你就不致蒙羞。
  • 诗篇 22:6 - 但我是虫,不是人; 我遭人辱骂,被民众轻视。
  • 诗篇 22:7 - 所有看见我的都嘲笑我, 他们撇嘴摇头说:
  • 诗篇 22:8 - “他把自己交托给耶和华了, 让耶和华搭救他吧! 既然耶和华喜悦他, 就让耶和华解救他!”
  • 诗篇 22:9 - 然而,是你使我从母腹中出来, 是你使我在母亲的怀中就有依靠。
  • 诗篇 22:10 - 我自出胎胞就被交托给你; 一出母腹,你就是我的神。
  • 诗篇 22:11 - 求你不要远离我, 因为患难临近了,没有人帮助!
  • 诗篇 22:12 - 许多公牛围绕我, 巴珊的壮牛围困我。
  • 诗篇 22:13 - 他们向我张大了口, 如同撕抓吼叫的狮子。
  • 诗篇 22:14 - 我像水一样被倾倒, 我全身的骨头都脱节了; 我的心像蜡那样, 在我里面融化。
  • 诗篇 22:15 - 我的力量如同瓦片一样枯干, 我的舌头紧贴着上颚; 你把我放在死亡的尘土中。
  • 诗篇 22:16 - 群狗围绕我,一伙恶党包围我, 他们刺穿 我的双手、我的双脚;
  • 诗篇 22:17 - 我能数算我全身的骨头; 他们又瞪着眼看我。
  • 诗篇 22:18 - 他们分了我的衣服, 又为我的衣裳抽签。
  • 诗篇 22:19 - 可是你,耶和华啊,求你不要远离我! 我的力量啊,求你快来帮助我!
  • 诗篇 22:20 - 求你解救我的性命脱离刀剑, 从狗爪中救我宝贵的生命;
  • 诗篇 22:21 - 求你拯救我脱离狮子的口, 脱离野牛的犄角。 你已经应允了我。
  • 诗篇 22:22 - 我要向我的弟兄们讲述你的名, 要在会众当中赞美你。
  • 诗篇 22:23 - 敬畏耶和华的人哪,你们当赞美他! 所有雅各的后裔啊,都当荣耀他! 所有以色列的后裔啊,都当在他面前惧怕!
  • 诗篇 22:24 - 因为他没有轻视、没有厌烦困苦人的苦难, 也没有向他们隐藏自己的脸; 当困苦人向他呼救时,他就垂听。
  • 诗篇 22:25 - 在广大的会众当中, 我对你的赞美从你而来; 在敬畏他的人面前, 我要偿还我所许的愿。
  • 诗篇 22:26 - 卑微的人必将吃得饱足; 求问耶和华的人将赞美他。 愿你们的心得以存活,直到永远!
  • 诗篇 22:27 - 地极都要记念耶和华,归向他; 列国的万族都要在他 面前下拜;
  • 诗篇 22:28 - 因为国度属于耶和华, 他是列国的管辖者。
  • 诗篇 22:29 - 地上所有丰足的人都要来吃喝敬拜; 所有下入尘土的——不能保住自己性命的人, 都要在他面前屈身。
  • 诗篇 22:30 - 后裔必服事他; 主的事必给后代讲述。
  • 诗篇 22:31 - 他们必来向将出生的民宣告他的公义,说: 他已经成就了!
  • 路加福音 24:6 - 他不在这里,已经复活 了!你们当想起他还在加利利的时候怎样告诉你们,
  • 路加福音 24:7 - 说‘人子必须被交在 罪人手中,被钉十字架,然后在第三天复活。’”
  • 使徒行传 3:22 - 摩西确实 说过: ‘主——你们的神,将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。他对你们所说的一切,你们都要听从。
  • 使徒行传 3:23 - 所有不听从那位先知的人 ,都要从民中被全然灭绝。’
  • 使徒行传 3:24 - “其实从撒母耳以来所有的先知,只要说预言 ,都同样地预告了这些日子。
  • 约翰福音 5:46 - 事实上,如果你们信摩西,就会信我,因为他写了关于我的事;
  • 启示录 19:10 - 我就俯伏在他的脚前,要敬拜他。可是他对我说:“你要注意,不可这样!我与你和你的弟兄们——那些持守有关耶稣见证的,都是同做奴仆的。你应当敬拜神!因为有关耶稣的见证,才是预言 的灵魂所在 。”
  • 撒迦利亚书 9:9 - 锡安的女子啊,当大大快乐! 耶路撒冷的女子啊,当欢呼! 看哪,你的王来到你这里! 他是公义的,得胜的, 是谦和的,骑着驴—— 一头小驴,就是驴的驹子。
  • 诗篇 110:1 - 耶和华对我主宣告: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”
  • 诗篇 110:2 - 耶和华将从锡安把你的权杖伸出; 你当在你的仇敌中执掌大权!
  • 诗篇 110:3 - 在你掌权的日子, 你的子民都甘心奉献自己; 你的少年人以圣洁为装饰, 如黎明初晓 时的甘露归属你 。
  • 诗篇 110:4 - 耶和华起了誓,不改变心意,说: “你是照着麦基洗德的等级, 永远作祭司。”
  • 诗篇 110:5 - 耶和华 在你的右边; 他必在烈怒的日子里击碎君王们。
  • 诗篇 110:6 - 他将在列国中施行审判, 使列国尸横遍野; 他将击碎全地的首领。
  • 诗篇 110:7 - 我主 将从路旁的溪流喝水; 因此他必昂然抬首。
  • 以赛亚书 40:1 - 你们的神说: “要安慰,要安慰我的子民;
  • 以赛亚书 40:2 - 要对耶路撒冷说安心话, 向她宣告: 她的苦役 已经结束, 她的罪债已被偿清; 她为自己的一切罪恶, 已经从耶和华的手中双倍受罚了。”
  • 以赛亚书 40:3 - 有声音呼喊着: “要在旷野预备耶和华的道路, 在荒漠为我们的神修直大道!
  • 以赛亚书 40:4 - 一切山谷将被升高, 一切山岗将被降低, 高高低低的成为平地, 崎崎岖岖的成为平原。
  • 以赛亚书 40:5 - 耶和华的荣耀必显现, 凡有血肉的都必一同看见。 因为这是耶和华亲口说的。”
  • 以赛亚书 40:6 - 有声音说:“呼喊吧!” 我 就问:“我呼喊什么呢?” 凡有血肉的都像草, 他们一切的荣美就像野地的花。
  • 以赛亚书 40:7 - 草必枯干,花必凋零, 因为耶和华的气息吹在其上 ——这民真是草啊——
  • 以赛亚书 40:8 - 草必枯干,花必凋零, 但我们神的话却永远坚立。
  • 以赛亚书 40:9 - 锡安哪,传好消息的使者 , 你要登上高山! 耶路撒冷啊,传好消息的使者 , 你要极力扬声! 要扬声,不要害怕, 要对犹大各城说: “你们的神在这里!”
  • 以赛亚书 40:10 - 看哪,主耶和华必以大能来临, 用他的膀臂施行管辖! 看哪,他赐予的赏报在他那里, 他给予的酬报在他面前!
  • 以赛亚书 40:11 - 他必像牧人牧养自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把它们抱在自己的怀中, 又温柔地引领哺乳的母羊。
  • 诗篇 72:1 - 神哪,求你把你的公正赐给王, 把你的公义赐给王的儿子!
  • 诗篇 72:2 - 愿他以公义审断你的子民, 以公正审断属你的困苦人;
  • 诗篇 72:3 - 愿群山和冈陵藉着公义为百姓带来平安;
  • 诗篇 72:4 - 愿他为子民中的困苦人施行审判, 拯救贫穷人的儿女,压碎那欺压者。
  • 诗篇 72:5 - 人们必敬畏你, 如日之恒,如月之久, 直到万代。
  • 诗篇 72:6 - 他必降临, 如同雨水降在割过的草地上, 又如细雨滋润大地。
  • 诗篇 72:7 - 在他的日子里,义人必兴盛, 并有丰盛的平安,如月长存 。
  • 诗篇 72:8 - 愿他执掌大权,从这海直到那海, 从大河 直到地极。
  • 诗篇 72:9 - 旷野的走兽将在他面前屈身, 他的仇敌将舔食尘土。
  • 诗篇 72:10 - 塔尔施和众海岛的君王们将带来贡物, 示巴和西拔的君王们将献上礼物。
  • 诗篇 72:11 - 所有的君王都要向他下拜, 所有的国家都要服事他。
  • 诗篇 72:12 - 他解救那呼救的贫穷人, 以及那无人帮助的困苦人;
  • 诗篇 72:13 - 他顾惜贫弱者和穷人, 拯救穷人的性命;
  • 诗篇 72:14 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 诗篇 72:15 - 愿他长寿! 愿人把示巴的金子献给他; 愿人一直为他祷告,终日祝福他。
  • 诗篇 72:16 - 愿谷物在大地、在群山的顶上丰盛; 愿它们的果实晃动,如同黎巴嫩的香柏树 ; 愿城中人丁兴旺,如同地上的牧草。
  • 诗篇 72:17 - 愿他的名存到永远, 如太阳长久; 愿人们因他蒙福, 愿所有的国家都称他有福。
  • 诗篇 72:18 - 耶和华神——独行奇事的以色列的神, 是当受颂赞的!
  • 诗篇 72:19 - 他荣耀的名是当受颂赞的,直到永远; 愿他的荣耀充满全地! 阿们,阿们!
  • 诗篇 72:20 - 耶西的儿子大卫的祷告结束。
  • 撒迦利亚书 6:12 - 对他说:‘万军之耶和华如此说:看哪,那名字称为“苗裔”的人,必从自己的地方长出,并要建造耶和华的圣殿;
  • 申命记 18:15 - 耶和华你的神将从你们中间,从你的弟兄中为你兴起一位像我一样的先知,你们要听从他。
  • 申命记 18:16 - 正如在何烈山集会的日子,你向耶和华你神所说的一切,那时你请求说:“不要让我再听到我的神耶和华的声音,也不要让我再看到这猛烈的火,免得我死亡。”
  • 申命记 18:17 - 耶和华就对我说:“他们说的好。
  • 申命记 18:18 - 我将从他们的弟兄当中,为他们兴起一位像你一样的先知。我要把我的话放在他口中,他必把我所吩咐的一切都告诉他们。
  • 申命记 18:19 - 那时,如果有人不听从我的话,就是他奉我名所说的话,我必向这人追讨罪责 。
  • 希伯来书 10:1 - 既然律法带有那将要来的美好事物的影子,它不是那些事物的本像,就绝不能藉着年年不断地献上同样的祭物,使近前来的人得以完全。
  • 路加福音 9:22 - 又说:“人子必须受很多苦害,被长老们、祭司长们和经文士们弃绝,并且被杀,然后在第三天复活。”
  • 使徒行传 13:33 - 因为神使耶稣复活,已经为我们这些做他们儿女 的成全了这应许,正如诗篇第二篇也记着: ‘你是我的儿子, 我今天生了你。’
  • 撒迦利亚书 12:10 - “我必把恩惠和恳求的灵倾注于大卫家和耶路撒冷的居民。他们将仰望我,就是他们所刺的那一位。他们将为他哀哭,哀号如丧独生子;他们将为他悲痛,悲痛如丧长子。
  • 路加福音 24:26 - 基督不是必须这样受难,然后才进入他的荣耀吗?”
  • 路加福音 24:27 - 于是耶稣从摩西和所有的先知开始,向他们解释了经上一切关于自己的话。
Parallel VersesCross Reference
  • 中文标准译本 - 耶稣对他们说:“这就是我还与你们在一起的时候,对你们说过的话:摩西的律法、先知书和诗篇上所记的有关我的一切事,都必须应验。”
  • 新标点和合本 - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书,和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。”
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。”
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶稣对他们说:“这就是我从前和你们同在时所告诉你们的话:摩西的律法、先知的书,和《诗篇》上所记一切指着我的话都必须应验。”
  • 当代译本 - 耶稣对他们说:“我跟你们在一起的时候曾经说过,摩西的律法书、先知的书以及诗篇里有关我的记载都要应验。”
  • 圣经新译本 - 主对他们说:“这就是我从前与你们同在的时候,对你们说过的话:摩西的律法、先知书和诗篇上所记关于我的一切事,都必定应验。”
  • 现代标点和合本 - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话都必须应验。”
  • 和合本(拼音版) - 耶稣对他们说:“这就是我从前与你们同在之时所告诉你们的话说:摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的,凡指着我的话,都必须应验。”
  • New International Version - He said to them, “This is what I told you while I was still with you: Everything must be fulfilled that is written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms.”
  • New International Reader's Version - Jesus said to them, “This is what I told you while I was still with you. Everything written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms must come true.”
  • English Standard Version - Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • New Living Translation - Then he said, “When I was with you before, I told you that everything written about me in the law of Moses and the prophets and in the Psalms must be fulfilled.”
  • The Message - Then he said, “Everything I told you while I was with you comes to this: All the things written about me in the Law of Moses, in the Prophets, and in the Psalms have to be fulfilled.”
  • Christian Standard Bible - He told them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you — that everything written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms must be fulfilled.”
  • New American Standard Bible - Now He said to them, “These are My words which I spoke to you while I was still with you, that all the things that are written about Me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • New King James Version - Then He said to them, “These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.”
  • Amplified Bible - Then He said to them, “This is what I told you while I was still with you, everything which has been written about Me in the Law of Moses and the [writings of the] Prophets and the Psalms must be fulfilled.”
  • American Standard Version - And he said unto them, These are my words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must needs be fulfilled, which are written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms, concerning me.
  • King James Version - And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me.
  • New English Translation - Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled.”
  • World English Bible - He said to them, “This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled.”
  • 新標點和合本 - 耶穌對他們說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話都必須應驗。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」
  • 當代譯本 - 耶穌對他們說:「我跟你們在一起的時候曾經說過,摩西的律法書、先知的書以及詩篇裡有關我的記載都要應驗。」
  • 聖經新譯本 - 主對他們說:“這就是我從前與你們同在的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記關於我的一切事,都必定應驗。”
  • 呂振中譯本 - 耶穌又對他們說:『我這些話、我從前還和你們同在時所對你們講的話、就是:凡 摩西 《律法書》和《神言人的書》跟《詩篇》上所記的關於我的話、都必須得應驗。』
  • 中文標準譯本 - 耶穌對他們說:「這就是我還與你們在一起的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記的有關我的一切事,都必須應驗。」
  • 現代標點和合本 - 耶穌對他們說:「這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話說:摩西的律法、先知的書和詩篇上所記的,凡指著我的話都必須應驗。」
  • 文理和合譯本 - 謂之曰、此乃我素偕爾時、所語爾者、云、凡摩西律、先知書、及詩篇所載指我者、悉必應也、
  • 文理委辦譯本 - 曰、摩西例、先知書、及詩篇、所載指我者、皆應、我素偕爾、曾言之矣、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 曰、昔我偕爾時、曾告爾云、凡 摩西 律法、先知書、及詩篇所載指我之言、皆必應、今果應矣、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌又謂諸徒曰:『曩日與爾同處、予曾明言、 摩西 律先知書與聖詠中所載予事、悉當應驗。』
  • Nueva Versión Internacional - —Cuando todavía estaba yo con ustedes, les decía que tenía que cumplirse todo lo que está escrito acerca de mí en la ley de Moisés, en los profetas y en los salmos.
  • 현대인의 성경 - 그러고서 예수님은 그들에게 “내가 너희와 함께 있을 때 모세의 율법책과 예언서와 시편에 나에 대하여 기록된 모든 것이 이루어져야 한다고 너희에게 말한 것이 바로 이것이다” 하시고
  • Новый Русский Перевод - – Об этом Я и говорил вам, когда был еще с вами, – сказал Он. – Все записанное обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах должно исполниться.
  • Восточный перевод - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Таурате , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Таурате , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - – Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Тавроте , в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
  • La Bible du Semeur 2015 - Puis il leur dit : Voici ce que je vous ai dit quand j’étais encore avec vous : « Il faut que s’accomplisse tout ce qui est écrit de moi dans la Loi de Moïse, dans les prophètes, et dans les Psaumes. »
  • リビングバイブル - イエスは言われました。「以前、いっしょにいた時、モーセや預言者の書いたこと、それに聖書の詩篇にあることは、必ずそのとおりになると話して聞かせたはずです。忘れてしまったのですか。」
  • Nestle Aland 28 - Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς· οὗτοι οἱ λόγοι μου οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως καὶ τοῖς προφήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ.
  • unfoldingWord® Greek New Testament - εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, οὗτοι οἱ λόγοι μου, οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως, καὶ τοῖς προφήταις, καὶ ψαλμοῖς, περὶ ἐμοῦ.
  • Nova Versão Internacional - E disse-lhes: “Foi isso que eu falei enquanto ainda estava com vocês: Era necessário que se cumprisse tudo o que a meu respeito está escrito na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos”.
  • Hoffnung für alle - Dann sagte er zu ihnen: »Erinnert euch an das, was ich euch angekündigt habe, als ich noch mit euch zusammen war: ›Alles muss sich erfüllen, was bei Mose, bei den Propheten und in den Psalmen über mich steht.‹«
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Chúa nhắc nhở: “Trước đây, khi còn ở với các con, Ta đã từng nói mọi lời Môi-se, các tiên tri, và các Thi Thiên viết về Ta đều phải được ứng nghiệm.”
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระองค์ตรัสกับพวกเขาว่า “นี่คือสิ่งที่เราบอกไว้เมื่อยังอยู่กับท่านทั้งหลาย คือทุกสิ่งต้องสำเร็จตามที่เขียนไว้เกี่ยวกับเราในหนังสือบัญญัติของโมเสส หนังสือผู้เผยพระวจนะ และในหนังสือสดุดี”
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระ​เยซู​กล่าว​กับ​พวก​เขา​ว่า “สิ่ง​ที่​เรา​ได้​บอก​เจ้า​ไว้​ขณะ​ที่​เรา​ยัง​อยู่​กับ​เจ้า​ก็​คือ ทุก​สิ่ง​ที่​เขียน​ไว้​เกี่ยว​กับ​เรา​ใน​หมวด​กฎ​บัญญัติ​ของ​โมเสส หมวด​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า และ​หมวด​สดุดี จะ​เกิด​ขึ้น​สำเร็จ​ตาม​นั้น”
  • 创世记 3:15 - 我要把仇恨放在你和女人之间, 放在你的后裔和女人的后裔之间; 女人的后裔要重创你的头, 而你要重创他的脚跟。”
  • 马太福音 26:56 - 不过这整个事的发生,是为要应验先知书的那些经文。”这时候,所有的门徒都离开他,逃跑了。
  • 约翰福音 17:11 - 今后我不在这世界上了, 而他们在这世界上, 我却要到你那里去。 圣父啊, 愿你奉你的名, 就是奉你赐给我的名保守他们, 使他们合而为一, 就像我们那样。
  • 约翰福音 17:12 - 我 与他们在一起的时候, 我奉你的名, 就是奉你赐给我的名 保守了他们,也护卫了他们。 他们当中除了那灭亡 之子以外, 没有一个人失落。 这是为要应验经上的话。
  • 约翰福音 17:13 - 但如今我就要到你那里去了。 我在世上说这些话, 是要让他们里面充满我的喜乐。
  • 哥林多前书 15:3 - 因为我所传给你们的,其中最重要的,也是我所领受的,就是 基督照着经上所记的,为我们的罪孽死了,
  • 哥林多前书 15:4 - 而且被埋葬了, 又照着经上所记的,在第三天复活了,
  • 使徒行传 13:29 - 当他们做完了经上所记载的一切有关耶稣的事,有些人就把他从木头上取下来,安放在墓穴里。
  • 使徒行传 13:30 - 但是神使他从死人中复活了!
  • 使徒行传 13:31 - 一连好几天,他向那些与他一起从加利利上到耶路撒冷的人显现;这些人如今在民间做了他的见证人,
  • 路加福音 21:22 - 因为这是报应的日子,为要应验经上所记载的一切。
  • 马太福音 26:54 - 如果这样,‘事情必须如此发生’的经文怎么应验呢?”
  • 路加福音 18:31 - 耶稣把十二使徒 带到一边,对他们说:“看,我们现在上耶路撒冷去,那藉着先知们所写的一切有关人子的事,都要成就。
  • 路加福音 18:32 - 要知道,他将被交给外邦人,被戏弄、受凌辱、被人吐唾沫;
  • 路加福音 18:33 - 他们要鞭打他,并杀害他;然后在第三天,他要复活。”
  • 路加福音 18:34 - 但门徒们一点也不领悟这些话。这话对他们是隐藏的,他们不知道他在说什么。
  • 撒迦利亚书 14:4 - 到那日,他的脚必站在橄榄山上——这山面向耶路撒冷,位于耶路撒冷的东边;橄榄山必从东向西裂为两半,形成极大的山谷,山的一半向北挪移,另一半向南挪移。
  • 马太福音 20:18 - “看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪,
  • 马太福音 20:19 - 并且要把他交给外邦人去戏弄、鞭打、钉上十字架;然后在第三天,他要复活。”
  • 路加福音 22:37 - 我告诉你们:经上记着:‘他被列在不法之徒当中’ ,这话必须在我身上成就,因为那有关我的事就要有个结局了。”
  • 约翰福音 16:16 - “过一会儿,你们就不再看到我了;再过一会儿,你们又将见到我 。”
  • 约翰福音 16:17 - 于是他的门徒当中有的彼此问:“他对我们说‘过一会儿,你们就看不到我了;再过一会儿,你们又将见到我’,还说‘是因为我要到父那里去’,这是什么意思呢?”
  • 利未记 16:2 - 耶和华对摩西说:“你要吩咐你哥哥亚伦,他不可随时随意进入幔子内的圣所,到见证柜上的施恩座前,以免他死亡,因为我要在施恩座上的云中显现。
  • 利未记 16:3 - “亚伦要这样进入圣所:他要带一头公牛作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭;
  • 利未记 16:4 - 要穿上细麻圣袍,贴身穿上细麻裤子,束上细麻腰带,戴上细麻顶冠。这些是圣衣,他要用水洗身,然后穿上它们。
  • 利未记 16:5 - 他还要从以色列会众那里带来两只公山羊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭。
  • 利未记 16:6 - “亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪。
  • 利未记 16:7 - 然后牵来那两只公山羊,让它们站在会幕入口耶和华面前。
  • 利未记 16:8 - 亚伦要为那两只公山羊抽签,一支签是要归耶和华,一支签是要作除罪羊 。
  • 利未记 16:9 - 亚伦要把那只抽中签归耶和华的公山羊献为赎罪祭;
  • 利未记 16:10 - 至于那只抽中签作除罪羊的公山羊,要让它活着站在耶和华面前,用于赎罪,要释放它到旷野作除罪羊。
  • 利未记 16:11 - “亚伦要献上他的赎罪祭公牛,为自己和家人赎罪,把那头为自己作赎罪祭的公牛宰杀了,
  • 利未记 16:12 - 然后拿来香炉,盛满耶和华面前祭坛上的火炭,并且带着一满捧细碎的芬芳香,拿进幔子内。
  • 利未记 16:13 - 他要在耶和华面前把香放在火上,使香的烟云遮掩见证柜上的施恩座,以免他死亡。
  • 利未记 16:14 - 他要取一些公牛的血,用手指弹洒在施恩座朝东那面,再用手指把一些血向施恩座前面弹洒七次。
  • 利未记 16:15 - “接着,他要把百姓的那只赎罪祭公山羊宰杀了,把血带进幔子内,要像处理公牛的血那样处理羊的血,把血弹洒在施恩座上和施恩座前面。
  • 利未记 16:16 - 他要这样为圣所举行赎罪礼,除去以色列子民一切罪恶所带来的污秽和过犯。他也要为会幕照样做,因为会幕安置在他们那里,在他们的污秽当中。
  • 利未记 16:17 - 当亚伦进入圣所举行赎罪礼时,任何人都不可留在会幕中,直到他出来。他为自己和家人、为以色列全体会众赎了罪,
  • 利未记 16:18 - 之后要出来,到耶和华面前的祭坛那里,为祭坛举行赎罪礼。他要取一些公牛的血和公山羊的血,抹在祭坛四围的犄角上,
  • 利未记 16:19 - 并且用手指把一些血向祭坛弹洒七次。这样,他就洁净了祭坛,使祭坛分别为圣,除去了以色列子民带来的污秽。
  • 马可福音 8:31 - 耶稣开始教导他们说:“人子必须受很多苦害,被长老们、祭司长们和经文士们弃绝,并且被杀,然后在第三天要复活。”
  • 马可福音 8:32 - 耶稣公开地讲这些事,彼得把耶稣拉到一边,开始劝阻他。
  • 玛拉基书 4:2 - 至于你们这些敬畏我名的人,必有公义的太阳为你们升起,它的光线 带来痊愈;你们必出来跳跃,像圈里的牛犊。”
  • 玛拉基书 4:3 - 万军之耶和华说:“你们必践踏恶人;要知道,在我预备的日子,他们必在你们脚掌之下成为灰烬。
  • 玛拉基书 4:4 - “你们当记念我仆人摩西的律法,就是我在何烈山吩咐他给全体以色列人的律例和法规。
  • 玛拉基书 4:5 - 看哪!在耶和华大而可畏的日子来到之前,我必派遣先知以利亚到你们那里去。
  • 玛拉基书 4:6 - 他必使父亲的心转向儿女,使儿女的心转向他们的父亲,以免我来打击这地、施行命定的灭绝。”
  • 约珥书 2:28 - “此后,我要把我的灵倾注在所有的人身 上, 你们的儿女要说预言, 你们的老年人要做异梦, 你们的年轻人要见异象。
  • 约珥书 2:29 - 在那些日子, 我也要把我的灵倾注在仆婢身上。
  • 约珥书 2:30 - 我要在天上地上行奇事—— 有血、有火、有烟柱。
  • 约珥书 2:31 - 在耶和华大而可畏的日子来到之前, 太阳要变为黑暗, 月亮要变为血。
  • 约珥书 2:32 - 那时候,无论谁求告耶和华的名,都将得救; 因为照着耶和华所说的, 在锡安山和耶路撒冷必有逃脱的, 在幸存者中, 必有耶和华所召唤的。
  • 约翰福音 3:14 - 摩西在旷野怎样把铜蛇举起,人子也必须照样被举起来,
  • 创世记 49:10 - 权杖必不离开犹大, 王杖必不离他两脚之间, 直到‘细罗 ’来到, 万民都要归顺他。
  • 玛拉基书 3:1 - 万军之耶和华说:“看哪,我要派遣我的使者在我前面预备道路!你们所寻求的主,必突然来到他的殿;看哪,你们所喜悦的那立约的使者,就要来到!”
  • 玛拉基书 3:2 - 不过他来的日子,谁能承受得起呢?他显现的时候,谁能站立得住呢?因为他像炼金之人的火,又像漂布之人的碱。
  • 玛拉基书 3:3 - 他必安坐像熬炼、洁净银子之人,洁净利未的子孙,精炼他们像精炼金银那样;他们就必藉着公义向耶和华献供物。
  • 马可福音 9:31 - 那时,他教导自己的门徒们,对他们说:“人子被交在 人的手中,他们要杀害他。然后被杀之后,在第三天 他要复活。”
  • 约翰福音 16:4 - 不过我把这些事告诉了你们,是为了当事情发生的时候,你们会记起我对你们说过了。我当初没有告诉你们这些事,是因为我一直与你们在一起。
  • 约翰福音 16:5 - “现在我要回到派我来的那一位面前,你们当中却没有人问我:‘你要到哪里去?’
  • 约翰福音 5:39 - 你们查考经文,因你们以为从中可以得到永恒的生命。其实这经文就是为我做见证的。
  • 使徒行传 17:2 - 保罗照习惯进了会堂 ,一连三个安息日,引用经文向他们讲论,
  • 使徒行传 17:3 - 讲解并说明基督必须受难,然后从死人中复活,并且说:“我传给你们的这位耶稣,就是基督。”
  • 约翰福音 19:24 - 他们彼此说:“不要把它撕开,让我们抽签,看它是谁的。”这是为要应验经上的话:“他们分了我的衣服,又为我的衣裳抽签。” 士兵们果然做了这些事。
  • 约翰福音 19:25 - 在耶稣的十字架旁边,站着他的母亲、他母亲的妹妹、克罗帕的妻子玛丽亚,以及茉大拉的玛丽亚。
  • 约翰福音 19:26 - 耶稣看到母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对母亲说:“母亲 ,看哪,你的儿子!”
  • 约翰福音 19:27 - 然后对那门徒说:“看哪,你的母亲!”从那时候起,那门徒就把耶稣的母亲接到自己的家里。
  • 约翰福音 19:28 - 这事以后,耶稣知道一切都已经完成了,为要应验经上的话,就说:“我渴了。”
  • 约翰福音 19:29 - 那里放着一个装满酸酒的容器。他们就把蘸满了酸酒的海绵套在牛膝草上,送到他的嘴边。
  • 约翰福音 19:30 - 耶稣尝了酸酒后,就说:“成了!”然后垂下头,交出了灵魂。
  • 约翰福音 19:31 - 因为那天是预备日,又因为那个安息日是个大节日,那些犹太人为了不让尸体在安息日留在十字架上,就向彼拉多请求,好把他们的腿打断,把尸体拿走。
  • 约翰福音 19:32 - 士兵们就来,把与耶稣一起被钉十字架的头一个人的腿打断,又把另一个人的也打断了。
  • 约翰福音 19:33 - 可是,当他们来到耶稣那里,看见他已经死了,就没有打断他的腿。
  • 约翰福音 19:34 - 不过有一个士兵用长矛刺入耶稣的肋旁,立刻有血和水流了出来。
  • 约翰福音 19:35 - 看见这事的那人做了见证——他的见证是真实的,并且他知道他所说的是真实的——这是为了要你们也信。
  • 约翰福音 19:36 - 事实上,这些事发生,是为要应验经上的话:“他的骨头,一根也不被折断。”
  • 约翰福音 19:37 - 另有一段经文也说:“他们将看见自己所刺的那一位。”
  • 马可福音 10:33 - 说:“看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪,并且要把他交给外邦人。
  • 马可福音 10:34 - 他们要戏弄他、向他吐唾沫、鞭打他,并杀害他;然后在第三天 ,他要复活。”
  • 哈该书 2:7 - 我必震动万国,万国的财宝都必运来,我要使这殿宇充满荣耀。这是万军之耶和华说的。
  • 哈该书 2:8 - 银子是我的,金子也是我的。这是万军之耶和华的宣告。
  • 哈该书 2:9 - 万军之耶和华说:这殿宇后来的荣耀,必大过先前的荣耀;并且在这地方,我必赐下平安。这是万军之耶和华的宣告。”
  • 使徒行传 3:18 - 但神藉着众先知的口所预言的,就是基督要受难的事,就这样应验了。
  • 马太福音 17:22 - 他们聚集在 加利利的时候,耶稣对门徒们说:“人子将要被交在 人的手中。
  • 马太福音 17:23 - 他们要杀害他,然后在第三天,他要复活。”门徒们就极其忧伤。
  • 路加福音 24:46 - 又对他们说:“经上这样记着:基督必须 受难,然后在第三天从死人中复活,
  • 以赛亚书 50:2 - 为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。
  • 以赛亚书 50:3 - 我使诸天以黑暗为衣服, 以麻布为遮盖。”
  • 以赛亚书 50:4 - 主耶和华赐给了我门徒的口舌, 使我知道怎样用话语扶助疲乏的人。 他每日清晨唤醒我, 唤醒我的耳朵, 使我能像门徒那样地听。
  • 以赛亚书 50:5 - 主耶和华开通了我的耳朵; 我没有悖逆, 也没有向后退缩。
  • 以赛亚书 50:6 - 我把我的背脊转给责打我的人, 把我的脸颊转给扯我胡须的人; 我没有掩面躲避羞辱和唾沫。
  • 诗篇 2:1 - 为什么万国悖逆, 万民图谋虚妄的事呢?
  • 诗篇 2:2 - 地上的君王们站出来,君主们一同商定, 敌对耶和华和他的受膏者,说:
  • 诗篇 2:3 - “让我们挣断他们的捆绑, 把他们的绳索从我们身上甩掉!”
  • 诗篇 2:4 - 坐在天上的那一位会讥笑, 主会嘲笑他们。
  • 诗篇 2:5 - 那时他在怒气中向他们说话, 在烈怒中使他们惶恐,说:
  • 诗篇 2:6 - “我在锡安我的圣山上,膏立了我的王。”
  • 诗篇 2:7 - 我要宣讲耶和华的谕旨: 他对我说:“你是我的儿子,我今日生了你。
  • 诗篇 2:8 - 你向我求, 我就赐列国为你的继业, 赐地极为你的产业。
  • 诗篇 2:9 - 你将用铁杖打破 他们, 把他们像陶匠的器皿那样打碎。”
  • 诗篇 2:10 - 因此,君王们哪,你们当慎思明辨! 地上的审判官哪,你们当接受警诫!
  • 诗篇 2:11 - 你们当在敬畏中服事耶和华, 当在战兢中快乐!
  • 诗篇 2:12 - 当亲吻他的儿子,否则他一发怒, 你们就在所行的 路上灭亡, 因为他的怒火片刻间就会燃起! 所有投靠他的人是多么有福啊!
  • 希伯来书 7:1 - 原来这麦基洗德—— 撒冷之王,至高神的祭司, 在亚伯拉罕杀败众王回来的时候,去迎接他、祝福他,
  • 民数记 35:25 - 会众要从报血仇的人手中救出这过失杀人者,让他回到他曾逃入的逃城。他要住在城中,直到以圣油膏立的大祭司去世。
  • 以赛亚书 49:1 - 众海岛啊,要听我的话! 远方的众民哪,要留心听! 我在胎胞中,耶和华就召唤了我; 我在母腹中,他就提了我的名 。
  • 以赛亚书 49:2 - 他使我的口如锐利的刀剑, 把我掩藏在他手的荫庇下; 他又使我成为磨利的箭矢, 把我隐藏在他的箭袋中。
  • 以赛亚书 49:3 - 他对我说:“你是我的仆人以色列, 我要藉着你显出自己的荣耀。”
  • 以赛亚书 49:4 - 但我说:“我辛劳是徒然的, 我耗尽了力量是虚无虚空的; 然而,我应得的公正在耶和华那里, 我的酬报在我的神那里。”
  • 以赛亚书 49:5 - 耶和华从我在胎胞中时就塑造我作他的仆人, 为要使雅各回转归向他, 使以色列聚集到他那里—— 我在耶和华眼中看为尊贵, 我的神是我的力量
  • 以赛亚书 49:6 - ——现在耶和华说: “你作为我的仆人,使雅各众支派复兴、 使以色列中蒙保守的人回归,只是小事! 我还要使你作列国之光, 使我的救恩达到地极。”
  • 以赛亚书 49:7 - 以色列的救赎主,以色列的圣者耶和华, 对那被人藐视、被本国憎恶、被管辖者奴役的,如此说: “君王们看见了就起立, 首领们看见了就下拜; 这都是因着耶和华—— 他是信实的,是以色列的圣者,是拣选你的那一位。”
  • 以赛亚书 49:8 - 耶和华如此说: “在悦纳的时候,我回应了你; 在拯救的日子,我帮助了你。 我要守护你,立你作万民之约, 为要复兴这地, 使荒凉的继业之地得以传承。
  • 使徒行传 7:37 - “这个人就是摩西,他曾告诉以色列子民:‘神 将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。 ’
  • 诗篇 16:9 - 因此我的心欢喜,我的灵 快乐, 我的肉体也安然居住;
  • 诗篇 16:10 - 因为你不会把我的灵魂撇弃在阴间, 也不会让你的圣者经历腐朽 。
  • 诗篇 16:11 - 你使我明白生命的路途; 在你面前有满足的喜乐, 在你的右手中有永久的美福。
  • 民数记 21:8 - 耶和华对摩西说:“你要铸造一条毒蛇,挂在旗杆上。凡是被咬的人,一看见它就能存活。”
  • 创世记 14:18 - 又有撒冷王麦基洗德带着饼和酒出来;他是至高神的祭司。
  • 但以理书 2:44 - “这些君王年间,天上的神必立起一个永不毁灭的国度,这国度不会交给别的民族,却会砸碎、终结所有这些国,而它会存到永远,
  • 以赛亚书 42:1 - “看哪,我的仆人—— 我所扶持、我所拣选、我心所喜悦的! 我已经把我的灵赐给他, 他必给列国带来公正。
  • 以赛亚书 42:2 - 他不喧嚷,不扬声, 也不使人在街上听见他的声音。
  • 以赛亚书 42:3 - 压伤的芦苇,他不折断; 将残的灯火,他不熄灭。 他凭着信实带来公正。
  • 以赛亚书 42:4 - 他不衰残 ,也不被压服 , 直到他在地上设立公正; 众海岛都期盼他的律法。”
  • 希伯来书 3:5 - 摩西是做为仆人,对神的全家忠心,为将被述说的事做见证;
  • 以赛亚书 28:16 - 所以,主耶和华如此说: “看哪!我在锡安放一块作根基的石头, 是试验过的石头, 是宝贵的房角石,稳固的根基—— 信靠的人必不惊慌。
  • 诗篇 88:1 - 耶和华,拯救我的神哪, 我昼夜在你面前呼求!
  • 诗篇 88:2 - 愿我的祷告达到你面前, 求你侧耳听我的呼声;
  • 诗篇 88:3 - 因为我的生命充满患难, 我的性命临近阴间,
  • 诗篇 88:4 - 我被列在下阴坑的人中, 如同无力的人;
  • 诗篇 88:5 - 我被丢弃在死人中, 如同躺在坟墓里被杀的人, 不再被你记念, 与你手的眷顾隔绝了。
  • 诗篇 88:6 - 你把我放在最深的阴坑里, 在黑暗之地,在幽深之处;
  • 诗篇 88:7 - 你的怒火压在我身上, 你用你一切的波浪苦待我。细拉
  • 诗篇 88:8 - 你使认识我的人远离我, 使我成为他们所憎恶的; 我被囚禁,不能出来。
  • 诗篇 88:9 - 我的眼睛因苦难而衰竭; 耶和华啊,我每天呼求你, 向你展开双手!
  • 诗篇 88:10 - 难道你要为死人行奇妙的事吗? 难道阴魂会起来称谢你吗?细拉
  • 诗篇 88:11 - 难道有人会在坟墓里述说你的慈爱, 在地狱里述说你的信实吗?
  • 诗篇 88:12 - 难道你的奇妙之事要显明在黑暗中, 你的公义要显明在被遗忘之地吗?
  • 诗篇 88:13 - 耶和华啊,至于我,我向你呼救! 我的祷告在清晨达到你面前。
  • 诗篇 88:14 - 耶和华啊,你为什么抛弃我的灵魂, 向我隐藏你的脸呢?
  • 诗篇 88:15 - 我自幼困苦,几乎断气; 承受你的威吓,陷入绝望。
  • 诗篇 88:16 - 你的烈怒漫过我, 你的威吓毁灭我。
  • 诗篇 88:17 - 它们如水终日围绕我, 一同包围我。
  • 诗篇 88:18 - 你使我所爱的人和朋友远离我, 我的同伴只有黑暗。
  • 创世记 22:18 - 地上万国都必因你的后裔而蒙福,因为你听从了我的话。”
  • 彼得前书 1:11 - 他们查考了自己里面基督之灵,当他预言有关基督的苦难和此后的荣耀时,究竟指明的是什么时候、或什么样的情况。
  • 以赛亚书 61:1 - 主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华膏抹我, 要我传好消息给卑微的人; 他派遣我去治愈心灵破碎的人, 去宣告被掳的得自由、 被囚的得释放,
  • 以赛亚书 61:2 - 去宣告耶和华所悦纳的禧年、 我们神的报复之日, 去安慰所有悲哀的人,
  • 以赛亚书 61:3 - 去供给锡安悲哀的人—— 赐给他们头饰代替灰烬, 喜乐的膏油代替哀恸, 赞美的衣服代替沮丧的灵。 这样,他们就被称为“公义的橡树”, 是耶和华所栽种的, 为要显出他的荣耀。
  • 但以理书 7:13 - 我在夜间的异象中继续观看, 看哪,有一位像人子的, 在天上的云彩中来临, 被引领来到亘古永存者面前!
  • 但以理书 9:24 - “为了你的民,为了你的圣城,有七十个‘七’被定下了,为要结束罪过,终止罪恶,赎清罪孽,带来永远的公义,封住异象和预言,膏抹至圣所 。
  • 但以理书 9:25 - 因此你当知道,你要明白:从发出命令恢复 、重建耶路撒冷,直到受膏之君的时候,有七个‘七’和六十二个‘七’;那时耶路撒冷连同她的广场和沟渠都必被恢复、重建,但那将是一个困苦的时期。
  • 但以理书 9:26 - 那六十二个‘七’之后,受膏者必被剪除,他将一无所有。将要来一位领袖,他的民众必毁灭这城和圣所,其结局必伴随着洪流,必有战争直到末了;荒凉的事已经被注定了。
  • 但以理书 9:27 - 他将与许多人订立一个‘七’之久的坚固盟约;而在半个‘七’的时候,他将使祭物和供物止息。在那些可憎者 的羽翼上,必出现一个带来荒凉的人,直到那被注定的灭绝倾泻在这带来荒凉的人身上。”
  • 诗篇 69:1 - 神哪,求你拯救我, 因为众水临近,直至我的脖子!
  • 诗篇 69:2 - 我陷入深深的沼泽中,没有立足之地; 我进入众水的深处,洪流漫过我身。
  • 诗篇 69:3 - 我因呼求而困乏,我的喉咙焦干; 我的眼睛衰竭,期盼着我的神。
  • 诗篇 69:4 - 无故恨我的人,比我的头发还多; 无理与我为敌、要除尽我的人,实在强盛。 我没有抢夺什么,竟然必须偿还!
  • 诗篇 69:5 - 神哪,我的愚妄,你是知道的, 我的罪责,不能向你隐瞒!
  • 诗篇 69:6 - 万军之主耶和华啊, 愿那些等候你的人,不要因我而蒙羞! 以色列的神哪, 愿那些寻求你的人,不要因我而受辱!
  • 诗篇 69:7 - 因为我为你的缘故承担辱骂, 羞愧遮盖了我的脸。
  • 诗篇 69:8 - 我的弟兄们把我当作外族人, 我母亲的儿女把我当作外人。
  • 诗篇 69:9 - 然而我为你的殿,心火焚烧; 辱骂你之人的辱骂都落在我身上。
  • 诗篇 69:10 - 我哭泣,以禁食刻苦 我心, 这却成了对我的辱骂;
  • 诗篇 69:11 - 我披上麻布为衣袍, 我却成了他们的笑柄。
  • 诗篇 69:12 - 坐在城门口的人谈论我, 我成了醉酒之人的歌谣。
  • 诗篇 69:13 - 可是我,耶和华啊,我向你祷告! 神哪,在悦纳的时候, 求你藉着你丰盛的慈爱, 藉着你信实的救恩,回应我吧!
  • 诗篇 69:14 - 求你解救我脱离淤泥, 不要让我陷下去; 解救我脱离恨我的人, 脱离众水的深处。
  • 诗篇 69:15 - 求你不要让洪流漫过我, 不要让深渊吞掉我, 不要让深坑的口在我上面关闭。
  • 诗篇 69:16 - 耶和华啊,求你回应我, 因为你的慈爱是美善的! 求你照着你丰盛的怜悯转向我!
  • 诗篇 69:17 - 不要向你的仆人隐藏你的脸, 因为我在危难中; 求你快快回应我!
  • 诗篇 69:18 - 求你亲近我的灵魂,赎回我; 求你因我仇敌的缘故救赎我!
  • 诗篇 69:19 - 我所受的辱骂、耻辱和羞愧, 你都知道; 我所有的敌人,都在你面前。
  • 诗篇 69:20 - 辱骂使我心灵破碎,我就绝望。 我等候有人同情,却得不到; 我等候有人安慰,却找不到。
  • 诗篇 69:21 - 他们还在我的食物中放入胆汁, 我渴了,他们把醋给我喝。
  • 诗篇 69:22 - 愿他们的筵席在他们面前成为网罗, 在他们平安的时候 成为陷阱。
  • 诗篇 69:23 - 愿他们的眼睛变为昏暗,不能看见; 求你使他们的腰一直颤抖。
  • 诗篇 69:24 - 求你向他们倾泻你的愤怒, 愿你猛烈的怒气追上他们。
  • 诗篇 69:25 - 愿他们的营寨变得荒凉, 愿他们的帐篷无人居住;
  • 诗篇 69:26 - 因为他们追逼你所打击的人, 议论你所击伤之人的痛苦。
  • 诗篇 69:27 - 求你使他们罪上加罪, 不要让他们进入你的公义。
  • 诗篇 69:28 - 愿他们从生命册上被抹掉, 不要让他们与义人一同被记录。
  • 诗篇 69:29 - 至于我,我困苦伤痛; 神哪,愿你的救恩将我安置在高处!
  • 诗篇 69:30 - 我要用诗歌赞美神的名, 以感谢来尊他为大;
  • 诗篇 69:31 - 这会使耶和华喜悦, 胜过献上 牛, 胜过献上 有角有蹄的公牛。
  • 诗篇 69:32 - 卑微人看见就欢喜, 求问神的人哪,愿你们的心得以存活!
  • 诗篇 69:33 - 因为耶和华垂听贫穷人, 不轻视他被囚的子民。
  • 诗篇 69:34 - 愿诸天和大地、 海洋和其中游动的一切,都赞美他!
  • 诗篇 69:35 - 因为神将拯救锡安,建造犹大的各城; 他的子民将住在那里,拥有那地。
  • 诗篇 69:36 - 他仆人的后裔将以那地为继业, 爱他名的人将在其中安居。
  • 撒迦利亚书 13:7 - 万军之耶和华宣告: “刀剑哪,醒来吧, 攻击我的牧人, 攻击我邻近之人! 打击牧人,羊群就四散; 我必转手对付其中弱小的!”
  • 诗篇 118:22 - 工匠所弃绝的石头, 已经成了房角的头块石头。
  • 马太福音 16:21 - 从那时候起,耶稣开始向他的门徒们指示他必须到耶路撒冷去,经受长老们、祭司长们和经文士们的很多苦害,并且被杀,然后在第三天要复活。
  • 以赛亚书 9:6 - 因为有一婴孩为我们而生, 有一儿子赐给我们。 政权必担在他的肩上, 他的名必称为“奇妙的谋士” 、“全能的神”、 “永恒的父”、“和平的君”,
  • 诗篇 40:6 - 祭物和供物不是你所喜悦的, 燔祭和赎罪祭不是你所要的; 你开通了我的耳朵,
  • 诗篇 40:7 - 那时我说:“看哪,我来了, 正如经卷上有关我的记载。
  • 诗篇 40:8 - 我的神哪,我喜爱遵行你的旨意! 你的律法在我的心里。”
  • 撒迦利亚书 11:8 - 一个月之内,我除灭了三个牧人。我的心对他们不耐烦,他们的心也憎嫌我。
  • 撒迦利亚书 11:9 - 我说:“我不牧养你们了。那将要死的,就让他死吧;那将被除灭的,就让他被除灭吧;那将要留下的,就让他们彼此吞吃对方的肉吧!”
  • 撒迦利亚书 11:10 - 然后我拿起那称为“恩慈”的杖,把它砍断了,为要废除我与万民所立的约。
  • 撒迦利亚书 11:11 - 这约当天就被废除了。这样,那仰望我的困苦羊群,就知道这是耶和华的话语。
  • 撒迦利亚书 11:12 - 我对他们说:“如果你们眼中看为好,就给我酬报;不然,就算了!”他们就称了三十锭银子作我的酬报。
  • 撒迦利亚书 11:13 - 耶和华对我说:“你要把那银子扔给陶匠。”那银子就是他们给我估定的高价。我就拿了那三十锭银子,在耶和华的殿中扔给了陶匠。
  • 路加福音 9:44 - “你们要把这话存在耳中:人子将要被交在 人的手中。”
  • 诗篇 109:4 - 他们用控告来回报我的爱, 但我不断地祷告。
  • 诗篇 109:5 - 他们对我以恶报善, 以恨报爱。
  • 诗篇 109:6 - 求你派一个恶人对付他, 让一个控告者 站在他的右边。
  • 诗篇 109:7 - 他受审判的时候,愿他的罪显出来, 愿他的祷告也成为罪过。
  • 诗篇 109:8 - 愿他的年日减少, 愿别人得到他的职份。
  • 诗篇 109:9 - 愿他的儿女成为孤儿, 他的妻子成为寡妇。
  • 诗篇 109:10 - 愿他的儿女流离失所去乞讨, 从他们的废墟中出来寻找食物 。
  • 诗篇 109:11 - 愿债主夺走一切属于他的, 别人掠夺他的辛苦所得。
  • 诗篇 109:12 - 愿无人向他伸出慈爱的手, 无人恩待他的孤儿。
  • 诗篇 109:13 - 愿他的后代被剪除, 他们的名号在下一代被抹掉。
  • 诗篇 109:14 - 愿他祖先的罪孽被记在耶和华面前, 不要让他母亲的罪被抹掉。
  • 诗篇 109:15 - 愿这些罪一直在耶和华面前, 愿耶和华把他们的名号从地上剪除;
  • 诗篇 109:16 - 因为他从不记得施慈爱, 却追逼困苦人、贫穷人、心里哀痛的人, 要置他们于死地。
  • 诗篇 109:17 - 他喜爱诅咒人,诅咒就临到他; 他不喜欢祝福人,祝福就远离他。
  • 诗篇 109:18 - 他把诅咒当作衣袍穿上, 所以诅咒像水那样进到他里面, 像油那样进到他的骨头里。
  • 诗篇 109:19 - 愿诅咒如同他披戴在身上的衣服, 又如他常常束上的腰带。
  • 诗篇 109:20 - 愿这成为来自耶和华的报偿, 加给那些控告我的人, 加给那些说恶言攻击我的人。
  • 希伯来书 9:8 - 圣灵指明这一点:只要第一间会幕还存在,进入至圣所的道路就还没有显明出来。
  • 以赛亚书 11:1 - 从耶西的树墩必发出一个嫩芽, 从他的根而出的枝子必结果实。
  • 以赛亚书 11:2 - 耶和华的灵必停留在那一位身上, 就是智慧和悟性的灵, 谋略和大能的灵, 知识和敬畏耶和华的灵。
  • 以赛亚书 11:3 - 他以敬畏耶和华为乐, 审断不凭眼见, 裁决不凭耳闻。
  • 以赛亚书 11:4 - 他必以公义审断贫弱者, 以正直裁决世上的卑微人; 以口中的杖责打世界, 以嘴里的气击杀恶人。
  • 以赛亚书 11:5 - 公义必作他的束带, 信实必作他的腰带。
  • 以赛亚书 11:6 - 狼与小绵羊同住, 豹与小山羊同卧, 牛犊、少壮狮子和肥畜同群; 小孩子要牵引它们。
  • 以赛亚书 11:7 - 牛与熊一同吃食, 它们的幼崽一同躺卧; 狮子像牛一样吃干草。
  • 以赛亚书 11:8 - 吃奶的婴儿在虺蛇的洞口玩耍, 断奶的孩子按手在毒蛇的穴上。
  • 以赛亚书 11:9 - 在我整个圣山上, 这一切都不会带来伤害或毁灭; 因为有关耶和华的知识必充满大地, 如同众水盈满海洋。
  • 以赛亚书 11:10 - 到那日, 耶西的根必立起,作万民的旗帜; 列国必寻求他, 他安息之所必大有荣耀。
  • 以赛亚书 7:14 - 因此主要亲自给你们一个征兆:看哪!必有童贞女怀孕,她要生一个儿子,并称他的名为以马内利。
  • 诗篇 22:1 - 我的神,我的神, 你为什么离弃我? 为什么远离不救我, 不听我唉哼的话语?
  • 诗篇 22:2 - 我的神哪, 我白天呼求,你不回应; 我在夜间也得不到安宁!
  • 诗篇 22:3 - 但你是至圣者, 用以色列的赞美为宝座。
  • 诗篇 22:4 - 我们的祖先依靠你; 他们依靠你,你就解救他们。
  • 诗篇 22:5 - 他们向你哀求就得拯救; 他们依靠你就不致蒙羞。
  • 诗篇 22:6 - 但我是虫,不是人; 我遭人辱骂,被民众轻视。
  • 诗篇 22:7 - 所有看见我的都嘲笑我, 他们撇嘴摇头说:
  • 诗篇 22:8 - “他把自己交托给耶和华了, 让耶和华搭救他吧! 既然耶和华喜悦他, 就让耶和华解救他!”
  • 诗篇 22:9 - 然而,是你使我从母腹中出来, 是你使我在母亲的怀中就有依靠。
  • 诗篇 22:10 - 我自出胎胞就被交托给你; 一出母腹,你就是我的神。
  • 诗篇 22:11 - 求你不要远离我, 因为患难临近了,没有人帮助!
  • 诗篇 22:12 - 许多公牛围绕我, 巴珊的壮牛围困我。
  • 诗篇 22:13 - 他们向我张大了口, 如同撕抓吼叫的狮子。
  • 诗篇 22:14 - 我像水一样被倾倒, 我全身的骨头都脱节了; 我的心像蜡那样, 在我里面融化。
  • 诗篇 22:15 - 我的力量如同瓦片一样枯干, 我的舌头紧贴着上颚; 你把我放在死亡的尘土中。
  • 诗篇 22:16 - 群狗围绕我,一伙恶党包围我, 他们刺穿 我的双手、我的双脚;
  • 诗篇 22:17 - 我能数算我全身的骨头; 他们又瞪着眼看我。
  • 诗篇 22:18 - 他们分了我的衣服, 又为我的衣裳抽签。
  • 诗篇 22:19 - 可是你,耶和华啊,求你不要远离我! 我的力量啊,求你快来帮助我!
  • 诗篇 22:20 - 求你解救我的性命脱离刀剑, 从狗爪中救我宝贵的生命;
  • 诗篇 22:21 - 求你拯救我脱离狮子的口, 脱离野牛的犄角。 你已经应允了我。
  • 诗篇 22:22 - 我要向我的弟兄们讲述你的名, 要在会众当中赞美你。
  • 诗篇 22:23 - 敬畏耶和华的人哪,你们当赞美他! 所有雅各的后裔啊,都当荣耀他! 所有以色列的后裔啊,都当在他面前惧怕!
  • 诗篇 22:24 - 因为他没有轻视、没有厌烦困苦人的苦难, 也没有向他们隐藏自己的脸; 当困苦人向他呼救时,他就垂听。
  • 诗篇 22:25 - 在广大的会众当中, 我对你的赞美从你而来; 在敬畏他的人面前, 我要偿还我所许的愿。
  • 诗篇 22:26 - 卑微的人必将吃得饱足; 求问耶和华的人将赞美他。 愿你们的心得以存活,直到永远!
  • 诗篇 22:27 - 地极都要记念耶和华,归向他; 列国的万族都要在他 面前下拜;
  • 诗篇 22:28 - 因为国度属于耶和华, 他是列国的管辖者。
  • 诗篇 22:29 - 地上所有丰足的人都要来吃喝敬拜; 所有下入尘土的——不能保住自己性命的人, 都要在他面前屈身。
  • 诗篇 22:30 - 后裔必服事他; 主的事必给后代讲述。
  • 诗篇 22:31 - 他们必来向将出生的民宣告他的公义,说: 他已经成就了!
  • 路加福音 24:6 - 他不在这里,已经复活 了!你们当想起他还在加利利的时候怎样告诉你们,
  • 路加福音 24:7 - 说‘人子必须被交在 罪人手中,被钉十字架,然后在第三天复活。’”
  • 使徒行传 3:22 - 摩西确实 说过: ‘主——你们的神,将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。他对你们所说的一切,你们都要听从。
  • 使徒行传 3:23 - 所有不听从那位先知的人 ,都要从民中被全然灭绝。’
  • 使徒行传 3:24 - “其实从撒母耳以来所有的先知,只要说预言 ,都同样地预告了这些日子。
  • 约翰福音 5:46 - 事实上,如果你们信摩西,就会信我,因为他写了关于我的事;
  • 启示录 19:10 - 我就俯伏在他的脚前,要敬拜他。可是他对我说:“你要注意,不可这样!我与你和你的弟兄们——那些持守有关耶稣见证的,都是同做奴仆的。你应当敬拜神!因为有关耶稣的见证,才是预言 的灵魂所在 。”
  • 撒迦利亚书 9:9 - 锡安的女子啊,当大大快乐! 耶路撒冷的女子啊,当欢呼! 看哪,你的王来到你这里! 他是公义的,得胜的, 是谦和的,骑着驴—— 一头小驴,就是驴的驹子。
  • 诗篇 110:1 - 耶和华对我主宣告: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”
  • 诗篇 110:2 - 耶和华将从锡安把你的权杖伸出; 你当在你的仇敌中执掌大权!
  • 诗篇 110:3 - 在你掌权的日子, 你的子民都甘心奉献自己; 你的少年人以圣洁为装饰, 如黎明初晓 时的甘露归属你 。
  • 诗篇 110:4 - 耶和华起了誓,不改变心意,说: “你是照着麦基洗德的等级, 永远作祭司。”
  • 诗篇 110:5 - 耶和华 在你的右边; 他必在烈怒的日子里击碎君王们。
  • 诗篇 110:6 - 他将在列国中施行审判, 使列国尸横遍野; 他将击碎全地的首领。
  • 诗篇 110:7 - 我主 将从路旁的溪流喝水; 因此他必昂然抬首。
  • 以赛亚书 40:1 - 你们的神说: “要安慰,要安慰我的子民;
  • 以赛亚书 40:2 - 要对耶路撒冷说安心话, 向她宣告: 她的苦役 已经结束, 她的罪债已被偿清; 她为自己的一切罪恶, 已经从耶和华的手中双倍受罚了。”
  • 以赛亚书 40:3 - 有声音呼喊着: “要在旷野预备耶和华的道路, 在荒漠为我们的神修直大道!
  • 以赛亚书 40:4 - 一切山谷将被升高, 一切山岗将被降低, 高高低低的成为平地, 崎崎岖岖的成为平原。
  • 以赛亚书 40:5 - 耶和华的荣耀必显现, 凡有血肉的都必一同看见。 因为这是耶和华亲口说的。”
  • 以赛亚书 40:6 - 有声音说:“呼喊吧!” 我 就问:“我呼喊什么呢?” 凡有血肉的都像草, 他们一切的荣美就像野地的花。
  • 以赛亚书 40:7 - 草必枯干,花必凋零, 因为耶和华的气息吹在其上 ——这民真是草啊——
  • 以赛亚书 40:8 - 草必枯干,花必凋零, 但我们神的话却永远坚立。
  • 以赛亚书 40:9 - 锡安哪,传好消息的使者 , 你要登上高山! 耶路撒冷啊,传好消息的使者 , 你要极力扬声! 要扬声,不要害怕, 要对犹大各城说: “你们的神在这里!”
  • 以赛亚书 40:10 - 看哪,主耶和华必以大能来临, 用他的膀臂施行管辖! 看哪,他赐予的赏报在他那里, 他给予的酬报在他面前!
  • 以赛亚书 40:11 - 他必像牧人牧养自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把它们抱在自己的怀中, 又温柔地引领哺乳的母羊。
  • 诗篇 72:1 - 神哪,求你把你的公正赐给王, 把你的公义赐给王的儿子!
  • 诗篇 72:2 - 愿他以公义审断你的子民, 以公正审断属你的困苦人;
  • 诗篇 72:3 - 愿群山和冈陵藉着公义为百姓带来平安;
  • 诗篇 72:4 - 愿他为子民中的困苦人施行审判, 拯救贫穷人的儿女,压碎那欺压者。
  • 诗篇 72:5 - 人们必敬畏你, 如日之恒,如月之久, 直到万代。
  • 诗篇 72:6 - 他必降临, 如同雨水降在割过的草地上, 又如细雨滋润大地。
  • 诗篇 72:7 - 在他的日子里,义人必兴盛, 并有丰盛的平安,如月长存 。
  • 诗篇 72:8 - 愿他执掌大权,从这海直到那海, 从大河 直到地极。
  • 诗篇 72:9 - 旷野的走兽将在他面前屈身, 他的仇敌将舔食尘土。
  • 诗篇 72:10 - 塔尔施和众海岛的君王们将带来贡物, 示巴和西拔的君王们将献上礼物。
  • 诗篇 72:11 - 所有的君王都要向他下拜, 所有的国家都要服事他。
  • 诗篇 72:12 - 他解救那呼救的贫穷人, 以及那无人帮助的困苦人;
  • 诗篇 72:13 - 他顾惜贫弱者和穷人, 拯救穷人的性命;
  • 诗篇 72:14 - 他从欺压和残暴中赎回他们的性命, 他们的血在他眼中看为宝贵。
  • 诗篇 72:15 - 愿他长寿! 愿人把示巴的金子献给他; 愿人一直为他祷告,终日祝福他。
  • 诗篇 72:16 - 愿谷物在大地、在群山的顶上丰盛; 愿它们的果实晃动,如同黎巴嫩的香柏树 ; 愿城中人丁兴旺,如同地上的牧草。
  • 诗篇 72:17 - 愿他的名存到永远, 如太阳长久; 愿人们因他蒙福, 愿所有的国家都称他有福。
  • 诗篇 72:18 - 耶和华神——独行奇事的以色列的神, 是当受颂赞的!
  • 诗篇 72:19 - 他荣耀的名是当受颂赞的,直到永远; 愿他的荣耀充满全地! 阿们,阿们!
  • 诗篇 72:20 - 耶西的儿子大卫的祷告结束。
  • 撒迦利亚书 6:12 - 对他说:‘万军之耶和华如此说:看哪,那名字称为“苗裔”的人,必从自己的地方长出,并要建造耶和华的圣殿;
  • 申命记 18:15 - 耶和华你的神将从你们中间,从你的弟兄中为你兴起一位像我一样的先知,你们要听从他。
  • 申命记 18:16 - 正如在何烈山集会的日子,你向耶和华你神所说的一切,那时你请求说:“不要让我再听到我的神耶和华的声音,也不要让我再看到这猛烈的火,免得我死亡。”
  • 申命记 18:17 - 耶和华就对我说:“他们说的好。
  • 申命记 18:18 - 我将从他们的弟兄当中,为他们兴起一位像你一样的先知。我要把我的话放在他口中,他必把我所吩咐的一切都告诉他们。
  • 申命记 18:19 - 那时,如果有人不听从我的话,就是他奉我名所说的话,我必向这人追讨罪责 。
  • 希伯来书 10:1 - 既然律法带有那将要来的美好事物的影子,它不是那些事物的本像,就绝不能藉着年年不断地献上同样的祭物,使近前来的人得以完全。
  • 路加福音 9:22 - 又说:“人子必须受很多苦害,被长老们、祭司长们和经文士们弃绝,并且被杀,然后在第三天复活。”
  • 使徒行传 13:33 - 因为神使耶稣复活,已经为我们这些做他们儿女 的成全了这应许,正如诗篇第二篇也记着: ‘你是我的儿子, 我今天生了你。’
  • 撒迦利亚书 12:10 - “我必把恩惠和恳求的灵倾注于大卫家和耶路撒冷的居民。他们将仰望我,就是他们所刺的那一位。他们将为他哀哭,哀号如丧独生子;他们将为他悲痛,悲痛如丧长子。
  • 路加福音 24:26 - 基督不是必须这样受难,然后才进入他的荣耀吗?”
  • 路加福音 24:27 - 于是耶稣从摩西和所有的先知开始,向他们解释了经上一切关于自己的话。
Bible
Resources
Plans
Donate