Parallel Verses
- 中文标准译本 - “以上条例,适用于各种麻风病、癞癣,
- 新标点和合本 - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
- 和合本2010(神版-简体) - 这条例是为麻风灾病和疥疮,
- 当代译本 - 以上条例是有关麻风病、疥癣、
- 圣经新译本 - 以上是有关各种痲风病、癣疥、
- 现代标点和合本 - “这是为各类大麻风的灾病和头疥,
- 和合本(拼音版) - 这是为各类大麻风的灾病和头疥,
- New International Version - These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore,
- New International Reader's Version - These are the rules for skin diseases. They apply to sores.
- English Standard Version - This is the law for any case of leprous disease: for an itch,
- New Living Translation - “These are the instructions for dealing with serious skin diseases, including scabby sores;
- The Message - “These are the procedures to be followed for every kind of serious skin disease or itch, for mildew or fungus on clothing or in a house, and for a swelling or blister or shiny spot in order to determine when it is unclean and when it is clean. These are the procedures regarding infectious skin diseases and mildew and fungus.”
- Christian Standard Bible - “This is the law for any skin disease or mildew, for a scaly outbreak,
- New American Standard Bible - This is the law for any spot of leprosy—even for a scale,
- New King James Version - “This is the law for any leprous sore and scale,
- Amplified Bible - This is the law for any mark of leprosy—even for a scale,
- American Standard Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall,
- King James Version - This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
- New English Translation - “This is the law for all diseased infections, for scall,
- World English Bible - This is the law for any plague of leprosy, and for an itch,
- 新標點和合本 - 這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
- 和合本2010(神版-繁體) - 這條例是為痲瘋災病和疥瘡,
- 當代譯本 - 以上條例是有關痲瘋病、疥癬、
- 聖經新譯本 - 以上是有關各種痲風病、癬疥、
- 呂振中譯本 - 這是關於各類痲瘋屬災病的法規,無論是關於癩疥,
- 中文標準譯本 - 「以上條例,適用於各種痲瘋病、癲癇,
- 現代標點和合本 - 「這是為各類大痲瘋的災病和頭疥,
- 文理和合譯本 - 以上所載、癩疾癬疥、
- 文理委辦譯本 - 以上所載癩疾、癬疥、斑斕、或衣、或宅、染其污、以潔與不潔之日、示爾者、其例若此。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以上乃論癩疾與頭瘍、
- Nueva Versión Internacional - »Esta es la ley respecto a cualquier tipo de infección cutánea o de tiña,
- 현대인의 성경 - 이상은 문둥병 증세가 의복이나 집 안 에 나타났을 경우와 그리고 피부에 무엇이 돋아나거나 종기와 부스럼과 색점이 생겨 문둥병 증상이 나타났을 경우에 부정할 때와 부정하지 않을 때를 결정해 주는 규정이다.
- Новый Русский Перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
- Восточный перевод - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Таковы правила о любой заразной кожной болезни: о лишае,
- La Bible du Semeur 2015 - Telle est la loi concernant toute affection de la peau à caractère évolutif ou teigne,
- リビングバイブル - 以上が、ツァラアトにかかった場所についての指示です。
- Nova Versão Internacional - Essa é a regulamentação acerca de qualquer tipo de lepra, de sarna,
- Hoffnung für alle - Diese Vorschriften gelten für jede Art von krankhaftem oder schädlichem Befall, nämlich für Hautkrankheiten wie Aussatz, Geschwüre, Ausschläge und Flecken sowie für Schimmelpilz an Kleidung und Häusern.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đó là luật về chứng phong hủi, về ung nhọt,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ทั้งหมดนี้เป็นกฎระเบียบเกี่ยวกับโรคติดต่อทางผิวหนังชนิดต่างๆ สำหรับโรคคัน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - นี่เป็นกฎบัญญัติอันเกี่ยวกับโรคเรื้อนชนิดต่างๆ เช่นโรคผิวคัน
Cross Reference
- 申命记 24:8 - 要谨慎对待麻风病,特别谨慎,要照着利未祭司所指示你们的一切去做;你们要照着我所吩咐他们的,谨守遵行。
- 利未记 13:30 - 祭司就要查看这疾患,如果症状深入皮肤,其上还有细弱的黄毛,祭司就要判定这人为不洁净,这是癞癣,是头或下巴上的麻风病。
- 利未记 13:31 - 但如果祭司查看癞癣的疾患,发现症状没有深入皮肤,不过其上没有黑毛,祭司就要把这癞癣患者隔离七天。
- 利未记 6:14 - “这是素祭的条例:亚伦的子孙要在祭坛前在耶和华面前献上素祭。
- 利未记 15:32 - 以上条例适用于漏症患者,遗精而不洁净的男人,
- 利未记 14:2 - “以下是麻风病人洁净之日的条例:他要被带到祭司那里;
- 民数记 19:14 - “以下是有人死在帐篷里时的条例:所有进入那帐篷的人或已经在那帐篷里的人,都会不洁净七天。
- 利未记 6:9 - “你要吩咐亚伦和他的子孙说,这是燔祭的条例:燔祭要一整夜留在祭坛的炉床上直到早晨;祭坛的火要一直燃烧。
- 利未记 11:46 - “以上是关于动物、鸟类、水中游动的一切活物和地上爬动的一切活物的条例,
- 利未记 6:25 - “你要吩咐亚伦和他的子孙说,赎罪祭的条例是这样:要在宰杀燔祭牲的地方,在耶和华面前宰杀赎罪祭牲;这是至圣的。
- 利未记 7:1 - “赎愆祭的条例是这样:这祭是至圣的。
- 民数记 5:29 - “这就是关于猜忌的条例:如果妻子在丈夫权下行为不轨,玷污了自己,
- 利未记 14:32 - 这是关于那染上麻风病的人负担不起洁净礼的条例。”
- 利未记 7:37 - 以上是燔祭、素祭、赎罪祭、赎愆祭、圣职祭和平安祭的条例,
- 民数记 6:13 - “拿细耳人有以下条例:在他离俗的日子满了那天,要让他来到会幕入口。