Parallel Verses
- American Standard Version - Let us search and try our ways, and turn again to Jehovah.
- 新标点和合本 - 我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 让我们省察,检讨自己的行为, 归向耶和华吧!
- 和合本2010(神版-简体) - 让我们省察,检讨自己的行为, 归向耶和华吧!
- 当代译本 - 让我们省察自己的行为, 重新归向耶和华吧!
- 圣经新译本 - 我们要检讨和省察自己的行为,然后归向耶和华。
- 中文标准译本 - 让我们省察、探查自己的道路, 回转归向耶和华!
- 现代标点和合本 - 我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。
- 和合本(拼音版) - 我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。
- New International Version - Let us examine our ways and test them, and let us return to the Lord.
- New International Reader's Version - Let’s take a good look at the way we’re living. Let’s return to the Lord.
- English Standard Version - Let us test and examine our ways, and return to the Lord!
- New Living Translation - Instead, let us test and examine our ways. Let us turn back to the Lord.
- The Message - Let’s take a good look at the way we’re living and reorder our lives under God. Let’s lift our hearts and hands at one and the same time, praying to God in heaven: “We’ve been contrary and willful, and you haven’t forgiven.
- Christian Standard Bible - Let’s examine and probe our ways, and turn back to the Lord.
- New American Standard Bible - Let’s examine and search out our ways, And let’s return to the Lord.
- New King James Version - Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
- Amplified Bible - Let us test and examine our ways, And let us return to the Lord.
- King James Version - Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
- New English Translation - Let us carefully examine our ways, and let us return to the Lord.
- World English Bible - Let us search and try our ways, and turn again to Yahweh.
- 新標點和合本 - 我們當深深考察自己的行為, 再歸向耶和華。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 讓我們省察,檢討自己的行為, 歸向耶和華吧!
- 和合本2010(神版-繁體) - 讓我們省察,檢討自己的行為, 歸向耶和華吧!
- 當代譯本 - 讓我們省察自己的行為, 重新歸向耶和華吧!
- 聖經新譯本 - 我們要檢討和省察自己的行為,然後歸向耶和華。
- 呂振中譯本 - 我們來檢討考查行徑, 回歸永恆主吧。
- 中文標準譯本 - 讓我們省察、探查自己的道路, 回轉歸向耶和華!
- 現代標點和合本 - 我們當深深考察自己的行為, 再歸向耶和華。
- 文理和合譯本 - 我儕其察己途、轉歸耶和華兮、
- 文理委辦譯本 - 當省察我行、歸誠耶和華兮。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕當省察己行、歸誠於主、
- Nueva Versión Internacional - Hagamos un examen de conciencia y volvamos al camino del Señor.
- 현대인의 성경 - 우리 행위를 살피고 조사하여 여호와께 돌아가자.
- Новый Русский Перевод - Проверим же пути наши и испытаем их, и вернемся к Господу.
- Восточный перевод - Проверим же пути наши и испытаем их и вернёмся к Вечному.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Проверим же пути наши и испытаем их и вернёмся к Вечному.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Проверим же пути наши и испытаем их и вернёмся к Вечному.
- La Bible du Semeur 2015 - Considérons notre conduite ╵et examinons-la, puis revenons à l’Eternel.
- リビングバイブル - むしろ、自分自身を振り返り、悔い改めて、 主に立ち返るべきです。
- Nova Versão Internacional - Examinemos e coloquemos à prova os nossos caminhos e depois voltemos ao Senhor.
- Hoffnung für alle - Kommt, wir wollen unser Leben sorgfältig prüfen und wieder zurückkehren zum Herrn!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Đúng ra, chúng ta phải tự xét mình để ăn năn. Và quay lại với Chúa Hằng Hữu.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ให้เราสำรวจตรวจตราวิถีทางของเราเอง และให้เรากลับมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เราควรพิจารณาและทดสอบวิถีทางของพวกเรา และหันเข้าหาพระผู้เป็นเจ้าเถิด
Cross Reference
- 1 Chronicles 15:12 - and said unto them, Ye are the heads of the fathers’ houses of the Levites: sanctify yourselves, both ye and your brethren, that ye may bring up the ark of Jehovah, the God of Israel, unto the place that I have prepared for it.
- 1 Chronicles 15:13 - For because ye bare it not at the first, Jehovah our God made a breach upon us, for that we sought him not according to the ordinance.
- Zechariah 1:3 - Therefore say thou unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.
- Zechariah 1:4 - Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah.
- Job 11:13 - If thou set thy heart aright, And stretch out thy hands toward him;
- Job 11:14 - If iniquity be in thy hand, put it far away, And let not unrighteousness dwell in thy tents.
- Job 11:15 - Surely then shalt thou lift up thy face without spot; Yea, thou shalt be stedfast, and shalt not fear:
- Job 34:31 - For hath any said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
- Job 34:32 - That which I see not teach thou me: If I have done iniquity, I will do it no more?
- Hosea 12:6 - Therefore turn thou to thy God: keep kindness and justice, and wait for thy God continually.
- Acts 26:20 - but declared both to them of Damascus first, and at Jerusalem, and throughout all the country of Judæa, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.
- 1 Corinthians 11:31 - But if we discerned ourselves, we should not be judged.
- 2 Chronicles 30:9 - For if ye turn again unto Jehovah, your brethren and your children shall find compassion before them that led them captive, and shall come again into this land: for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.
- Ezekiel 18:28 - Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
- 1 Corinthians 11:28 - But let a man prove himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
- Deuteronomy 4:30 - When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, in the latter days thou shalt return to Jehovah thy God, and hearken unto his voice:
- Hosea 6:1 - Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
- Isaiah 55:7 - let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
- 2 Chronicles 30:6 - So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye children of Israel, turn again unto Jehovah, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may return to the remnant that are escaped of you out of the hand of the kings of Assyria.
- Hosea 14:1 - O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
- Hosea 14:2 - Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips.
- Hosea 14:3 - Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.
- Haggai 1:5 - Now therefore thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.
- Haggai 1:6 - Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.
- Haggai 1:7 - Thus saith Jehovah of hosts: Consider your ways.
- Haggai 1:8 - Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith Jehovah.
- Haggai 1:9 - Ye looked for much, and, lo, it came to little; and when ye brought it home, I did blow upon it. Why? saith Jehovah of hosts. Because of my house that lieth waste, while ye run every man to his own house.
- Psalms 4:4 - Stand in awe, and sin not: Commune with your own heart upon your bed, and be still. [Selah
- Psalms 119:59 - I thought on my ways, And turned my feet unto thy testimonies.
- Joel 2:12 - Yet even now, saith Jehovah, turn ye unto me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:
- Joel 2:13 - and rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repenteth him of the evil.
- Psalms 139:23 - Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;
- Psalms 139:24 - And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.
- 2 Corinthians 13:5 - Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.