Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
15:35 和合本2010
Parallel Verses
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 新标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 当代译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 圣经新译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 中文标准译本 - 雅尔慕,亚杜兰,梭哥,亚西加,
  • 现代标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本(拼音版) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • New International Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • New International Reader's Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • English Standard Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New Living Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Christian Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New American Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, and Azekah,
  • New King James Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Amplified Bible - Jarmuth and Adullam, Socoh and Azekah,
  • American Standard Version - Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
  • King James Version - Jarmuth, and Adullam, Soco, and Azekah,
  • New English Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • World English Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • 新標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 當代譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 聖經新譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 呂振中譯本 - 耶末 、 亞杜蘭 、 梭哥 、 亞西加 、
  • 中文標準譯本 - 雅爾慕,亞杜蘭,梭哥,亞西加,
  • 現代標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理和合譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理委辦譯本 - 耶末、亞土蘭、瑣哥、亞西加、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶末 、 亞杜郎 、 梭哥 、 亞西加 、
  • Nueva Versión Internacional - Jarmut, Adulán, Soco, Azeca,
  • 현대인의 성경 - 야르뭇, 아둘람, 소고, 아세가,
  • Новый Русский Перевод - Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yarmouth, Adoullam, Soko, Azéqa,
  • Nova Versão Internacional - Jarmute, Adulão, Socó, Azeca,
  • Hoffnung für alle - Jarmut, Adullam, Socho, Aseka,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giạt-mút, A-đu-lam, Sô-cô, A-xê-ca,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ยารมุท อดุลลัม โสโคห์ อาเซคาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ยาร์มูท อดุลลาม โสโคห์ อาเซคาห์
Cross Reference
  • 彌迦書 1:15 - 瑪利沙的居民哪, 我必使搶奪者來到你這裏; 以色列的貴族 必來到亞杜蘭。
  • 約書亞記 12:11 - 耶末王一人, 拉吉王一人,
  • 尼希米記 11:29 - 隱‧臨門、瑣拉、耶末、
  • 約書亞記 15:48 - 在山區有沙密、雅提珥、梭哥、
  • 約書亞記 10:10 - 耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍大大擊殺他們,在伯‧和崙的上坡路上追趕他們,擊殺他們,直到亞西加和瑪基大。
  • 約書亞記 10:23 - 眾人就這樣做,把那五個王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王和伊磯倫王,從洞裏帶出來,到約書亞那裏。
  • 約書亞記 12:15 - 立拿王一人, 亞杜蘭王一人,
  • 約書亞記 10:3 - 耶路撒冷王亞多尼‧洗德派人去見希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞和伊磯倫王底璧,說:
  • 撒母耳記上 17:1 - 非利士人召集他們的軍隊來爭戰。他們聚集在猶大的梭哥,在梭哥和亞西加中間的以弗‧大憫安營。
  • 撒母耳記上 22:1 - 大衛離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的兄弟和他父親全家聽見了,都下到他那裏去。
Parallel VersesCross Reference
  • 和合本2010(神版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 新标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本2010(神版-简体) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 当代译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 圣经新译本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 中文标准译本 - 雅尔慕,亚杜兰,梭哥,亚西加,
  • 现代标点和合本 - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • 和合本(拼音版) - 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
  • New International Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • New International Reader's Version - Jarmuth, Adullam, Sokoh, Azekah,
  • English Standard Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New Living Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Christian Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • New American Standard Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, and Azekah,
  • New King James Version - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • Amplified Bible - Jarmuth and Adullam, Socoh and Azekah,
  • American Standard Version - Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah,
  • King James Version - Jarmuth, and Adullam, Soco, and Azekah,
  • New English Translation - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • World English Bible - Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,
  • 新標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 當代譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 聖經新譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 呂振中譯本 - 耶末 、 亞杜蘭 、 梭哥 、 亞西加 、
  • 中文標準譯本 - 雅爾慕,亞杜蘭,梭哥,亞西加,
  • 現代標點和合本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理和合譯本 - 耶末、亞杜蘭、梭哥、亞西加、
  • 文理委辦譯本 - 耶末、亞土蘭、瑣哥、亞西加、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶末 、 亞杜郎 、 梭哥 、 亞西加 、
  • Nueva Versión Internacional - Jarmut, Adulán, Soco, Azeca,
  • 현대인의 성경 - 야르뭇, 아둘람, 소고, 아세가,
  • Новый Русский Перевод - Ярмут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Иармут, Адуллам, Сохо, Азека,
  • La Bible du Semeur 2015 - Yarmouth, Adoullam, Soko, Azéqa,
  • Nova Versão Internacional - Jarmute, Adulão, Socó, Azeca,
  • Hoffnung für alle - Jarmut, Adullam, Socho, Aseka,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Giạt-mút, A-đu-lam, Sô-cô, A-xê-ca,
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ยารมุท อดุลลัม โสโคห์ อาเซคาห์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ยาร์มูท อดุลลาม โสโคห์ อาเซคาห์
  • 彌迦書 1:15 - 瑪利沙的居民哪, 我必使搶奪者來到你這裏; 以色列的貴族 必來到亞杜蘭。
  • 約書亞記 12:11 - 耶末王一人, 拉吉王一人,
  • 尼希米記 11:29 - 隱‧臨門、瑣拉、耶末、
  • 約書亞記 15:48 - 在山區有沙密、雅提珥、梭哥、
  • 約書亞記 10:10 - 耶和華使他們在以色列人面前潰亂。約書亞在基遍大大擊殺他們,在伯‧和崙的上坡路上追趕他們,擊殺他們,直到亞西加和瑪基大。
  • 約書亞記 10:23 - 眾人就這樣做,把那五個王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王和伊磯倫王,從洞裏帶出來,到約書亞那裏。
  • 約書亞記 12:15 - 立拿王一人, 亞杜蘭王一人,
  • 約書亞記 10:3 - 耶路撒冷王亞多尼‧洗德派人去見希伯崙王何咸、耶末王毗蘭、拉吉王雅非亞和伊磯倫王底璧,說:
  • 撒母耳記上 17:1 - 非利士人召集他們的軍隊來爭戰。他們聚集在猶大的梭哥,在梭哥和亞西加中間的以弗‧大憫安營。
  • 撒母耳記上 22:1 - 大衛離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的兄弟和他父親全家聽見了,都下到他那裏去。
Bible
Resources
Plans
Donate