Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
13:2 CSB
Parallel Verses
  • Christian Standard Bible - This is the land that remains: All the districts of the Philistines and the Geshurites:
  • 新标点和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
  • 当代译本 - 就是非利士人和基述人的全境,
  • 圣经新译本 - 还剩下来的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
  • 中文标准译本 - 剩下的土地如下: 非利士人的全境和基述人的全境,
  • 现代标点和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地:
  • 和合本(拼音版) - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • New International Version - “This is the land that remains: all the regions of the Philistines and Geshurites,
  • New International Reader's Version - “Here is the land that remains to be taken over. “It includes all the areas of Philistia and Geshur.
  • English Standard Version - This is the land that yet remains: all the regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
  • New Living Translation - This is the territory that remains: all the regions of the Philistines and the Geshurites,
  • New American Standard Bible - This is the land that remains: all the regions of the Philistines and all those of the Geshurites;
  • New King James Version - This is the land that yet remains: all the territory of the Philistines and all that of the Geshurites,
  • Amplified Bible - This is the land that remains: all the regions of the Philistines and all those of the Geshurites;
  • American Standard Version - This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
  • King James Version - This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
  • New English Translation - This is the land that remains: all the territory of the Philistines and all the Geshurites,
  • World English Bible - “This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
  • 新標點和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
  • 當代譯本 - 就是非利士人和基述人的全境,
  • 聖經新譯本 - 還剩下來的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
  • 呂振中譯本 - 所剩下的地、就是 以下 這一些: 非利士 人一帶地方、和 基述 人的全 地 ,
  • 中文標準譯本 - 剩下的土地如下: 非利士人的全境和基述人的全境,
  • 現代標點和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地:
  • 文理和合譯本 - 即非利士四境、基述全地、
  • 文理委辦譯本 - 即非利士人之境、基述四方。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所餘之地、即 非利士 全境、 基述 全地、
  • Nueva Versión Internacional - Me refiero a todo el territorio filisteo y guesureo,
  • 현대인의 성경 - 앞으로 네가 정복할 땅은 블레셋과 그술의 전 지역, 곧
  • Новый Русский Перевод - Вот земля, которая еще остается: все области филистимлян и гешуритов:
  • Восточный перевод - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le territoire qui reste : tous les districts des Philistins et le territoire des Gueshouriens ,
  • リビングバイブル - その地は次のとおりである。 ペリシテ人の全地域、ゲシュル人の地、エジプト川からエクロンの南の境に至る、カナン人の地。 また、ペリシテ人の五つの町であるガザ、アシュドデ、アシュケロン、ガテ、エクロン。 南のアビム人の地。 北のカナン人の全地域、つまり、シドン人の領地メアラから、北はエモリ人との国境の町アフェクに至る地域。 海岸地帯のゲバル人の地と、南はヘルモン山麓のバアル・ガドから、北はレボ・ハマテに至る、レバノンの山地全域。 シドンの全地を含む、レバノンからミスレフォテ・マイムに至る山地全域。 わたしは、これらの地域の住民をイスラエル人の前から一掃しよう。そうしたら、この地を、わたしの命令どおり九つの部族とマナセの半部族とに分配すればよい。」
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a terra que resta: “todas as regiões dos filisteus e dos gesuritas;
  • Hoffnung für alle - Dazu gehören sämtliche Bezirke der Philister mit ihren fünf Königsstädten Gaza, Aschdod, Aschkelon, Gat und Ekron sowie die Gegend von Geschur. Dieser Landstrich beginnt beim Wadi Schihor östlich von Ägypten und zieht sich von dort in nördlicher Richtung bis nach Ekron. Er gehört zum Gebiet der Kanaaniter. Auch die Gegend der Awiter im Süden ist noch nicht eingenommen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đó là vùng đất của người Phi-li-tin, của người Ghê-sua
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ดินแดนซึ่งยังจะต้องเข้ายึดครองได้แก่ ดินแดนทั้งหมดของชาวฟีลิสเตียและเกชูร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดินแดน​ที่​เหลือ​อยู่​คือ อาณาเขต​ทั้ง​หมด​ของ​ฟีลิสเตีย​และ​ทั้ง​หมด​ของ​ชาว​เกชูร์
Cross Reference
  • 2 Samuel 13:37 - But Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
  • 2 Samuel 13:38 - After Absalom had fled to Geshur and had been there three years,
  • Joshua 12:5 - He ruled over Mount Hermon, Salecah, all Bashan up to the Geshurite and Maacathite border, and half of Gilead to the border of King Sihon of Heshbon.
  • 2 Samuel 15:8 - For your servant made a vow when I lived in Geshur of Aram, saying, ‘If the Lord really brings me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.’”
  • Deuteronomy 11:23 - the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.
  • Deuteronomy 11:24 - Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
  • Exodus 23:29 - I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.
  • Exodus 23:30 - I will drive them out little by little ahead of you until you have become numerous and take possession of the land.
  • Exodus 23:31 - I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.
  • Genesis 10:14 - Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
  • Genesis 26:1 - There was another famine in the land in addition to the one that had occurred in Abraham’s time. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
  • 2 Samuel 3:3 - his second was Chileab, by Abigail, the widow of Nabal the Carmelite; the third was Absalom, son of Maacah the daughter of King Talmai of Geshur;
  • Joshua 13:13 - but the Israelites did not drive out the Geshurites and Maacathites. So Geshur and Maacath still live in Israel today.
  • Joel 3:4 - And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia  — what are you to me? Are you paying me back or trying to get even with me? I will quickly bring retribution on your heads.
  • 1 Samuel 27:8 - David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. From ancient times they had been the inhabitants of the region through Shur as far as the land of Egypt.
  • Judges 3:1 - These are the nations the Lord left in order to test all those in Israel who had experienced none of the wars in Canaan.
  • Joshua 13:11 - also Gilead and the territory of the Geshurites and Maacathites, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah —
Parallel VersesCross Reference
  • Christian Standard Bible - This is the land that remains: All the districts of the Philistines and the Geshurites:
  • 新标点和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
  • 和合本2010(神版-简体) - 这是剩下的地:非利士人的全境和一切属于基述人的,
  • 当代译本 - 就是非利士人和基述人的全境,
  • 圣经新译本 - 还剩下来的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
  • 中文标准译本 - 剩下的土地如下: 非利士人的全境和基述人的全境,
  • 现代标点和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地:
  • 和合本(拼音版) - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • New International Version - “This is the land that remains: all the regions of the Philistines and Geshurites,
  • New International Reader's Version - “Here is the land that remains to be taken over. “It includes all the areas of Philistia and Geshur.
  • English Standard Version - This is the land that yet remains: all the regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
  • New Living Translation - This is the territory that remains: all the regions of the Philistines and the Geshurites,
  • New American Standard Bible - This is the land that remains: all the regions of the Philistines and all those of the Geshurites;
  • New King James Version - This is the land that yet remains: all the territory of the Philistines and all that of the Geshurites,
  • Amplified Bible - This is the land that remains: all the regions of the Philistines and all those of the Geshurites;
  • American Standard Version - This is the land that yet remaineth: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
  • King James Version - This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri,
  • New English Translation - This is the land that remains: all the territory of the Philistines and all the Geshurites,
  • World English Bible - “This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
  • 新標點和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 這是剩下的地:非利士人的全境和一切屬於基述人的,
  • 當代譯本 - 就是非利士人和基述人的全境,
  • 聖經新譯本 - 還剩下來的地,就是非利士人的全境和基述人的全地,
  • 呂振中譯本 - 所剩下的地、就是 以下 這一些: 非利士 人一帶地方、和 基述 人的全 地 ,
  • 中文標準譯本 - 剩下的土地如下: 非利士人的全境和基述人的全境,
  • 現代標點和合本 - 就是非利士人的全境和基述人的全地:
  • 文理和合譯本 - 即非利士四境、基述全地、
  • 文理委辦譯本 - 即非利士人之境、基述四方。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 所餘之地、即 非利士 全境、 基述 全地、
  • Nueva Versión Internacional - Me refiero a todo el territorio filisteo y guesureo,
  • 현대인의 성경 - 앞으로 네가 정복할 땅은 블레셋과 그술의 전 지역, 곧
  • Новый Русский Перевод - Вот земля, которая еще остается: все области филистимлян и гешуритов:
  • Восточный перевод - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Вот земля, которую ещё остаётся завоевать: все области филистимлян и гешуритов,
  • La Bible du Semeur 2015 - Voici le territoire qui reste : tous les districts des Philistins et le territoire des Gueshouriens ,
  • リビングバイブル - その地は次のとおりである。 ペリシテ人の全地域、ゲシュル人の地、エジプト川からエクロンの南の境に至る、カナン人の地。 また、ペリシテ人の五つの町であるガザ、アシュドデ、アシュケロン、ガテ、エクロン。 南のアビム人の地。 北のカナン人の全地域、つまり、シドン人の領地メアラから、北はエモリ人との国境の町アフェクに至る地域。 海岸地帯のゲバル人の地と、南はヘルモン山麓のバアル・ガドから、北はレボ・ハマテに至る、レバノンの山地全域。 シドンの全地を含む、レバノンからミスレフォテ・マイムに至る山地全域。 わたしは、これらの地域の住民をイスラエル人の前から一掃しよう。そうしたら、この地を、わたしの命令どおり九つの部族とマナセの半部族とに分配すればよい。」
  • Nova Versão Internacional - “Esta é a terra que resta: “todas as regiões dos filisteus e dos gesuritas;
  • Hoffnung für alle - Dazu gehören sämtliche Bezirke der Philister mit ihren fünf Königsstädten Gaza, Aschdod, Aschkelon, Gat und Ekron sowie die Gegend von Geschur. Dieser Landstrich beginnt beim Wadi Schihor östlich von Ägypten und zieht sich von dort in nördlicher Richtung bis nach Ekron. Er gehört zum Gebiet der Kanaaniter. Auch die Gegend der Awiter im Süden ist noch nicht eingenommen,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Đó là vùng đất của người Phi-li-tin, của người Ghê-sua
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - “ดินแดนซึ่งยังจะต้องเข้ายึดครองได้แก่ ดินแดนทั้งหมดของชาวฟีลิสเตียและเกชูร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ดินแดน​ที่​เหลือ​อยู่​คือ อาณาเขต​ทั้ง​หมด​ของ​ฟีลิสเตีย​และ​ทั้ง​หมด​ของ​ชาว​เกชูร์
  • 2 Samuel 13:37 - But Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
  • 2 Samuel 13:38 - After Absalom had fled to Geshur and had been there three years,
  • Joshua 12:5 - He ruled over Mount Hermon, Salecah, all Bashan up to the Geshurite and Maacathite border, and half of Gilead to the border of King Sihon of Heshbon.
  • 2 Samuel 15:8 - For your servant made a vow when I lived in Geshur of Aram, saying, ‘If the Lord really brings me back to Jerusalem, I will worship the Lord in Hebron.’”
  • Deuteronomy 11:23 - the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.
  • Deuteronomy 11:24 - Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
  • Exodus 23:29 - I will not drive them out ahead of you in a single year; otherwise, the land would become desolate, and wild animals would multiply against you.
  • Exodus 23:30 - I will drive them out little by little ahead of you until you have become numerous and take possession of the land.
  • Exodus 23:31 - I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.
  • Genesis 10:14 - Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
  • Genesis 26:1 - There was another famine in the land in addition to the one that had occurred in Abraham’s time. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
  • 2 Samuel 3:3 - his second was Chileab, by Abigail, the widow of Nabal the Carmelite; the third was Absalom, son of Maacah the daughter of King Talmai of Geshur;
  • Joshua 13:13 - but the Israelites did not drive out the Geshurites and Maacathites. So Geshur and Maacath still live in Israel today.
  • Joel 3:4 - And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia  — what are you to me? Are you paying me back or trying to get even with me? I will quickly bring retribution on your heads.
  • 1 Samuel 27:8 - David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. From ancient times they had been the inhabitants of the region through Shur as far as the land of Egypt.
  • Judges 3:1 - These are the nations the Lord left in order to test all those in Israel who had experienced none of the wars in Canaan.
  • Joshua 13:11 - also Gilead and the territory of the Geshurites and Maacathites, all Mount Hermon, and all Bashan to Salecah —
Bible
Resources
Plans
Donate