Parallel Verses
- La Bible du Semeur 2015 - le roi de Madôn, le roi de Hatsor,
- 新标点和合本 - 一个是玛顿王,一个是夏琐王,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 玛顿王一人, 夏琐王一人,
- 和合本2010(神版-简体) - 玛顿王一人, 夏琐王一人,
- 当代译本 - 玛顿王、夏琐王、
- 圣经新译本 - 一个是玛顿王,一个是夏琐王,
- 中文标准译本 - 一个是玛顿王, 一个是哈佐王,
- 现代标点和合本 - 一个是玛顿王,一个是夏琐王,
- 和合本(拼音版) - 一个是玛顿王,一个是夏琐王,
- New International Version - the king of Madon one the king of Hazor one
- New International Reader's Version - the king of Madon one the king of Hazor one
- English Standard Version - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- New Living Translation - The king of Madon The king of Hazor
- Christian Standard Bible - the king of Madon one the king of Hazor one
- New American Standard Bible - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- New King James Version - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- Amplified Bible - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- American Standard Version - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- King James Version - The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- New English Translation - the king of Madon (one), the king of Hazor (one),
- World English Bible - the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
- 新標點和合本 - 一個是瑪頓王,一個是夏瑣王,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 瑪頓王一人,夏瑣王一人,
- 和合本2010(神版-繁體) - 瑪頓王一人, 夏瑣王一人,
- 當代譯本 - 瑪頓王、夏瑣王、
- 聖經新譯本 - 一個是瑪頓王,一個是夏瑣王,
- 呂振中譯本 - 一個是 瑪頓 王,一個是 夏瑣 王,
- 中文標準譯本 - 一個是瑪頓王, 一個是哈佐王,
- 現代標點和合本 - 一個是瑪頓王,一個是夏瑣王,
- 文理和合譯本 - 瑪頓王、夏瑣王、
- 文理委辦譯本 - 馬頓王、夏朔王、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 一為 瑪頓 王、一為 夏瑣 王、
- Nueva Versión Internacional - el rey de Madón, el rey de Jazor,
- 현대인의 성경 - 마돈 왕, 하솔 왕,
- Новый Русский Перевод - царь Мадона один царь Хацора один
- Восточный перевод - царь Мадона один царь Хацора один
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - царь Мадона один царь Хацора один
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - царь Мадона один царь Хацора один
- Nova Versão Internacional - o rei de Madom, o rei de Hazor,
- Hoffnung für alle - Madon, Hazor,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Vua Ma-đôn. Vua Hát-so.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - กษัตริย์แห่งมาโดน หนึ่ง กษัตริย์แห่งฮาโซร์ หนึ่ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - กษัตริย์แห่งมาโดน กษัตริย์แห่งฮาโซร์
Cross Reference
- Juges 4:2 - Alors l’Eternel les livra au pouvoir de Yabîn , un roi cananéen qui régnait sur la ville de Hatsor . Le chef de son armée s’appelait Sisera et demeurait à Harosheth-Goyim.
- Josué 11:10 - A la même époque, sur le chemin du retour, Josué s’empara de Hatsor qui était autrefois la capitale de tous ces royaumes. Il tua son roi par l’épée
- Josué 11:11 - et il frappa du tranchant de l’épée tous les êtres vivants qui s’y trouvaient sans y laisser âme qui vive pour les vouer à l’Eternel, puis il incendia la ville.
- Josué 11:1 - Lorsque Yabîn , le roi de Hatsor , apprit les victoires de Josué, il envoya des messagers à Yobab, roi de Madôn , aux rois de Shimrôn et d’Akshaph ,