Parallel Verses
- New Living Translation - the picture of good health, vigorous and fit.
- 新标点和合本 - 他的奶桶充满, 他的骨髓滋润。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 他的肚腹充满奶汁 , 他的骨髓滋润。
- 和合本2010(神版-简体) - 他的肚腹充满奶汁 , 他的骨髓滋润。
- 当代译本 - 他营养充足, 骨骼健壮。
- 圣经新译本 - 他的奶桶充满鲜奶, 他的骨髓滋润。
- 现代标点和合本 - 他的奶桶充满, 他的骨髓滋润。
- 和合本(拼音版) - 他的奶桶充满, 他的骨髓滋润。
- New International Version - well nourished in body, bones rich with marrow.
- New International Reader's Version - They are well fed. Their bodies are healthy.
- English Standard Version - his pails full of milk and the marrow of his bones moist.
- Christian Standard Bible - His body is well fed, and his bones are full of marrow.
- New American Standard Bible - His sides are filled with fat, And the marrow of his bones is wet,
- New King James Version - His pails are full of milk, And the marrow of his bones is moist.
- Amplified Bible - His pails are full of milk [his sides are filled out with fat], And the marrow of his bones is moist,
- American Standard Version - His pails are full of milk, And the marrow of his bones is moistened.
- King James Version - His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
- New English Translation - his body well nourished, and the marrow of his bones moist.
- World English Bible - His pails are full of milk. The marrow of his bones is moistened.
- 新標點和合本 - 他的奶桶充滿, 他的骨髓滋潤。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 他的肚腹充滿奶汁 , 他的骨髓滋潤。
- 和合本2010(神版-繁體) - 他的肚腹充滿奶汁 , 他的骨髓滋潤。
- 當代譯本 - 他營養充足, 骨骼健壯。
- 聖經新譯本 - 他的奶桶充滿鮮奶, 他的骨髓滋潤。
- 呂振中譯本 - 他的奶桶滿滿, 他的骨髓滋潤。
- 現代標點和合本 - 他的奶桶充滿, 他的骨髓滋潤。
- 文理和合譯本 - 胸鬲脂充、骸骨髓潤、
- 文理委辦譯本 - 胸膈脂充、百骸髓滿。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 兩脇豐腴、 原文作其器滿以乳 骨髓充滿、
- Nueva Versión Internacional - sus caderas, llenas de grasa; sus huesos, recios hasta la médula.
- Новый Русский Перевод - его тело дородно, кости мозгом напоены.
- Восточный перевод - его тело дородно, кости его крепки.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - его тело дородно, кости его крепки.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - его тело дородно, кости его крепки.
- La Bible du Semeur 2015 - Ses flancs sont pleins de graisse et ses os pleins de moelle.
- Nova Versão Internacional - tendo o corpo bem nutrido e os ossos cheios de tutano.
- Hoffnung für alle - Seine Melkeimer flossen stets über von frischer Milch; er selbst war gesund und wohlgenährt.
- Kinh Thánh Hiện Đại - lúc thân thể còn tráng kiện, và tủy xương đang hồi cực thịnh.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ร่างกาย ได้รับการบำรุงเลี้ยงอย่างดี และกระดูกของเขาแข็งแกร่ง
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เขามีกินอย่างอุดมสมบูรณ์ และผิวก็ผุดผ่องดั่งคนวัยหนุ่มสาว
Cross Reference
- Psalms 17:10 - They are without pity. Listen to their boasting!
- Job 15:27 - “These wicked people are heavy and prosperous; their waists bulge with fat.
- Proverbs 3:8 - Then you will have healing for your body and strength for your bones.