Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
6:37 NASB
Parallel Verses
  • New American Standard Bible - Everything that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I certainly will not cast out.
  • 新标点和合本 - 凡父所赐给我的人必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 当代译本 - 凡父赐给我的人,必到我这里来。到我这里来的,我决不丢弃他。
  • 圣经新译本 - 凡是父赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我决不丢弃他,
  • 中文标准译本 - 凡是父赐给我的人,都会到我这里来,而到我这里来的人,我绝不丢弃 ,
  • 现代标点和合本 - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本(拼音版) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • New International Version - All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
  • New International Reader's Version - Everyone the Father gives me will come to me. I will never send away anyone who comes to me.
  • English Standard Version - All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
  • New Living Translation - However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them.
  • Christian Standard Bible - Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out.
  • New King James Version - All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.
  • Amplified Bible - All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].
  • American Standard Version - All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
  • King James Version - All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
  • New English Translation - Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.
  • World English Bible - All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.
  • 新標點和合本 - 凡父所賜給我的人必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 當代譯本 - 凡父賜給我的人,必到我這裡來。到我這裡來的,我決不丟棄他。
  • 聖經新譯本 - 凡是父賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我決不丟棄他,
  • 呂振中譯本 - 凡父所給我的人、必來找我;來找我的、我一定不把他趕出,
  • 中文標準譯本 - 凡是父賜給我的人,都會到我這裡來,而到我這裡來的人,我絕不丟棄 ,
  • 現代標點和合本 - 凡父所賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。
  • 文理和合譯本 - 凡父予我者、將就我、就我者、我必不棄之、
  • 文理委辦譯本 - 父予我之人、必就我、凡就我者、我不之棄、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡父所賜我之人、必就我、就我者、我不逐之於外、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡父所賜於予之人、必來歸予;來歸予者、予決不拒。
  • Nueva Versión Internacional - Todos los que el Padre me da vendrán a mí; y al que a mí viene, no lo rechazo.
  • 현대인의 성경 - 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이며 내게 오는 사람은 내가 절대로 쫓아내지 않을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придет ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne repousserai pas celui qui vient à moi.
  • リビングバイブル - けれども、父がわたしに与えてくださった人は、わたしのところに来ます。わたしは、そういう人を拒むようなことは絶対にしません。
  • Nestle Aland 28 - πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρὸς ἐμὲ οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ Πατὴρ, πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρός ἐμὲ, οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω.
  • Nova Versão Internacional - Todo aquele que o Pai me der virá a mim, e quem vier a mim eu jamais rejeitarei.
  • Hoffnung für alle - Alle Menschen, die mir der Vater gibt, werden zu mir kommen, und keinen von ihnen werde ich je abweisen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy nên, người nào Cha dành cho Ta sẽ đến với Ta và Ta chẳng bao giờ xua đuổi họ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนทั้งปวงที่พระบิดาประทานแก่เราจะมาหาเรา และผู้ที่มาหาเรา เราก็จะไม่มีวันขับไล่เขาไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทุก​คน​ที่​พระ​เจ้า​มอบ​ให้​แก่​เรา​จะ​มา​หา​เรา และ​ผู้​ที่​มา​หา​เรา เรา​จะ​ไม่​ขับไล่​เขา​ออก​ไป​เลย
Cross Reference
  • John 9:34 - They answered him, “You were born entirely in sins, and yet you are teaching us?” So they put him out.
  • John 17:11 - I am no longer going to be in the world; and yet they themselves are in the world, and I am coming to You. Holy Father, keep them in Your name, the name which You have given Me, so that they may be one just as We are.
  • Isaiah 41:9 - You whom I have taken from the ends of the earth And called from its remotest parts, And said to you, ‘You are My servant, I have chosen you and have not rejected you.
  • Psalms 102:17 - He has turned His attention to the prayer of the destitute And has not despised their prayer.
  • Hebrews 7:25 - Therefore He is also able to save forever those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them.
  • Revelation 22:17 - The Spirit and the bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires, take the water of life without cost.
  • Luke 23:40 - But the other responded, and rebuking him, said, “Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
  • Luke 23:41 - And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our crimes; but this man has done nothing wrong.”
  • Luke 23:42 - And he was saying, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”
  • Luke 23:43 - And He said to him, “Truly I say to you, today you will be with Me in Paradise.”
  • Philippians 1:29 - For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf,
  • John 17:8 - for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
  • John 17:9 - I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but on the behalf of those whom You have given Me, because they are Yours;
  • Psalms 110:3 - Your people will volunteer freely on the day of Your power; In holy splendor, from the womb of the dawn, Your youth are to You as the dew.
  • Matthew 24:24 - For false christs and false prophets will arise and will provide great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
  • John 6:44 - No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.
  • John 6:45 - It is written in the Prophets: ‘And they shall all be taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me.
  • 1 John 2:19 - They went out from us, but they were not really of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, so that it would be evident that they all are not of us.
  • 2 Timothy 2:19 - Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal: “The Lord knows those who are His;” and, “Everyone who names the name of the Lord is to keep away from wickedness.”
  • 2 Thessalonians 2:13 - But we should always give thanks to God for you, brothers and sisters beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
  • 2 Thessalonians 2:14 - It was for this He called you through our gospel, that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Romans 5:20 - The Law came in so that the offense would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,
  • Isaiah 42:3 - A bent reed He will not break off And a dimly burning wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice.
  • John 6:65 - And He was saying, “For this reason I have told you that no one can come to Me unless it has been granted him from the Father.”
  • Ephesians 2:4 - But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,
  • Ephesians 2:5 - even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
  • Ephesians 2:6 - and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,
  • Ephesians 2:7 - so that in the ages to come He might show the boundless riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.
  • Ephesians 2:8 - For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God;
  • Ephesians 2:9 - not a result of works, so that no one may boast.
  • Ephesians 2:10 - For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.
  • Isaiah 1:18 - “Come now, and let us debate your case,” Says the Lord, “Though your sins are as scarlet, They shall become as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.
  • Isaiah 1:19 - If you are willing and obedient, You will eat the best of the land;
  • Titus 3:3 - For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.
  • Titus 3:4 - But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared,
  • Titus 3:5 - He saved us, not on the basis of deeds which we did in righteousness, but in accordance with His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
  • Titus 3:6 - whom He richly poured out upon us through Jesus Christ our Savior,
  • Titus 3:7 - so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.
  • 1 Timothy 1:16 - Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost sinner Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example for those who would believe in Him for eternal life.
  • Isaiah 55:7 - Let the wicked abandon his way, And the unrighteous person his thoughts; And let him return to the Lord, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon.
  • Hebrews 4:15 - For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things just as we are, yet without sin.
  • John 10:28 - and I give them eternal life, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
  • John 17:6 - “I have revealed Your name to the men whom You gave Me out of the world; they were Yours and You gave them to Me, and they have followed Your word.
  • John 17:2 - just as You gave Him authority over all mankind, so that to all whom You have given Him, He may give eternal life.
  • John 6:39 - And this is the will of Him who sent Me, that of everything that He has given Me I will lose nothing, but will raise it up on the last day.
  • John 17:24 - Father, I desire that they also, whom You have given Me, be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, for You loved Me before the foundation of the world.
  • Matthew 11:28 - “Come to Me, all who are weary and burdened, and I will give you rest.
Parallel VersesCross Reference
  • New American Standard Bible - Everything that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I certainly will not cast out.
  • 新标点和合本 - 凡父所赐给我的人必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本2010(神版-简体) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 当代译本 - 凡父赐给我的人,必到我这里来。到我这里来的,我决不丢弃他。
  • 圣经新译本 - 凡是父赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我决不丢弃他,
  • 中文标准译本 - 凡是父赐给我的人,都会到我这里来,而到我这里来的人,我绝不丢弃 ,
  • 现代标点和合本 - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • 和合本(拼音版) - 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。
  • New International Version - All those the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
  • New International Reader's Version - Everyone the Father gives me will come to me. I will never send away anyone who comes to me.
  • English Standard Version - All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.
  • New Living Translation - However, those the Father has given me will come to me, and I will never reject them.
  • Christian Standard Bible - Everyone the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never cast out.
  • New King James Version - All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.
  • Amplified Bible - All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].
  • American Standard Version - All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
  • King James Version - All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
  • New English Translation - Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.
  • World English Bible - All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.
  • 新標點和合本 - 凡父所賜給我的人必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 凡父所賜給我的人,必到我這裏來;到我這裏來的,我總不丟棄他。
  • 當代譯本 - 凡父賜給我的人,必到我這裡來。到我這裡來的,我決不丟棄他。
  • 聖經新譯本 - 凡是父賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我決不丟棄他,
  • 呂振中譯本 - 凡父所給我的人、必來找我;來找我的、我一定不把他趕出,
  • 中文標準譯本 - 凡是父賜給我的人,都會到我這裡來,而到我這裡來的人,我絕不丟棄 ,
  • 現代標點和合本 - 凡父所賜給我的人,必到我這裡來;到我這裡來的,我總不丟棄他。
  • 文理和合譯本 - 凡父予我者、將就我、就我者、我必不棄之、
  • 文理委辦譯本 - 父予我之人、必就我、凡就我者、我不之棄、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 凡父所賜我之人、必就我、就我者、我不逐之於外、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 凡父所賜於予之人、必來歸予;來歸予者、予決不拒。
  • Nueva Versión Internacional - Todos los que el Padre me da vendrán a mí; y al que a mí viene, no lo rechazo.
  • 현대인의 성경 - 아버지께서 내게 주시는 사람은 다 내게로 올 것이며 내게 오는 사람은 내가 절대로 쫓아내지 않을 것이다.
  • Новый Русский Перевод - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придет ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
  • La Bible du Semeur 2015 - Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne repousserai pas celui qui vient à moi.
  • リビングバイブル - けれども、父がわたしに与えてくださった人は、わたしのところに来ます。わたしは、そういう人を拒むようなことは絶対にしません。
  • Nestle Aland 28 - πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρὸς ἐμὲ οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω,
  • unfoldingWord® Greek New Testament - πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ Πατὴρ, πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρός ἐμὲ, οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω.
  • Nova Versão Internacional - Todo aquele que o Pai me der virá a mim, e quem vier a mim eu jamais rejeitarei.
  • Hoffnung für alle - Alle Menschen, die mir der Vater gibt, werden zu mir kommen, und keinen von ihnen werde ich je abweisen.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Vậy nên, người nào Cha dành cho Ta sẽ đến với Ta và Ta chẳng bao giờ xua đuổi họ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - คนทั้งปวงที่พระบิดาประทานแก่เราจะมาหาเรา และผู้ที่มาหาเรา เราก็จะไม่มีวันขับไล่เขาไป
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ทุก​คน​ที่​พระ​เจ้า​มอบ​ให้​แก่​เรา​จะ​มา​หา​เรา และ​ผู้​ที่​มา​หา​เรา เรา​จะ​ไม่​ขับไล่​เขา​ออก​ไป​เลย
  • John 9:34 - They answered him, “You were born entirely in sins, and yet you are teaching us?” So they put him out.
  • John 17:11 - I am no longer going to be in the world; and yet they themselves are in the world, and I am coming to You. Holy Father, keep them in Your name, the name which You have given Me, so that they may be one just as We are.
  • Isaiah 41:9 - You whom I have taken from the ends of the earth And called from its remotest parts, And said to you, ‘You are My servant, I have chosen you and have not rejected you.
  • Psalms 102:17 - He has turned His attention to the prayer of the destitute And has not despised their prayer.
  • Hebrews 7:25 - Therefore He is also able to save forever those who come to God through Him, since He always lives to make intercession for them.
  • Revelation 22:17 - The Spirit and the bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires, take the water of life without cost.
  • Luke 23:40 - But the other responded, and rebuking him, said, “Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?
  • Luke 23:41 - And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our crimes; but this man has done nothing wrong.”
  • Luke 23:42 - And he was saying, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”
  • Luke 23:43 - And He said to him, “Truly I say to you, today you will be with Me in Paradise.”
  • Philippians 1:29 - For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf,
  • John 17:8 - for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
  • John 17:9 - I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but on the behalf of those whom You have given Me, because they are Yours;
  • Psalms 110:3 - Your people will volunteer freely on the day of Your power; In holy splendor, from the womb of the dawn, Your youth are to You as the dew.
  • Matthew 24:24 - For false christs and false prophets will arise and will provide great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.
  • John 6:44 - No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.
  • John 6:45 - It is written in the Prophets: ‘And they shall all be taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me.
  • 1 John 2:19 - They went out from us, but they were not really of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, so that it would be evident that they all are not of us.
  • 2 Timothy 2:19 - Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal: “The Lord knows those who are His;” and, “Everyone who names the name of the Lord is to keep away from wickedness.”
  • 2 Thessalonians 2:13 - But we should always give thanks to God for you, brothers and sisters beloved by the Lord, because God has chosen you from the beginning for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
  • 2 Thessalonians 2:14 - It was for this He called you through our gospel, that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
  • Romans 5:20 - The Law came in so that the offense would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,
  • Isaiah 42:3 - A bent reed He will not break off And a dimly burning wick He will not extinguish; He will faithfully bring forth justice.
  • John 6:65 - And He was saying, “For this reason I have told you that no one can come to Me unless it has been granted him from the Father.”
  • Ephesians 2:4 - But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us,
  • Ephesians 2:5 - even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),
  • Ephesians 2:6 - and raised us up with Him, and seated us with Him in the heavenly places in Christ Jesus,
  • Ephesians 2:7 - so that in the ages to come He might show the boundless riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.
  • Ephesians 2:8 - For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God;
  • Ephesians 2:9 - not a result of works, so that no one may boast.
  • Ephesians 2:10 - For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we would walk in them.
  • Isaiah 1:18 - “Come now, and let us debate your case,” Says the Lord, “Though your sins are as scarlet, They shall become as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.
  • Isaiah 1:19 - If you are willing and obedient, You will eat the best of the land;
  • Titus 3:3 - For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved to various lusts and pleasures, spending our life in malice and envy, hateful, hating one another.
  • Titus 3:4 - But when the kindness of God our Savior and His love for mankind appeared,
  • Titus 3:5 - He saved us, not on the basis of deeds which we did in righteousness, but in accordance with His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
  • Titus 3:6 - whom He richly poured out upon us through Jesus Christ our Savior,
  • Titus 3:7 - so that being justified by His grace we would be made heirs according to the hope of eternal life.
  • 1 Timothy 1:16 - Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost sinner Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example for those who would believe in Him for eternal life.
  • Isaiah 55:7 - Let the wicked abandon his way, And the unrighteous person his thoughts; And let him return to the Lord, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon.
  • Hebrews 4:15 - For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things just as we are, yet without sin.
  • John 10:28 - and I give them eternal life, and they will never perish; and no one will snatch them out of My hand.
  • John 10:29 - My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father’s hand.
  • John 17:6 - “I have revealed Your name to the men whom You gave Me out of the world; they were Yours and You gave them to Me, and they have followed Your word.
  • John 17:2 - just as You gave Him authority over all mankind, so that to all whom You have given Him, He may give eternal life.
  • John 6:39 - And this is the will of Him who sent Me, that of everything that He has given Me I will lose nothing, but will raise it up on the last day.
  • John 17:24 - Father, I desire that they also, whom You have given Me, be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, for You loved Me before the foundation of the world.
  • Matthew 11:28 - “Come to Me, all who are weary and burdened, and I will give you rest.
Bible
Resources
Plans
Donate