Parallel Verses
- Thai KJV - พระเยซูทรงพระกันแสง
- 新标点和合本 - 耶稣哭了。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 耶稣哭了。
- 和合本2010(神版-简体) - 耶稣哭了。
- 当代译本 - 耶稣哭了。
- 圣经新译本 - 耶稣哭了。
- 中文标准译本 - 耶稣流泪了。
- 现代标点和合本 - 耶稣哭了。
- 和合本(拼音版) - 耶稣哭了。
- New International Version - Jesus wept.
- New International Reader's Version - Jesus wept.
- English Standard Version - Jesus wept.
- New Living Translation - Then Jesus wept.
- Christian Standard Bible - Jesus wept.
- New American Standard Bible - Jesus wept.
- New King James Version - Jesus wept.
- Amplified Bible - Jesus wept.
- American Standard Version - Jesus wept.
- King James Version - Jesus wept.
- New English Translation - Jesus wept.
- World English Bible - Jesus wept.
- 新標點和合本 - 耶穌哭了。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 耶穌哭了。
- 和合本2010(神版-繁體) - 耶穌哭了。
- 當代譯本 - 耶穌哭了。
- 聖經新譯本 - 耶穌哭了。
- 呂振中譯本 - 耶穌流淚哭了。
- 中文標準譯本 - 耶穌流淚了。
- 現代標點和合本 - 耶穌哭了。
- 文理和合譯本 - 耶穌泣、
- 文理委辦譯本 - 耶穌泣、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 耶穌哭、
- 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 耶穌泣焉。
- Nueva Versión Internacional - Jesús lloró.
- 현대인의 성경 - 예수님은 눈물을 흘리셨다.
- Новый Русский Перевод - Иисус заплакал.
- Восточный перевод - Иса заплакал.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Иса заплакал.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Исо заплакал.
- La Bible du Semeur 2015 - Jésus pleura.
- リビングバイブル - イエスの目に涙があふれました。
- Nestle Aland 28 - ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς.
- unfoldingWord® Greek New Testament - ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς.
- Nova Versão Internacional - Jesus chorou.
- Hoffnung für alle - Auch Jesus kamen die Tränen.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Rồi Chúa Giê-xu khóc.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - พระเยซูทรงร้องไห้
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - พระเยซูร้องไห้
Cross Reference
- โรม 9:2 - ว่า ข้าพเจ้ามีความทุกข์หนักและเสียใจเสมอมิได้ขาด
- โรม 9:3 - เพราะว่าข้าพเจ้าปรารถนาจะให้ข้าพเจ้าเองถูกสาปให้ตัดขาดจากพระคริสต์ เพราะเห็นแก่พี่น้องของข้าพเจ้า คือญาติของข้าพเจ้าตามเนื้อหนัง
- ปฐมกาล 43:30 - แล้วโยเซฟรีบไป เพราะรักน้องจนกลั้นน้ำตาไว้ไม่ได้ ท่านก็หาที่ที่จะร้องไห้ ท่านจึงเข้าไปในห้องร้องไห้อยู่ที่นั่น
- ลูกา 19:11 - เมื่อเขาทั้งหลายได้ยินเหตุการณ์นั้น พระองค์ได้ตรัสคำอุปมาเรื่องหนึ่งให้เขาฟังต่อไป เพราะพระองค์เสด็จมาใกล้กรุงเยรูซาเล็มแล้ว และเพราะเขาทั้งหลายคิดว่าอาณาจักรของพระเจ้าจะปรากฏโดยพลัน
- เพลงคร่ำครวญ 1:16 - เพราะเรื่องเหล่านี้ข้าพเจ้าจึงร้องไห้ นัยน์ตาของข้าพเจ้า เออ นัยน์ตาของข้าพเจ้ามีน้ำตาไหลลงมา เพราะผู้ปลอบโยนที่ควรจะปลอบประโลมใจข้าพเจ้าก็อยู่ไกลจากข้าพเจ้า ลูกๆของข้าพเจ้าก็โดดเดี่ยวอ้างว้าง เพราะพวกศัตรูได้ชัยชนะ”
- เพลงสดุดี 35:13 - ส่วนข้าพระองค์ เมื่อเขาป่วยข้าพระองค์สวมผ้ากระสอบ ข้าพระองค์ข่มใจตนเองด้วยการอดอาหาร ข้าพระองค์ซบหน้าลงที่อกอธิษฐาน
- เพลงสดุดี 35:14 - ข้าพระองค์ประพฤติอย่างที่เขาเป็นเพื่อนหรือพี่น้องของข้าพระองค์ ข้าพระองค์คอตกและร้องไห้คร่ำครวญเหมือนคนไว้ทุกข์ให้มารดา
- เพลงสดุดี 35:15 - แต่พอข้าพระองค์สะดุด เขาก็ชุมนุมกันอย่างชอบใจ นักเลงหัวไม้รวบรวมกันมาสู้กับข้าพระองค์ ข้าพระองค์ยังไม่รู้ แต่พวกเขาได้ด่าว่าข้าพระองค์อย่างไม่หยุดยั้ง
- เยเรมีย์ 9:1 - โอ ถ้าศีรษะของข้าพเจ้าเป็นน้ำ และดวงตาของข้าพเจ้าเป็นบ่อน้ำพุก็จะดี เพื่อข้าพเจ้าจะได้ร้องไห้ทั้งกลางวันและกลางคืน เพราะบุตรสาวแห่งประชาชนของข้าพเจ้าที่ถูกฆ่า
- เยเรมีย์ 14:17 - เจ้าจงกล่าวถ้อยคำนี้แก่เขาว่า ‘ขอให้ตาของเรามีน้ำตาไหลทั้งกลางคืนและกลางวัน อย่าให้หยุดยั้ง เพราะบุตรสาวพรหมจารีแห่งประชาชนของเรา ถูกขยี้ด้วยความหายนะยิ่งใหญ่ ถูกตีอย่างหนักมาก
- ฮีบรู 2:16 - ความจริง พระองค์มิได้ทรงรับสภาพของทูตสวรรค์ แต่ทรงรับสภาพของเชื้อสายของอับราฮัม
- ฮีบรู 2:17 - เหตุฉะนั้นพระองค์จึงทรงต้องเป็นเหมือนกับพี่น้องทุกอย่าง เพื่อว่าพระองค์จะได้ทรงเป็นมหาปุโรหิต ผู้กอปรด้วยพระเมตตาและความสัตย์ซื่อในการทุกอย่างซึ่งเกี่ยวกับพระเจ้า เพื่อลบล้างบาปทั้งหลายของประชาชน
- อิสยาห์ 63:9 - พระองค์ทรงทุกข์พระทัยในความทุกข์ใจทั้งสิ้นของเขา และทูตสวรรค์ที่อยู่ต่อพระพักตร์พระองค์ช่วยเขาทั้งหลายให้รอด พระองค์ทรงไถ่เขาด้วยความรักของพระองค์ และด้วยความสงสารของพระองค์ พระองค์ทรงยกเขาขึ้นและหอบเขาไปตลอดกาลก่อน
- โยบ 30:25 - ข้ามิได้ร้องไห้เพื่อผู้ที่วันเวลาของเขายากเย็นหรือ จิตใจของข้ามิได้โศกสลดเพื่อคนขัดสนหรือ
- อิสยาห์ 53:3 - ท่านได้ถูกมนุษย์ดูหมิ่นและทอดทิ้ง เป็นคนที่รับความเศร้าโศกและคุ้นเคยกับความระทมทุกข์ และดังผู้หนึ่งซึ่งคนทนมองดูไม่ได้ ท่านถูกดูหมิ่น และเราทั้งหลายไม่ได้นับถือท่าน
- เพลงสดุดี 119:136 - ข้าพระองค์น้ำตาไหลพรั่งพรูเพราะคนไม่รักษาพระราชบัญญัติของพระองค์
- เยเรมีย์ 13:17 - แต่ถ้าเจ้าทั้งหลายจะไม่ฟัง จิตใจของข้าพเจ้าก็จะร้องไห้ลับๆ เพราะความทะนงใจของเจ้า ตาของข้าพเจ้าจะร้องไห้มากนัก และมีน้ำตาอาบหน้า เพราะฝูงแกะของพระเยโฮวาห์ถูกต้อนเอาไปเป็นเชลย
- ฮีบรู 4:15 - เพราะว่าเรามิได้มีมหาปุโรหิตที่ไม่สามารถจะเห็นใจในความอ่อนแอของเรา แต่ได้ทรงถูกทดลองเหมือนอย่างเราทุกประการ ถึงกระนั้นพระองค์ก็ยังปราศจากบาป
- ยอห์น 11:33 - ฉะนั้นเมื่อพระเยซูทอดพระเนตรเห็นเธอร้องไห้ และพวกยิวที่มากับเธอร้องไห้ด้วย พระองค์ก็ทรงคร่ำครวญร้อนพระทัยและทรงเป็นทุกข์
- ลูกา 19:41 - ครั้นพระองค์เสด็จมาใกล้ทอดพระเนตรเห็นกรุงแล้ว ก็กันแสงสงสารกรุงนั้น