Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
17:12 AMP
Parallel Verses
  • Amplified Bible - A glorious throne, set on high from the beginning, Is the place of our sanctuary (the temple).
  • 新标点和合本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初就在高处。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初就在高处。
  • 当代译本 - 我们的圣殿是从太初就矗立在高处的荣耀宝座。
  • 圣经新译本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从起初就矗立在高处。
  • 现代标点和合本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • 和合本(拼音版) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • New International Version - A glorious throne, exalted from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • New International Reader's Version - Our temple is where the Lord’s glorious throne is. From the beginning it has been high and lifted up.
  • English Standard Version - A glorious throne set on high from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New Living Translation - But we worship at your throne— eternal, high, and glorious!
  • The Message - From early on your Sanctuary was set high, a throne of glory, exalted! O God, you’re the hope of Israel. All who leave you end up as fools, Deserters with nothing to show for their lives, who walk off from God, fountain of living waters— and wind up dead! * * *
  • Christian Standard Bible - A glorious throne on high from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New American Standard Bible - A glorious throne on high from the beginning Is the place of our sanctuary.
  • New King James Version - A glorious high throne from the beginning Is the place of our sanctuary.
  • American Standard Version - A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • King James Version - A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New English Translation - Then I said, “Lord, from the very beginning you have been seated on your glorious throne on high. You are the place where we can find refuge.
  • World English Bible - A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • 新標點和合本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初安置在高處。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初就在高處。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初就在高處。
  • 當代譯本 - 我們的聖殿是從太初就矗立在高處的榮耀寶座。
  • 聖經新譯本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從起初就矗立在高處。
  • 呂振中譯本 - 榮耀之寶座,從起初就在高處; 那就是 我們的聖所之地方。
  • 現代標點和合本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初安置在高處。
  • 文理和合譯本 - 我儕之聖所、自始崇高、乃尊榮之位也、
  • 文理委辦譯本 - 耶利米曰、我儕聖所、溯厥肇造、其位崇高、輝煌赫奕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕之聖所、榮耀之寶座、自初崇高、 或作自初崇高有榮之寶座即我儕聖所
  • Nueva Versión Internacional - Trono de gloria, exaltado desde el principio, es el lugar de nuestro santuario.
  • 현대인의 성경 - 우리의 성소는 영광스러운 보좌와 같아서 처음부터 높은 산 위에 서 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - – Славный престол, вознесенный извечно, – вот место Святыни нашей.
  • Восточный перевод - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il est un trône glorieux, ╵élevé dès les origines, c’est là qu’est notre sanctuaire.
  • リビングバイブル - 私たちの逃げ場は、 永遠の栄光に輝く、高くあげられた神の御座です。
  • Nova Versão Internacional - Um trono glorioso, exaltado desde o início, é o lugar de nosso santuário.
  • Hoffnung für alle - Unser Tempel ist der herrliche Thron Gottes, seit jeher hoch erhaben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn chúng con thờ phượng nơi ngai Ngài— ngai vĩnh cửu, chí cao, và vinh quang!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สถานนมัสการของข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นบัลลังก์อันรุ่งเรือง ได้รับการเทิดทูนไว้ตั้งแต่ต้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สถาน​ที่​บริสุทธิ์​ของ​พวก​เรา​เป็น​ดั่ง​บัลลังก์​อัน​สง่างาม ที่​ตั้ง​อยู่​ใน​ที่​สูง​ตั้งแต่​แรก​เริ่ม
Cross Reference
  • Psalms 103:19 - The Lord has established His throne in the heavens, And His sovereignty rules over all [the universe].
  • 2 Chronicles 2:5 - The house I am going to build will be great, for our God is greater than all the gods.
  • 2 Chronicles 2:6 - But who is able to build a house for Him, since the heavens and [even] the highest heavens cannot contain Him? Who am I to build a house for Him, except [as a place] to burn incense before Him?
  • Revelation 3:21 - He who overcomes [the world through believing that Jesus is the Son of God], I will grant to him [the privilege] to sit beside Me on My throne, as I also overcame and sat down beside My Father on His throne.
  • Hebrews 12:2 - [looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross, disregarding the shame, and sat down at the right hand of the throne of God [revealing His deity, His authority, and the completion of His work].
  • Matthew 25:31 - “But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
  • Hebrews 4:16 - Therefore let us [with privilege] approach the throne of grace [that is, the throne of God’s gracious favor] with confidence and without fear, so that we may receive mercy [for our failures] and find [His amazing] grace to help in time of need [an appropriate blessing, coming just at the right moment].
  • Isaiah 6:1 - In the year that King Uzziah died, I saw [in a vision] the Lord sitting on a throne, high and exalted, with the train of His royal robe filling the [most holy part of the] temple.
  • Isaiah 66:1 - This is what the Lord says, “Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where, then, is a house that you could build for Me? And where will My resting place be?
  • Ezekiel 1:26 - Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, it appeared like [it was made of] sapphire or lapis lazuli; and [seated] on that which looked like a throne, high up, was a figure with the appearance of a man.
  • Jeremiah 14:21 - Do not treat us with contempt and condemn us, for Your own name’s sake; Do not disgrace Your glorious throne; Remember [with consideration] and do not break Your [solemn] covenant with us.
  • Ezekiel 43:7 - And He [the Lord] said to me, “Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell in the midst of the sons (descendants) of Israel forever. And the house of Israel will not again defile My holy name, neither they nor their kings, by their [idolatrous] prostitution and by the corpses and monuments of their kings in their graves,
  • Jeremiah 3:17 - At that time they will call Jerusalem ‘The Throne of the Lord,’ and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name (renown) of the Lord; and they will not walk anymore after the stubbornness of their [own] evil heart.
  • Psalms 96:6 - Splendor and majesty are before Him; Strength and beauty are in His sanctuary.
Parallel VersesCross Reference
  • Amplified Bible - A glorious throne, set on high from the beginning, Is the place of our sanctuary (the temple).
  • 新标点和合本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初就在高处。
  • 和合本2010(神版-简体) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初就在高处。
  • 当代译本 - 我们的圣殿是从太初就矗立在高处的荣耀宝座。
  • 圣经新译本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从起初就矗立在高处。
  • 现代标点和合本 - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • 和合本(拼音版) - 我们的圣所是荣耀的宝座, 从太初安置在高处。
  • New International Version - A glorious throne, exalted from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • New International Reader's Version - Our temple is where the Lord’s glorious throne is. From the beginning it has been high and lifted up.
  • English Standard Version - A glorious throne set on high from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New Living Translation - But we worship at your throne— eternal, high, and glorious!
  • The Message - From early on your Sanctuary was set high, a throne of glory, exalted! O God, you’re the hope of Israel. All who leave you end up as fools, Deserters with nothing to show for their lives, who walk off from God, fountain of living waters— and wind up dead! * * *
  • Christian Standard Bible - A glorious throne on high from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New American Standard Bible - A glorious throne on high from the beginning Is the place of our sanctuary.
  • New King James Version - A glorious high throne from the beginning Is the place of our sanctuary.
  • American Standard Version - A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • King James Version - A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
  • New English Translation - Then I said, “Lord, from the very beginning you have been seated on your glorious throne on high. You are the place where we can find refuge.
  • World English Bible - A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
  • 新標點和合本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初安置在高處。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初就在高處。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初就在高處。
  • 當代譯本 - 我們的聖殿是從太初就矗立在高處的榮耀寶座。
  • 聖經新譯本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從起初就矗立在高處。
  • 呂振中譯本 - 榮耀之寶座,從起初就在高處; 那就是 我們的聖所之地方。
  • 現代標點和合本 - 我們的聖所是榮耀的寶座, 從太初安置在高處。
  • 文理和合譯本 - 我儕之聖所、自始崇高、乃尊榮之位也、
  • 文理委辦譯本 - 耶利米曰、我儕聖所、溯厥肇造、其位崇高、輝煌赫奕。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 我儕之聖所、榮耀之寶座、自初崇高、 或作自初崇高有榮之寶座即我儕聖所
  • Nueva Versión Internacional - Trono de gloria, exaltado desde el principio, es el lugar de nuestro santuario.
  • 현대인의 성경 - 우리의 성소는 영광스러운 보좌와 같아서 처음부터 높은 산 위에 서 있습니다.
  • Новый Русский Перевод - – Славный престол, вознесенный извечно, – вот место Святыни нашей.
  • Восточный перевод - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Наш храм – славный престол Вечного, вознесённый издревле.
  • La Bible du Semeur 2015 - Il est un trône glorieux, ╵élevé dès les origines, c’est là qu’est notre sanctuaire.
  • リビングバイブル - 私たちの逃げ場は、 永遠の栄光に輝く、高くあげられた神の御座です。
  • Nova Versão Internacional - Um trono glorioso, exaltado desde o início, é o lugar de nosso santuário.
  • Hoffnung für alle - Unser Tempel ist der herrliche Thron Gottes, seit jeher hoch erhaben.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Còn chúng con thờ phượng nơi ngai Ngài— ngai vĩnh cửu, chí cao, và vinh quang!
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - สถานนมัสการของข้าพระองค์ทั้งหลายเป็นบัลลังก์อันรุ่งเรือง ได้รับการเทิดทูนไว้ตั้งแต่ต้น
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - สถาน​ที่​บริสุทธิ์​ของ​พวก​เรา​เป็น​ดั่ง​บัลลังก์​อัน​สง่างาม ที่​ตั้ง​อยู่​ใน​ที่​สูง​ตั้งแต่​แรก​เริ่ม
  • Psalms 103:19 - The Lord has established His throne in the heavens, And His sovereignty rules over all [the universe].
  • 2 Chronicles 2:5 - The house I am going to build will be great, for our God is greater than all the gods.
  • 2 Chronicles 2:6 - But who is able to build a house for Him, since the heavens and [even] the highest heavens cannot contain Him? Who am I to build a house for Him, except [as a place] to burn incense before Him?
  • Revelation 3:21 - He who overcomes [the world through believing that Jesus is the Son of God], I will grant to him [the privilege] to sit beside Me on My throne, as I also overcame and sat down beside My Father on His throne.
  • Hebrews 12:2 - [looking away from all that will distract us and] focusing our eyes on Jesus, who is the Author and Perfecter of faith [the first incentive for our belief and the One who brings our faith to maturity], who for the joy [of accomplishing the goal] set before Him endured the cross, disregarding the shame, and sat down at the right hand of the throne of God [revealing His deity, His authority, and the completion of His work].
  • Matthew 25:31 - “But when the Son of Man comes in His glory and majesty and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
  • Hebrews 4:16 - Therefore let us [with privilege] approach the throne of grace [that is, the throne of God’s gracious favor] with confidence and without fear, so that we may receive mercy [for our failures] and find [His amazing] grace to help in time of need [an appropriate blessing, coming just at the right moment].
  • Isaiah 6:1 - In the year that King Uzziah died, I saw [in a vision] the Lord sitting on a throne, high and exalted, with the train of His royal robe filling the [most holy part of the] temple.
  • Isaiah 66:1 - This is what the Lord says, “Heaven is My throne and the earth is My footstool. Where, then, is a house that you could build for Me? And where will My resting place be?
  • Ezekiel 1:26 - Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, it appeared like [it was made of] sapphire or lapis lazuli; and [seated] on that which looked like a throne, high up, was a figure with the appearance of a man.
  • Jeremiah 14:21 - Do not treat us with contempt and condemn us, for Your own name’s sake; Do not disgrace Your glorious throne; Remember [with consideration] and do not break Your [solemn] covenant with us.
  • Ezekiel 43:7 - And He [the Lord] said to me, “Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell in the midst of the sons (descendants) of Israel forever. And the house of Israel will not again defile My holy name, neither they nor their kings, by their [idolatrous] prostitution and by the corpses and monuments of their kings in their graves,
  • Jeremiah 3:17 - At that time they will call Jerusalem ‘The Throne of the Lord,’ and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name (renown) of the Lord; and they will not walk anymore after the stubbornness of their [own] evil heart.
  • Psalms 96:6 - Splendor and majesty are before Him; Strength and beauty are in His sanctuary.
Bible
Resources
Plans
Donate