Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
jdg 8:30 Thai KJV
Parallel Verses
  • Thai KJV - กิเดโอนมีบุตรชายเกิดจากบั้นเอวของท่านเจ็ดสิบคน เพราะท่านมีภรรยาหลายคน
  • 新标点和合本 - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多妻子。
  • 和合本2010(神版-简体) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多妻子。
  • 当代译本 - 他有许多妻子,生了七十个儿子。
  • 圣经新译本 - 基甸有七十个儿子,都是他亲生的,因为他有很多妻子。
  • 中文标准译本 - 基甸有七十个儿子,都是他亲生的,因为他有许多妻子。
  • 现代标点和合本 - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • 和合本(拼音版) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • New International Version - He had seventy sons of his own, for he had many wives.
  • New International Reader's Version - He had 70 sons of his own. That’s because he had many wives.
  • English Standard Version - Now Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives.
  • New Living Translation - He had seventy sons born to him, for he had many wives.
  • Christian Standard Bible - Gideon had seventy sons, his own offspring, since he had many wives.
  • New American Standard Bible - Now Gideon had seventy sons who were his direct descendants, for he had many wives.
  • New King James Version - Gideon had seventy sons who were his own offspring, for he had many wives.
  • Amplified Bible - Now Gideon had seventy sons born to him, because he had many wives.
  • American Standard Version - And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten; for he had many wives.
  • King James Version - And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten: for he had many wives.
  • New English Translation - Gideon fathered seventy sons through his many wives.
  • World English Bible - Gideon had seventy sons conceived from his body, for he had many wives.
  • 新標點和合本 - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多妻子。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多妻子。
  • 當代譯本 - 他有許多妻子,生了七十個兒子。
  • 聖經新譯本 - 基甸有七十個兒子,都是他親生的,因為他有很多妻子。
  • 呂振中譯本 - 基甸 有七十個兒子、都是他親生的,因為他有許多妻子。
  • 中文標準譯本 - 基甸有七十個兒子,都是他親生的,因為他有許多妻子。
  • 現代標點和合本 - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。
  • 文理和合譯本 - 基甸妻室眾多、生子七十、
  • 文理委辦譯本 - 娶妻甚眾、生子七十、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 基甸 娶妻眾多、生子七十、
  • Nueva Versión Internacional - Tuvo setenta hijos, pues eran muchas sus esposas.
  • 현대인의 성경 - 그에게는 아내가 많으므로 아들이 70명이나 되었으며
  • Новый Русский Перевод - У него было семьдесят сыновей потому, что у него было много жен.
  • Восточный перевод - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • La Bible du Semeur 2015 - Gédéon eut soixante-dix fils car il avait de nombreuses femmes.
  • リビングバイブル - 彼には息子が七十人もいました。大ぜいの妻がいたからです。
  • Nova Versão Internacional - Teve setenta filhos, todos gerados por ele, pois tinha muitas mulheres.
  • Hoffnung für alle - Er hatte viele Frauen und siebzig Söhne.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ông có bảy mươi con trai, vì nhiều vợ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขามีบุตรชายถึงเจ็ดสิบคน เพราะเขามีภรรยาหลายคน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขณะ​นั้น​กิเดโอน​มี​บุตร​ชาย 70 คน​ที่​เป็น​เชื้อสาย​ของ​เขา​เอง เนื่อง​จาก​เขา​มี​ภรรยา​หลาย​คน
Cross Reference
  • 2 ซามูเอล 5:13 - ภายหลังที่พระองค์เสด็จจากเฮโบรน ดาวิดทรงได้นางสนมและมเหสีจากเยรูซาเล็มเพิ่มขึ้นอีก และบังเกิดราชโอรสและราชธิดาแก่ดาวิดอีก
  • 2 ซามูเอล 5:14 - ต่อไปนี้เป็นชื่อของผู้ที่บังเกิดกับพระองค์ในเยรูซาเล็ม คือ ชัมมูอา โชบับ นาธัน ซาโลมอน
  • 2 ซามูเอล 5:15 - อิบฮาร์ เอลีชูอา เนเฟก ยาเฟีย
  • 2 ซามูเอล 5:16 - เอลีชามา เอลียาดา และเอลีเฟเลท
  • ผู้วินิจฉัย 12:9 - ท่านมีบุตรชายสามสิบคน และบุตรสาวสามสิบคน ท่านให้แต่งงานกับคนนอกตระกูลของท่าน และท่านนำบุตรีสามสิบคนของคนนอกตระกูลมาให้แก่บุตรชายของท่าน ท่านวินิจฉัยอิสราเอลอยู่เจ็ดปี
  • ผู้วินิจฉัย 12:14 - ท่านมีบุตรชายสี่สิบคน และหลานชายสามสิบคน ขี่ลาเจ็ดสิบตัว ท่านวินิจฉัยอิสราเอลอยู่แปดปี
  • 2 ซามูเอล 3:2 - ดาวิดทรงมีราชโอรสเกิดหลายองค์ที่เมืองเฮโบรน ราชโอรสหัวปีชื่อ อัมโนน บุตรนางอาหิโนอัมชาวยิสเรเอล
  • 2 ซามูเอล 3:3 - คนที่สองชื่อ คิเลอาบ บุตรนางอาบีกายิลภรรยาของนาบาลชาวคารเมล และคนที่สามชื่อ อับซาโลม บุตรชายนางมาอาคาห์ราชธิดาของทัลมัยกษัตริย์เมืองเกชูร์
  • 2 ซามูเอล 3:4 - คนที่สี่ชื่อ อาโดนียาห์ บุตรชายนางฮักกีท คนที่ห้าชื่อ เชฟาทิยาห์ บุตรชายนางอาบีตัล
  • 2 ซามูเอล 3:5 - และคนที่หกชื่อ อิทเรอัม บุตรนางเอกลาห์ภรรยาของดาวิด ราชโอรสเหล่านี้เกิดแก่ดาวิดที่เมืองเฮโบรน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 10:1 - ฝ่ายอาหับมีโอรสเจ็ดสิบองค์ในสะมาเรีย เยฮูจึงทรงพระอักษรส่งไปยังสะมาเรียถึงบรรดาผู้ปกครองเมืองยิสเรเอลนั้น ถึงพวกผู้ใหญ่ และถึงบรรดาพี่เลี้ยงแห่งโอรสของอาหับว่า
  • ปฐมกาล 7:7 - โนอาห์ทั้งบุตรชาย ภรรยาและบุตรสะใภ้ทั้งหลายจึงเข้าไปในนาวาเพราะเหตุน้ำท่วม
  • มัทธิว 19:5 - และตรัสว่า ‘เพราะเหตุนี้ผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน’
  • มัทธิว 19:6 - เขาจึงไม่เป็นสองต่อไป แต่เป็นเนื้ออันเดียวกัน เหตุฉะนั้นซึ่งพระเจ้าได้ทรงผูกพันกันแล้ว อย่าให้มนุษย์ทำให้พรากจากกันเลย”
  • มัทธิว 19:7 - เขาจึงทูลถามพระองค์ว่า “ถ้าอย่างนั้นทำไมโมเสสได้สั่งให้ทำหนังสือหย่าให้ภรรยา แล้วก็หย่าได้”
  • มัทธิว 19:8 - พระองค์ตรัสแก่เขาว่า “โมเสสได้ยอมให้ท่านทั้งหลายหย่าภรรยาของตน เพราะใจท่านทั้งหลายแข็งกระด้าง แต่เมื่อเดิมมิได้เป็นอย่างนั้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:3 - พระองค์ทรงมีมเหสีเจ็ดร้อยคือเจ้าหญิง และนางห้ามสามร้อย และบรรดามเหสีของพระองค์ก็ทรงหันพระทัยของพระองค์ไปเสีย
  • อพยพ 1:5 - คนทั้งปวงที่ออกมาจากบั้นเอวของยาโคบรวมเจ็ดสิบคนด้วยกัน ส่วนโยเซฟนั้นอยู่ที่ประเทศอียิปต์แล้ว
  • มาลาคี 2:15 - พระองค์ทรงทำให้เขาทั้งสองเป็นอันเดียวกันมิใช่หรือ แต่เขายังมีลมปราณแห่งชีวิตอยู่ และทำไมเป็นอันเดียวกัน เพราะพระองค์ทรงประสงค์เชื้อสายที่ตามทางของพระเจ้า ดังนั้นจงเอาใจใส่ต่อจิตวิญญาณของเจ้าให้ดี อย่าให้ผู้ใดทรยศต่อภรรยาคนที่ได้เมื่อหนุ่มนั้น
  • ผู้วินิจฉัย 10:4 - ท่านมีบุตรชายสามสิบคน ขี่ลูกลาสามสิบตัว และมีเมืองอยู่สามสิบหัวเมืองเรียกว่าเมืองฮาโวทยาอีร์จนทุกวันนี้ ซึ่งอยู่ในแผ่นดินกิเลอาด
  • ปฐมกาล 2:24 - เหตุฉะนั้นผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน”
  • เอเฟซัส 5:31 - ‘เพราะเหตุนี้ผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน’
  • เอเฟซัส 5:32 - ข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพูดถึงพระคริสต์กับคริสตจักร
  • เอเฟซัส 5:33 - ถึงอย่างไรก็ดี ท่านทุกคนจงต่างก็รักภรรยาของตนเหมือนรักตนเอง และภรรยาก็จงยำเกรงสามีของตน
  • พระราชบัญญัติ 17:17 - และอย่าให้ผู้นั้นมีภรรยามาก เกรงว่าจิตใจของเขาจะหันเหไปเสีย หรืออย่าให้มีเงินมีทองเป็นของตนอย่างมากมาย
  • ปฐมกาล 46:26 - บรรดาคนของยาโคบซึ่งออกมาจากบั้นเอวของท่านที่เข้ามาในอียิปต์นั้น ไม่นับภรรยาของบุตรชายยาโคบ มีหกสิบหกคนด้วยกัน
  • ผู้วินิจฉัย 9:5 - เขาจึงไปที่บ้านบิดาของเขาที่เมืองโอฟราห์ฆ่าพี่น้องของตน คือบุตรชายเยรุบบาอัลทั้งเจ็ดสิบคนที่ศิลาแผ่นเดียว เหลือแต่โยธามบุตรชายสุดท้องของเยรุบบาอัล เพราะเขาซ่อนตัวเสีย
  • ผู้วินิจฉัย 9:2 - “ขอบอกความนี้ให้เข้าหูบรรดาชาวเมืองเชเคมเถิดว่า ‘จะให้บุตรชายเยรุบบาอัลทั้งเจ็ดสิบคนครอบครองท่านทั้งหลายดี หรือจะให้ผู้เดียวปกครองดี’ ขอระลึกไว้ด้วยว่า ตัวข้าพเจ้านี้เป็นกระดูกและเนื้อเดียวกับท่านทั้งหลาย”
Parallel VersesCross Reference
  • Thai KJV - กิเดโอนมีบุตรชายเกิดจากบั้นเอวของท่านเจ็ดสิบคน เพราะท่านมีภรรยาหลายคน
  • 新标点和合本 - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多妻子。
  • 和合本2010(神版-简体) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多妻子。
  • 当代译本 - 他有许多妻子,生了七十个儿子。
  • 圣经新译本 - 基甸有七十个儿子,都是他亲生的,因为他有很多妻子。
  • 中文标准译本 - 基甸有七十个儿子,都是他亲生的,因为他有许多妻子。
  • 现代标点和合本 - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • 和合本(拼音版) - 基甸有七十个亲生的儿子,因为他有许多的妻。
  • New International Version - He had seventy sons of his own, for he had many wives.
  • New International Reader's Version - He had 70 sons of his own. That’s because he had many wives.
  • English Standard Version - Now Gideon had seventy sons, his own offspring, for he had many wives.
  • New Living Translation - He had seventy sons born to him, for he had many wives.
  • Christian Standard Bible - Gideon had seventy sons, his own offspring, since he had many wives.
  • New American Standard Bible - Now Gideon had seventy sons who were his direct descendants, for he had many wives.
  • New King James Version - Gideon had seventy sons who were his own offspring, for he had many wives.
  • Amplified Bible - Now Gideon had seventy sons born to him, because he had many wives.
  • American Standard Version - And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten; for he had many wives.
  • King James Version - And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten: for he had many wives.
  • New English Translation - Gideon fathered seventy sons through his many wives.
  • World English Bible - Gideon had seventy sons conceived from his body, for he had many wives.
  • 新標點和合本 - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多妻子。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多妻子。
  • 當代譯本 - 他有許多妻子,生了七十個兒子。
  • 聖經新譯本 - 基甸有七十個兒子,都是他親生的,因為他有很多妻子。
  • 呂振中譯本 - 基甸 有七十個兒子、都是他親生的,因為他有許多妻子。
  • 中文標準譯本 - 基甸有七十個兒子,都是他親生的,因為他有許多妻子。
  • 現代標點和合本 - 基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。
  • 文理和合譯本 - 基甸妻室眾多、生子七十、
  • 文理委辦譯本 - 娶妻甚眾、生子七十、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 基甸 娶妻眾多、生子七十、
  • Nueva Versión Internacional - Tuvo setenta hijos, pues eran muchas sus esposas.
  • 현대인의 성경 - 그에게는 아내가 많으므로 아들이 70명이나 되었으며
  • Новый Русский Перевод - У него было семьдесят сыновей потому, что у него было много жен.
  • Восточный перевод - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - У него было семьдесят сыновей, потому что у него было много жён.
  • La Bible du Semeur 2015 - Gédéon eut soixante-dix fils car il avait de nombreuses femmes.
  • リビングバイブル - 彼には息子が七十人もいました。大ぜいの妻がいたからです。
  • Nova Versão Internacional - Teve setenta filhos, todos gerados por ele, pois tinha muitas mulheres.
  • Hoffnung für alle - Er hatte viele Frauen und siebzig Söhne.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - Ông có bảy mươi con trai, vì nhiều vợ.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - เขามีบุตรชายถึงเจ็ดสิบคน เพราะเขามีภรรยาหลายคน
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ขณะ​นั้น​กิเดโอน​มี​บุตร​ชาย 70 คน​ที่​เป็น​เชื้อสาย​ของ​เขา​เอง เนื่อง​จาก​เขา​มี​ภรรยา​หลาย​คน
  • 2 ซามูเอล 5:13 - ภายหลังที่พระองค์เสด็จจากเฮโบรน ดาวิดทรงได้นางสนมและมเหสีจากเยรูซาเล็มเพิ่มขึ้นอีก และบังเกิดราชโอรสและราชธิดาแก่ดาวิดอีก
  • 2 ซามูเอล 5:14 - ต่อไปนี้เป็นชื่อของผู้ที่บังเกิดกับพระองค์ในเยรูซาเล็ม คือ ชัมมูอา โชบับ นาธัน ซาโลมอน
  • 2 ซามูเอล 5:15 - อิบฮาร์ เอลีชูอา เนเฟก ยาเฟีย
  • 2 ซามูเอล 5:16 - เอลีชามา เอลียาดา และเอลีเฟเลท
  • ผู้วินิจฉัย 12:9 - ท่านมีบุตรชายสามสิบคน และบุตรสาวสามสิบคน ท่านให้แต่งงานกับคนนอกตระกูลของท่าน และท่านนำบุตรีสามสิบคนของคนนอกตระกูลมาให้แก่บุตรชายของท่าน ท่านวินิจฉัยอิสราเอลอยู่เจ็ดปี
  • ผู้วินิจฉัย 12:14 - ท่านมีบุตรชายสี่สิบคน และหลานชายสามสิบคน ขี่ลาเจ็ดสิบตัว ท่านวินิจฉัยอิสราเอลอยู่แปดปี
  • 2 ซามูเอล 3:2 - ดาวิดทรงมีราชโอรสเกิดหลายองค์ที่เมืองเฮโบรน ราชโอรสหัวปีชื่อ อัมโนน บุตรนางอาหิโนอัมชาวยิสเรเอล
  • 2 ซามูเอล 3:3 - คนที่สองชื่อ คิเลอาบ บุตรนางอาบีกายิลภรรยาของนาบาลชาวคารเมล และคนที่สามชื่อ อับซาโลม บุตรชายนางมาอาคาห์ราชธิดาของทัลมัยกษัตริย์เมืองเกชูร์
  • 2 ซามูเอล 3:4 - คนที่สี่ชื่อ อาโดนียาห์ บุตรชายนางฮักกีท คนที่ห้าชื่อ เชฟาทิยาห์ บุตรชายนางอาบีตัล
  • 2 ซามูเอล 3:5 - และคนที่หกชื่อ อิทเรอัม บุตรนางเอกลาห์ภรรยาของดาวิด ราชโอรสเหล่านี้เกิดแก่ดาวิดที่เมืองเฮโบรน
  • 2 พงศ์กษัตริย์ 10:1 - ฝ่ายอาหับมีโอรสเจ็ดสิบองค์ในสะมาเรีย เยฮูจึงทรงพระอักษรส่งไปยังสะมาเรียถึงบรรดาผู้ปกครองเมืองยิสเรเอลนั้น ถึงพวกผู้ใหญ่ และถึงบรรดาพี่เลี้ยงแห่งโอรสของอาหับว่า
  • ปฐมกาล 7:7 - โนอาห์ทั้งบุตรชาย ภรรยาและบุตรสะใภ้ทั้งหลายจึงเข้าไปในนาวาเพราะเหตุน้ำท่วม
  • มัทธิว 19:5 - และตรัสว่า ‘เพราะเหตุนี้ผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน’
  • มัทธิว 19:6 - เขาจึงไม่เป็นสองต่อไป แต่เป็นเนื้ออันเดียวกัน เหตุฉะนั้นซึ่งพระเจ้าได้ทรงผูกพันกันแล้ว อย่าให้มนุษย์ทำให้พรากจากกันเลย”
  • มัทธิว 19:7 - เขาจึงทูลถามพระองค์ว่า “ถ้าอย่างนั้นทำไมโมเสสได้สั่งให้ทำหนังสือหย่าให้ภรรยา แล้วก็หย่าได้”
  • มัทธิว 19:8 - พระองค์ตรัสแก่เขาว่า “โมเสสได้ยอมให้ท่านทั้งหลายหย่าภรรยาของตน เพราะใจท่านทั้งหลายแข็งกระด้าง แต่เมื่อเดิมมิได้เป็นอย่างนั้น
  • 1 พงศ์กษัตริย์ 11:3 - พระองค์ทรงมีมเหสีเจ็ดร้อยคือเจ้าหญิง และนางห้ามสามร้อย และบรรดามเหสีของพระองค์ก็ทรงหันพระทัยของพระองค์ไปเสีย
  • อพยพ 1:5 - คนทั้งปวงที่ออกมาจากบั้นเอวของยาโคบรวมเจ็ดสิบคนด้วยกัน ส่วนโยเซฟนั้นอยู่ที่ประเทศอียิปต์แล้ว
  • มาลาคี 2:15 - พระองค์ทรงทำให้เขาทั้งสองเป็นอันเดียวกันมิใช่หรือ แต่เขายังมีลมปราณแห่งชีวิตอยู่ และทำไมเป็นอันเดียวกัน เพราะพระองค์ทรงประสงค์เชื้อสายที่ตามทางของพระเจ้า ดังนั้นจงเอาใจใส่ต่อจิตวิญญาณของเจ้าให้ดี อย่าให้ผู้ใดทรยศต่อภรรยาคนที่ได้เมื่อหนุ่มนั้น
  • ผู้วินิจฉัย 10:4 - ท่านมีบุตรชายสามสิบคน ขี่ลูกลาสามสิบตัว และมีเมืองอยู่สามสิบหัวเมืองเรียกว่าเมืองฮาโวทยาอีร์จนทุกวันนี้ ซึ่งอยู่ในแผ่นดินกิเลอาด
  • ปฐมกาล 2:24 - เหตุฉะนั้นผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน”
  • เอเฟซัส 5:31 - ‘เพราะเหตุนี้ผู้ชายจะจากบิดามารดาของเขา จะไปผูกพันอยู่กับภรรยา และเขาทั้งสองจะเป็นเนื้ออันเดียวกัน’
  • เอเฟซัส 5:32 - ข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพูดถึงพระคริสต์กับคริสตจักร
  • เอเฟซัส 5:33 - ถึงอย่างไรก็ดี ท่านทุกคนจงต่างก็รักภรรยาของตนเหมือนรักตนเอง และภรรยาก็จงยำเกรงสามีของตน
  • พระราชบัญญัติ 17:17 - และอย่าให้ผู้นั้นมีภรรยามาก เกรงว่าจิตใจของเขาจะหันเหไปเสีย หรืออย่าให้มีเงินมีทองเป็นของตนอย่างมากมาย
  • ปฐมกาล 46:26 - บรรดาคนของยาโคบซึ่งออกมาจากบั้นเอวของท่านที่เข้ามาในอียิปต์นั้น ไม่นับภรรยาของบุตรชายยาโคบ มีหกสิบหกคนด้วยกัน
  • ผู้วินิจฉัย 9:5 - เขาจึงไปที่บ้านบิดาของเขาที่เมืองโอฟราห์ฆ่าพี่น้องของตน คือบุตรชายเยรุบบาอัลทั้งเจ็ดสิบคนที่ศิลาแผ่นเดียว เหลือแต่โยธามบุตรชายสุดท้องของเยรุบบาอัล เพราะเขาซ่อนตัวเสีย
  • ผู้วินิจฉัย 9:2 - “ขอบอกความนี้ให้เข้าหูบรรดาชาวเมืองเชเคมเถิดว่า ‘จะให้บุตรชายเยรุบบาอัลทั้งเจ็ดสิบคนครอบครองท่านทั้งหลายดี หรือจะให้ผู้เดียวปกครองดี’ ขอระลึกไว้ด้วยว่า ตัวข้าพเจ้านี้เป็นกระดูกและเนื้อเดียวกับท่านทั้งหลาย”
Bible
Resources
Plans
Donate