Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
10:24 NLT
Parallel Verses
  • New Living Translation - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
  • 新标点和合本 - 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 当代译本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯,
  • 圣经新译本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 中文标准译本 - 亚法撒生了沙拉,沙拉生了希伯。
  • 现代标点和合本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本(拼音版) - 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • New International Version - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber.
  • New International Reader's Version - Arphaxad was the father of Shelah. Shelah was the father of Eber.
  • English Standard Version - Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber.
  • The Message - Arphaxad had Shelah and Shelah had Eber. Eber had two sons, Peleg (so named because in his days the human race divided) and Joktan.
  • Christian Standard Bible - Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber.
  • New American Standard Bible - Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber.
  • New King James Version - Arphaxad begot Salah, and Salah begot Eber.
  • Amplified Bible - Arpachshad became the father of Shelah; and Shelah became the father of Eber.
  • American Standard Version - And Arpachshad begat Shelah; and Shelah begat Eber.
  • King James Version - And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
  • New English Translation - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
  • World English Bible - Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
  • 新標點和合本 - 亞法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 當代譯本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯,
  • 聖經新譯本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 呂振中譯本 - 亞法撒 生 沙拉 , 沙拉 生 希伯 。
  • 中文標準譯本 - 亞法撒生了沙拉,沙拉生了希伯。
  • 現代標點和合本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 文理和合譯本 - 亞法撒生沙拉、沙拉生希伯、
  • 文理委辦譯本 - 亞法撒生撒拉、撒拉生希百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞法撒 生 沙拉 、 沙拉 生 希伯 、
  • Nueva Versión Internacional - Arfaxad fue el padre de Selaj. Selaj fue el padre de Éber.
  • 현대인의 성경 - 아르박삿은 셀라를 낳았으며 셀라는 에벨을 낳았고
  • Новый Русский Перевод - У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер.
  • Восточный перевод - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • La Bible du Semeur 2015 - Arpakshad eut pour fils Shélah, et Shélah eut pour fils Héber.
  • リビングバイブル - アルパクシャデの息子はシェラフで、シェラフの息子がエベルです。
  • Nova Versão Internacional - Arfaxade gerou Salá , e este gerou Héber.
  • Hoffnung für alle - Arpachschads Sohn hieß Schelach, und Schelach war der Vater von Eber.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-bác-sát sinh Sê-lách; Sê-lách sinh Hê-be.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อารปัคชาดเป็นบิดาของ เชลาห์ และเชลาห์เป็นบิดาเอเบอร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อาร์ปัคชาด​เป็น​บิดา​ของ​เชลาห์ และ​เชลาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เอเบอร์
Cross Reference
  • Genesis 11:12 - When Arphaxad was 35 years old, he became the father of Shelah.
  • Genesis 11:13 - After the birth of Shelah, Arphaxad lived another 403 years and had other sons and daughters.
  • Genesis 11:14 - When Shelah was 30 years old, he became the father of Eber.
  • Genesis 11:15 - After the birth of Eber, Shelah lived another 403 years and had other sons and daughters.
  • Luke 3:35 - Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
Parallel VersesCross Reference
  • New Living Translation - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
  • 新标点和合本 - 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本2010(神版-简体) - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 当代译本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯,
  • 圣经新译本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 中文标准译本 - 亚法撒生了沙拉,沙拉生了希伯。
  • 现代标点和合本 - 亚法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本(拼音版) - 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • New International Version - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber.
  • New International Reader's Version - Arphaxad was the father of Shelah. Shelah was the father of Eber.
  • English Standard Version - Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber.
  • The Message - Arphaxad had Shelah and Shelah had Eber. Eber had two sons, Peleg (so named because in his days the human race divided) and Joktan.
  • Christian Standard Bible - Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber.
  • New American Standard Bible - Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber.
  • New King James Version - Arphaxad begot Salah, and Salah begot Eber.
  • Amplified Bible - Arpachshad became the father of Shelah; and Shelah became the father of Eber.
  • American Standard Version - And Arpachshad begat Shelah; and Shelah begat Eber.
  • King James Version - And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber.
  • New English Translation - Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
  • World English Bible - Arpachshad became the father of Shelah. Shelah became the father of Eber.
  • 新標點和合本 - 亞法撒生沙拉;沙拉生希伯。
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 和合本2010(神版-繁體) - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 當代譯本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯,
  • 聖經新譯本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 呂振中譯本 - 亞法撒 生 沙拉 , 沙拉 生 希伯 。
  • 中文標準譯本 - 亞法撒生了沙拉,沙拉生了希伯。
  • 現代標點和合本 - 亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
  • 文理和合譯本 - 亞法撒生沙拉、沙拉生希伯、
  • 文理委辦譯本 - 亞法撒生撒拉、撒拉生希百。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 亞法撒 生 沙拉 、 沙拉 生 希伯 、
  • Nueva Versión Internacional - Arfaxad fue el padre de Selaj. Selaj fue el padre de Éber.
  • 현대인의 성경 - 아르박삿은 셀라를 낳았으며 셀라는 에벨을 낳았고
  • Новый Русский Перевод - У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер.
  • Восточный перевод - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - Арфаксад был отцом Шелаха, а Шелах – отцом Евера.
  • La Bible du Semeur 2015 - Arpakshad eut pour fils Shélah, et Shélah eut pour fils Héber.
  • リビングバイブル - アルパクシャデの息子はシェラフで、シェラフの息子がエベルです。
  • Nova Versão Internacional - Arfaxade gerou Salá , e este gerou Héber.
  • Hoffnung für alle - Arpachschads Sohn hieß Schelach, und Schelach war der Vater von Eber.
  • Kinh Thánh Hiện Đại - A-bác-sát sinh Sê-lách; Sê-lách sinh Hê-be.
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - อารปัคชาดเป็นบิดาของ เชลาห์ และเชลาห์เป็นบิดาเอเบอร์
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - อาร์ปัคชาด​เป็น​บิดา​ของ​เชลาห์ และ​เชลาห์​มี​บุตร​ชื่อ​เอเบอร์
  • Genesis 11:12 - When Arphaxad was 35 years old, he became the father of Shelah.
  • Genesis 11:13 - After the birth of Shelah, Arphaxad lived another 403 years and had other sons and daughters.
  • Genesis 11:14 - When Shelah was 30 years old, he became the father of Eber.
  • Genesis 11:15 - After the birth of Eber, Shelah lived another 403 years and had other sons and daughters.
  • Luke 3:35 - Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
Bible
Resources
Plans
Donate