Parallel Verses
- Christian Standard Bible - Shallum’s son, Zadok’s son, Ahitub’s son,
- 新标点和合本 - 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 和合本2010(神版-简体) - 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 当代译本 - 希勒迦是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 圣经新译本 - 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 中文标准译本 - 希勒加是沙勒姆的儿子,沙勒姆是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 现代标点和合本 - 希勒家是沙龙的儿子,沙龙是撒督的儿子,撒督是亚希突的儿子,
- 和合本(拼音版) - 希勒家是沙龙的儿子;沙龙是撒督的儿子;撒督是亚希突的儿子;
- New International Version - the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- New International Reader's Version - Hilkiah was the son of Shallum. Shallum was the son of Zadok. Zadok was the son of Ahitub.
- English Standard Version - son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,
- New Living Translation - son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,
- New American Standard Bible - son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,
- New King James Version - the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- Amplified Bible - the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- American Standard Version - the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- King James Version - The son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- New English Translation - who was the son of Shallum, who was the son of Zadok, who was the son of Ahitub,
- World English Bible - the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub,
- 新標點和合本 - 希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 和合本2010(神版-繁體) - 希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 當代譯本 - 希勒迦是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 聖經新譯本 - 希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 呂振中譯本 - 希勒家 是 沙龍 的兒子, 沙龍 是 撒督 的兒子, 撒督 是 亞希突 的兒子,
- 中文標準譯本 - 希勒加是沙勒姆的兒子,沙勒姆是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 現代標點和合本 - 希勒家是沙龍的兒子,沙龍是撒督的兒子,撒督是亞希突的兒子,
- 文理和合譯本 - 希勒家乃沙龍子、沙龍乃撒督子、撒督乃亞希突子、
- 文理委辦譯本 - 希勒家、父沙龍、沙龍父撒督、撒督父亞希突、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 希勒家 乃 沙龍 子、 沙龍 乃 撒督 子、 撒督 乃 亞希突 子、
- Nueva Versión Internacional - Salún, Sadoc, Ajitob,
- 현대인의 성경 - 살룸, 사독, 아히둡,
- Новый Русский Перевод - сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува,
- Восточный перевод - сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува,
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува,
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - сына Шаллума, сына Цадока, сына Ахитува,
- La Bible du Semeur 2015 - Shalloum, Tsadoq, Ahitoub,
- Nova Versão Internacional - filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube,
- Hoffnung für alle - Schallum, Zadok, Ahitub,
- Kinh Thánh Hiện Đại - Hinh-kia con Sa-lum, Sa-lum con Xa-đốc, Xa-đốc con A-hi-túp,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - ผู้เป็นบุตรของชัลลูม ผู้เป็นบุตรของศาโดก ผู้เป็นบุตรของอาหิทูบ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ผู้เป็นบุตรชัลลูม ผู้เป็นบุตรศาโดก ผู้เป็นบุตรอาหิทูบ
Cross Reference
- 2 Samuel 8:17 - Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary;
- 1 Kings 2:35 - Then the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed the priest Zadok in Abiathar’s place.