Parallel Verses
- Christian Standard Bible - Mattaniah, Mattenai, Jaasu,
- 新标点和合本 - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- 和合本2010(上帝版-简体) - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- 和合本2010(神版-简体) - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- 当代译本 - 玛他尼、玛特乃和雅扫。
- 圣经新译本 - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- 中文标准译本 - 玛塔尼亚、玛特奈、雅阿苏、
- 现代标点和合本 - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- 和合本(拼音版) - 玛他尼、玛特乃、雅扫、
- New International Version - Mattaniah, Mattenai and Jaasu.
- New International Reader's Version - Mattaniah, Mattenai and Jaasu.
- English Standard Version - Mattaniah, Mattenai, Jaasu.
- New Living Translation - Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.
- New American Standard Bible - Mattaniah, Mattenai, Jaasu,
- New King James Version - Mattaniah, Mattenai, Jaasai,
- Amplified Bible - Mattaniah, Mattenai, Jaasu,
- American Standard Version - Mattaniah, Mattenai, and Jaasu,
- King James Version - Mattaniah, Mattenai, and Jaasau,
- New English Translation - Mattaniah, Mattenai, and Jaasu.
- World English Bible - Mattaniah, Mattenai, and Jaasu,
- 新標點和合本 - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 和合本2010(神版-繁體) - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 當代譯本 - 瑪他尼、瑪特乃和雅掃。
- 聖經新譯本 - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 呂振中譯本 - 瑪他尼 、 瑪特乃 、 雅掃 。
- 中文標準譯本 - 瑪塔尼亞、瑪特奈、雅阿蘇、
- 現代標點和合本 - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 文理和合譯本 - 瑪他尼、瑪特乃、雅掃、
- 文理委辦譯本 - 馬大尼、馬地乃、雅掃、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 瑪他尼 、 瑪特乃 、 雅掃 、
- Nueva Versión Internacional - Matanías, Matenay, Jasay.
- 현대인의 성경 - 맛다냐, 맛드내, 야아수,
- Новый Русский Перевод - Маттания, Матнай и Иаасай.
- Восточный перевод - Маттания, Маттенай и Иаасу.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Маттания, Маттенай и Иаасу.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Маттания, Маттенай и Иаасу.
- La Bible du Semeur 2015 - Mattania, Matthnaï, Yaasaï,
- Nova Versão Internacional - Matanias, Matenai e Jaasai.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Mát-ta-nia, Mát-tê-nai, và Gia-a-su.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - มัททานิยาห์ มัทเทนัย และยาอาสุ
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - มัทธานิยาห์ มัทเธนัย ยาอาสุ
Cross Reference
No data information