Parallel Verses
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - บุตรของอิสฮาร์ได้แก่ โคราห์ เนเฟก และศิครี
- 新标点和合本 - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- 和合本2010(神版-简体) - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- 当代译本 - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐和细基利。
- 圣经新译本 - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- 中文标准译本 - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐和泽克利。
- 现代标点和合本 - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- 和合本(拼音版) - 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
- New International Version - The sons of Izhar were Korah, Nepheg and Zikri.
- New International Reader's Version - The sons of Izhar were Korah, Nepheg and Zikri.
- English Standard Version - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
- New Living Translation - The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zicri.
- The Message - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zicri.
- Christian Standard Bible - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
- New American Standard Bible - And the sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
- New King James Version - The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zichri.
- Amplified Bible - The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri.
- American Standard Version - And the sons of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri.
- King James Version - And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.
- New English Translation - The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zikri.
- World English Bible - The sons of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri.
- 新標點和合本 - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細基利。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細基利。
- 和合本2010(神版-繁體) - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細基利。
- 當代譯本 - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐和細基利。
- 聖經新譯本 - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細基利。
- 呂振中譯本 - 以斯哈 的兒子是 可拉 、 尼斐 、 細基利 。
- 中文標準譯本 - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐和澤克利。
- 現代標點和合本 - 以斯哈的兒子是可拉、尼斐、細基利。
- 文理和合譯本 - 以斯哈之子、哥拉、尼斐、細基利、
- 文理委辦譯本 - 以斯哈生哥喇、尼弗、色哩。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 以斯哈 之子乃 哥拉 、 尼弗 、 細基利 、
- Nueva Versión Internacional - Los hijos de Izar: Coré, Néfeg y Zicrí.
- 현대인의 성경 - 이스할의 아들은 고라, 네벡, 시그리이며
- Новый Русский Перевод - Сыновьями Ицгара были Корах, Нефег и Зихрий.
- Восточный перевод - Сыновьями Ицхара были Корах, Нефег и Зихри.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Сыновьями Ицхара были Корах, Нефег и Зихри.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Сыновьями Ицхара были Корах, Нефег и Зихри.
- La Bible du Semeur 2015 - Fils de Yitsehar : Qoré, Népheg et Zikri.
- リビングバイブル - イツハルの子は、コラ、ネフェグ、ジクリ。
- Nova Versão Internacional - Os filhos de Isar foram: Corá, Nefegue e Zicri.
- Hoffnung für alle - Jizhars Söhne hießen Korach, Nefeg und Sichri.
- Kinh Thánh Hiện Đại - Kê-hát có ba con trai là Cô-ra, Nê-phết, và Xiếc-ri.
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - บุตรของอิสฮาร์ชื่อ โคราห์ เนเฟก และศิครี
Cross Reference
- กันดารวิถี 26:10 - พื้นธรณีแยกออกและสูบพวกเขาลงไปพร้อมกับโคราห์ และพรรคพวกของเขา 250 คนถูกไฟคลอกตาย และนั่นเป็นเครื่องเตือนเหล่าประชากร
- กันดารวิถี 26:11 - แต่เชื้อสายโคราห์ไม่ได้สูญสิ้นไป
- กันดารวิถี 16:32 - สูบเอาพวกเขา ทั้งคนในครัวเรือนและคนของเขาทุกคน ตลอดจนทรัพย์สมบัติทุกอย่างของเขาลงไป
- อพยพ 6:24 - บุตรของโคราห์ได้แก่ อัสสีร์ เอลคานาห์ และอาบียาสาฟ คนเหล่านี้อยู่ในตระกูลโคราห์
- กันดารวิถี 16:1 - โคราห์บุตรอิสฮาร์ ผู้เป็นบุตรของโคฮาท ผู้เป็นบุตรของเลวี และชายเผ่ารูเบนคือดาธานกับอาบีรัมบุตรเอลีอับ และโอนบุตรเปเลท มีใจเหิมเกริม
- 1พงศาวดาร 6:37 - ซึ่งเป็นบุตรของทาหัท ซึ่งเป็นบุตรของอัสสีร์ ซึ่งเป็นบุตรของเอบียาสาฟ ซึ่งเป็นบุตรของโคราห์
- 1พงศาวดาร 6:38 - ซึ่งเป็นบุตรของอิสฮาร์ ซึ่งเป็นบุตรของโคฮาท ซึ่งเป็นบุตรของเลวี ซึ่งเป็นบุตรของอิสราเอล