Parallel Verses
- Christian Standard Bible - take one loaf of bread, one cake of bread made with oil, and one wafer from the basket of unleavened bread that is before the Lord;
- 新标点和合本 - 再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼,一个调油的饼和一个薄饼,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 再从耶和华面前那装无酵饼的篮子中取一个饼、一个油饼和一个薄饼,
- 和合本2010(神版-简体) - 再从耶和华面前那装无酵饼的篮子中取一个饼、一个油饼和一个薄饼,
- 当代译本 - 再从耶和华面前装无酵饼的篮子里取一个饼、一个油饼和一个薄饼。
- 圣经新译本 - 你要从摆在耶和华面前载无酵饼的篮子里取一个圆饼、一个油饼和一个薄饼。
- 中文标准译本 - 又要从耶和华面前的无酵饼篮子里取一块饼、一块油饼和一块薄饼;
- 现代标点和合本 - 再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼,一个调油的饼和一个薄饼,
- 和合本(拼音版) - 再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼、一个调油的饼和一个薄饼,
- New International Version - From the basket of bread made without yeast, which is before the Lord, take one round loaf, one thick loaf with olive oil mixed in, and one thin loaf.
- New International Reader's Version - Get one round loaf of bread and one thick loaf of bread with olive oil mixed in. Also get one thin loaf of bread. Take them from the basket of bread made without yeast. It is the one in front of the Lord.
- English Standard Version - and one loaf of bread and one cake of bread made with oil, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before the Lord.
- New Living Translation - Then take one round loaf of bread, one thin cake mixed with olive oil, and one wafer from the basket of bread without yeast that was placed in the Lord’s presence.
- New American Standard Bible - and one loaf of bread, and one cake of bread mixed with oil, and one wafer from the basket of unleavened bread which is set before the Lord;
- New King James Version - one loaf of bread, one cake made with oil, and one wafer from the basket of the unleavened bread that is before the Lord;
- Amplified Bible - and one loaf of bread and one cake of oiled bread and one wafer out of the basket of the unleavened bread that is before the Lord;
- American Standard Version - and one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer, out of the basket of unleavened bread that is before Jehovah.
- King James Version - And one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of the unleavened bread that is before the Lord:
- New English Translation - and one round flat cake of bread, one perforated cake of oiled bread, and one wafer from the basket of bread made without yeast that is before the Lord.
- World English Bible - and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before Yahweh.
- 新標點和合本 - 再從耶和華面前裝無酵餅的筐子中取一個餅,一個調油的餅和一個薄餅,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 再從耶和華面前那裝無酵餅的籃子中取一個餅、一個油餅和一個薄餅,
- 和合本2010(神版-繁體) - 再從耶和華面前那裝無酵餅的籃子中取一個餅、一個油餅和一個薄餅,
- 當代譯本 - 再從耶和華面前裝無酵餅的籃子裡取一個餅、一個油餅和一個薄餅。
- 聖經新譯本 - 你要從擺在耶和華面前載無酵餅的籃子裡取一個圓餅、一個油餅和一個薄餅。
- 呂振中譯本 - 也要從永恆主面前 裝 無酵餅的筐子裏 取 一個餅,一個 調 油的哈拉餅、和一個薄餅;
- 中文標準譯本 - 又要從耶和華面前的無酵餅籃子裡取一塊餅、一塊油餅和一塊薄餅;
- 現代標點和合本 - 再從耶和華面前裝無酵餅的筐子中取一個餅,一個調油的餅和一個薄餅,
- 文理和合譯本 - 於耶和華前、無酵餅筐中、取饅一、油餅一、薄餅一、
- 文理委辦譯本 - 在我前無酵餅筐中、取圓饅一、和油餅一、薄餅一、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 又於主前無酵餅之筐中、取餅一、和油之餅一、薄餅一、
- Nueva Versión Internacional - Del canastillo del pan sin levadura que está ante el Señor, tomarás uno de los panes, una torta hecha con aceite y una oblea,
- 현대인의 성경 - 그런 다음 너는 나에게 바친 빵 광주리에서 빵 한 개와 기름 섞은 과자 한 개와 얇게 구운 과자 한 개를 가져다가
- Новый Русский Перевод - Из корзины с пресным хлебом, что перед Господом, возьми один хлеб, лепешку, приготовленную на масле, и корж.
- Восточный перевод - Из корзины с пресным хлебом, что перед Вечным, возьми один хлеб, лепёшку, приготовленную на масле, и корж.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Из корзины с пресным хлебом, что перед Вечным, возьми один хлеб, лепёшку, приготовленную на масле, и корж.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Из корзины с пресным хлебом, что перед Вечным, возьми один хлеб, лепёшку, приготовленную на масле, и корж.
- La Bible du Semeur 2015 - Tu prendras aussi une miche de pain, un gâteau à l’huile et une galette prélevée dans la corbeille des pains sans levain déposée devant l’Eternel.
- リビングバイブル - さらに一かたまりのパン、油を混ぜた輪型のパン一個、薄焼きパン一枚を、主の前に置かれた種を入れないパンのかごから取る。
- Nova Versão Internacional - Da cesta de pães sem fermento, que está diante do Senhor, tire um pão, um bolo assado com azeite e um pão fino.
- Hoffnung für alle - Hol aus dem Korb mit den ungesäuerten Backwaren, der am Eingang des Heiligtums steht, einen Laib Brot, einen Ölkuchen und ein Fladenbrot!
- Kinh Thánh Hiện Đại - cũng lấy một ổ bánh, một bánh ngọt pha dầu, và một bánh kẹp từ trong giỏ đựng bánh không men ở trước mặt Chúa Hằng Hữu;
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - และเอาขนมปังก้อนหนึ่ง ขนมปังคลุกน้ำมัน และขนมปังแผ่นบางจากกระจาดที่บรรจุขนมปังไม่ใส่เชื้อซึ่งวางไว้ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - เจ้าจงหยิบขนมปังกับขนมมีน้ำมันผสม และขนมปังกรอบ 1 แผ่นจากตะกร้าขนมปังไร้เชื้อที่อยู่ ณ เบื้องหน้าพระผู้เป็นเจ้า
Cross Reference
- Leviticus 8:26 - From the basket of unleavened bread that was before the Lord he took one cake of unleavened bread, one cake of bread made with oil, and one wafer, and placed them on the fat portions and the right thigh.
- Exodus 29:2 - with unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers coated with oil. Make them out of fine wheat flour,
- Exodus 29:3 - put them in a basket, and bring them in the basket, along with the bull and two rams.