Brand Logo
  • Bible
  • Resources
  • Plans
  • Contact Us
  • Install App
  • Bible
  • Search
  • Exegesis
  • Parallel Verses
Account
SystemLightDark简体中文香港繁體台灣繁體English
Donate
25:6 AMP
Parallel Verses
  • Amplified Bible - [olive] oil for lighting, balsam for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • 新标点和合本 - 点灯的油并做膏油和香的香料,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 点灯的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 和合本2010(神版-简体) - 点灯的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 当代译本 - 灯油,制作膏油和香的香料,
  • 圣经新译本 - 灯油、膏油的香料和焚香用的香料,
  • 中文标准译本 - 点灯的油、制作膏油和芬芳香的香料,
  • 现代标点和合本 - 点灯的油并做膏油和香的香料,
  • 和合本(拼音版) - 点灯的油,并作膏油和香的香料,
  • New International Version - olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
  • New International Reader's Version - olive oil for the lights spices for the anointing oil and for the sweet-smelling incense
  • English Standard Version - oil for the lamps, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • New Living Translation - olive oil for the lamps; spices for the anointing oil and the fragrant incense;
  • Christian Standard Bible - oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
  • New American Standard Bible - oil for lighting, balsam oil for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • New King James Version - oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
  • American Standard Version - oil for the light, spices for the anointing oil, and for the sweet incense,
  • King James Version - Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
  • New English Translation - oil for the light, spices for the anointing oil and for fragrant incense,
  • World English Bible - oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
  • 新標點和合本 - 點燈的油並做膏油和香的香料,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 點燈的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 點燈的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 當代譯本 - 燈油,製作膏油和香的香料,
  • 聖經新譯本 - 燈油、膏油的香料和焚香用的香料,
  • 呂振中譯本 - 點燈的油、以及作膏油和香的香料、
  • 中文標準譯本 - 點燈的油、製作膏油和芬芳香的香料,
  • 現代標點和合本 - 點燈的油並做膏油和香的香料,
  • 文理和合譯本 - 燃燈之油、作膏作香之芳品、
  • 文理委辦譯本 - 芬芳之物、可以成膏、可以焚香、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 燃燈之油、為膏為香之香品、
  • Nueva Versión Internacional - aceite para las lámparas, especias para aromatizar el aceite de la unción y el incienso,
  • 현대인의 성경 - 등잔에 쓸 감람기름, 예식용 기름을 만드는 데 쓰이는 향품과 분향할 향을 만드는 데 쓰이는 향품,
  • Новый Русский Перевод - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • La Bible du Semeur 2015 - de l’huile pour le chandelier et des aromates pour l’huile d’onction et pour le parfum aromatique,
  • Nova Versão Internacional - azeite para iluminação, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático;
  • Hoffnung für alle - Öl für den Leuchter, wohlriechende Gewürze für das Salböl und die Weihrauchmischung,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - dầu thắp; chất liệu dùng làm dầu xức và hương thơm;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - น้ำมันมะกอกสำหรับจุดประทีป เครื่องเทศสำหรับปรุงน้ำมันเพื่อใช้เจิมและสำหรับเครื่องหอม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - น้ำมัน​สำหรับ​จุด​ดวง​ประทีป เครื่อง​เทศ​สำหรับ​น้ำมัน​เจิม และ​สำหรับ​เครื่อง​หอม
Cross Reference
  • Exodus 25:37 - Then you shall make the lamps [of the lampstand] seven in number [with one lamp at the top of the shaft]. The priests shall set up its seven lamps so that they will light the space in front of it.
  • Exodus 40:24 - Then he put the lampstand in the Tent of Meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle.
  • Exodus 40:25 - Moses mounted and lighted the lamps [on the lampstand] before the Lord, just as the Lord commanded him.
  • Exodus 30:23 - “Take for yourself the best spices: five hundred shekels of liquid myrrh, half as much—two hundred and fifty—of sweet-scented cinnamon, and two hundred and fifty of fragrant cane,
  • Exodus 30:24 - and five hundred shekels of cinnamon blossom according to the sanctuary shekel, and a hin of olive oil.
  • Exodus 30:25 - You shall make of these a holy anointing oil, a perfume mixture, the work of a perfumer; it shall be a sacred anointing oil.
  • Exodus 30:26 - You shall anoint the Tent of Meeting with it, and the ark of the Testimony,
  • Exodus 30:27 - and the table [for the bread] and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,
  • Exodus 30:28 - and the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin [for cleansing] and its base.
  • Exodus 30:29 - You shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them must be holy (set apart for God).
  • Exodus 30:30 - You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may serve as priests to Me.
  • Exodus 30:31 - You shall say to the Israelites, ‘This shall be a holy and sacred anointing oil, to Me [alone] throughout your generations.
  • Exodus 30:32 - It shall not be poured on anyone’s body, nor shall you make any like it in the same composition. It is holy, and it shall be sacred to you.
  • Exodus 30:33 - Whoever prepares any like it or puts any of it on a layman shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].’ ”
  • Exodus 30:34 - Then the Lord said to Moses, “Take sweet and fragrant spices—stacte, onycha, and galbanum, sweet and fragrant spices with pure frankincense; there shall be an equal amount of each—
  • Exodus 30:35 - and make incense with it, a perfume, the work of a perfumer, salted, pure and sacred.
  • Exodus 30:36 - You shall crush some of it [into a] very fine [powder], and put some of it before the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you; it shall be most holy to you.
  • Exodus 30:37 - The incense which you shall make, you shall not make in the same proportions for yourselves; it shall be holy to you for the Lord.
  • Exodus 30:38 - Whoever makes any like it, to use as perfume shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].”
  • Exodus 27:20 - “You shall command the Israelites to provide you with clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually [every night].
Parallel VersesCross Reference
  • Amplified Bible - [olive] oil for lighting, balsam for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • 新标点和合本 - 点灯的油并做膏油和香的香料,
  • 和合本2010(上帝版-简体) - 点灯的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 和合本2010(神版-简体) - 点灯的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 当代译本 - 灯油,制作膏油和香的香料,
  • 圣经新译本 - 灯油、膏油的香料和焚香用的香料,
  • 中文标准译本 - 点灯的油、制作膏油和芬芳香的香料,
  • 现代标点和合本 - 点灯的油并做膏油和香的香料,
  • 和合本(拼音版) - 点灯的油,并作膏油和香的香料,
  • New International Version - olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
  • New International Reader's Version - olive oil for the lights spices for the anointing oil and for the sweet-smelling incense
  • English Standard Version - oil for the lamps, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • New Living Translation - olive oil for the lamps; spices for the anointing oil and the fragrant incense;
  • Christian Standard Bible - oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
  • New American Standard Bible - oil for lighting, balsam oil for the anointing oil and for the fragrant incense,
  • New King James Version - oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense;
  • American Standard Version - oil for the light, spices for the anointing oil, and for the sweet incense,
  • King James Version - Oil for the light, spices for anointing oil, and for sweet incense,
  • New English Translation - oil for the light, spices for the anointing oil and for fragrant incense,
  • World English Bible - oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense,
  • 新標點和合本 - 點燈的油並做膏油和香的香料,
  • 和合本2010(上帝版-繁體) - 點燈的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 和合本2010(神版-繁體) - 點燈的油,做膏油的香料、做香的香料,
  • 當代譯本 - 燈油,製作膏油和香的香料,
  • 聖經新譯本 - 燈油、膏油的香料和焚香用的香料,
  • 呂振中譯本 - 點燈的油、以及作膏油和香的香料、
  • 中文標準譯本 - 點燈的油、製作膏油和芬芳香的香料,
  • 現代標點和合本 - 點燈的油並做膏油和香的香料,
  • 文理和合譯本 - 燃燈之油、作膏作香之芳品、
  • 文理委辦譯本 - 芬芳之物、可以成膏、可以焚香、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 燃燈之油、為膏為香之香品、
  • Nueva Versión Internacional - aceite para las lámparas, especias para aromatizar el aceite de la unción y el incienso,
  • 현대인의 성경 - 등잔에 쓸 감람기름, 예식용 기름을 만드는 데 쓰이는 향품과 분향할 향을 만드는 데 쓰이는 향품,
  • Новый Русский Перевод - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод, версия с «Аллахом» - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • Восточный перевод, версия для Таджикистана - оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;
  • La Bible du Semeur 2015 - de l’huile pour le chandelier et des aromates pour l’huile d’onction et pour le parfum aromatique,
  • Nova Versão Internacional - azeite para iluminação, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático;
  • Hoffnung für alle - Öl für den Leuchter, wohlriechende Gewürze für das Salböl und die Weihrauchmischung,
  • Kinh Thánh Hiện Đại - dầu thắp; chất liệu dùng làm dầu xức và hương thơm;
  • พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - น้ำมันมะกอกสำหรับจุดประทีป เครื่องเทศสำหรับปรุงน้ำมันเพื่อใช้เจิมและสำหรับเครื่องหอม
  • พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - น้ำมัน​สำหรับ​จุด​ดวง​ประทีป เครื่อง​เทศ​สำหรับ​น้ำมัน​เจิม และ​สำหรับ​เครื่อง​หอม
  • Exodus 25:37 - Then you shall make the lamps [of the lampstand] seven in number [with one lamp at the top of the shaft]. The priests shall set up its seven lamps so that they will light the space in front of it.
  • Exodus 40:24 - Then he put the lampstand in the Tent of Meeting, opposite the table, on the south side of the tabernacle.
  • Exodus 40:25 - Moses mounted and lighted the lamps [on the lampstand] before the Lord, just as the Lord commanded him.
  • Exodus 30:23 - “Take for yourself the best spices: five hundred shekels of liquid myrrh, half as much—two hundred and fifty—of sweet-scented cinnamon, and two hundred and fifty of fragrant cane,
  • Exodus 30:24 - and five hundred shekels of cinnamon blossom according to the sanctuary shekel, and a hin of olive oil.
  • Exodus 30:25 - You shall make of these a holy anointing oil, a perfume mixture, the work of a perfumer; it shall be a sacred anointing oil.
  • Exodus 30:26 - You shall anoint the Tent of Meeting with it, and the ark of the Testimony,
  • Exodus 30:27 - and the table [for the bread] and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,
  • Exodus 30:28 - and the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin [for cleansing] and its base.
  • Exodus 30:29 - You shall consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them must be holy (set apart for God).
  • Exodus 30:30 - You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may serve as priests to Me.
  • Exodus 30:31 - You shall say to the Israelites, ‘This shall be a holy and sacred anointing oil, to Me [alone] throughout your generations.
  • Exodus 30:32 - It shall not be poured on anyone’s body, nor shall you make any like it in the same composition. It is holy, and it shall be sacred to you.
  • Exodus 30:33 - Whoever prepares any like it or puts any of it on a layman shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].’ ”
  • Exodus 30:34 - Then the Lord said to Moses, “Take sweet and fragrant spices—stacte, onycha, and galbanum, sweet and fragrant spices with pure frankincense; there shall be an equal amount of each—
  • Exodus 30:35 - and make incense with it, a perfume, the work of a perfumer, salted, pure and sacred.
  • Exodus 30:36 - You shall crush some of it [into a] very fine [powder], and put some of it before the Testimony in the Tent of Meeting, where I will meet with you; it shall be most holy to you.
  • Exodus 30:37 - The incense which you shall make, you shall not make in the same proportions for yourselves; it shall be holy to you for the Lord.
  • Exodus 30:38 - Whoever makes any like it, to use as perfume shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].”
  • Exodus 27:20 - “You shall command the Israelites to provide you with clear oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually [every night].
Bible
Resources
Plans
Donate