Parallel Verses
- Nueva Versión Internacional - porque, si tú y tu pueblo lo hacen, y ellos me piden ayuda, yo te aseguro que atenderé a su clamor:
- 新标点和合本 - 若是苦待他们一点,他们向我一哀求,我总要听他们的哀声,
- 和合本2010(上帝版-简体) - 若你确实苛待他,他向我苦苦哀求,我一定会听他的呼求,
- 和合本2010(神版-简体) - 若你确实苛待他,他向我苦苦哀求,我一定会听他的呼求,
- 当代译本 - 倘若你们亏待他们,他们向我呼求,我必听他们的呼求,
- 圣经新译本 - 如果你们真的苦待他们,他们一向我呼求,我必定听他们的呼求,
- 中文标准译本 - 如果你确实苦待了他们,一旦他们向我迫切地呼求,我就必定垂听他们的呼声,
- 现代标点和合本 - 若是苦待他们一点,他们向我一哀求,我总要听他们的哀声,
- 和合本(拼音版) - 若是苦待他们一点,他们向我一哀求,我总要听他们的哀声,
- New International Version - If you do and they cry out to me, I will certainly hear their cry.
- New International Reader's Version - If you do, they might cry out to me. I will certainly hear them.
- English Standard Version - If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry,
- New Living Translation - If you exploit them in any way and they cry out to me, then I will certainly hear their cry.
- Christian Standard Bible - If you do mistreat them, they will no doubt cry to me, and I will certainly hear their cry.
- New American Standard Bible - If you oppress him at all, and if he does cry out to Me, I will assuredly hear his cry;
- New King James Version - If you afflict them in any way, and they cry at all to Me, I will surely hear their cry;
- Amplified Bible - If you harm or oppress them in any way, and they cry at all to Me [for help], I will most certainly hear their cry;
- American Standard Version - If thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;
- King James Version - If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;
- New English Translation - If you afflict them in any way and they cry to me, I will surely hear their cry,
- World English Bible - If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;
- 新標點和合本 - 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 若你確實苛待他,他向我苦苦哀求,我一定會聽他的呼求,
- 和合本2010(神版-繁體) - 若你確實苛待他,他向我苦苦哀求,我一定會聽他的呼求,
- 當代譯本 - 倘若你們虧待他們,他們向我呼求,我必聽他們的呼求,
- 聖經新譯本 - 如果你們真的苦待他們,他們一向我呼求,我必定聽他們的呼求,
- 呂振中譯本 - 如果真地苦待他們,他們一向我哀叫,我總要聽他們的哀叫;
- 中文標準譯本 - 如果你確實苦待了他們,一旦他們向我迫切地呼求,我就必定垂聽他們的呼聲,
- 現代標點和合本 - 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要聽他們的哀聲,
- 文理和合譯本 - 若苦之、彼籲於我、我必聞之、
- 文理委辦譯本 - 若欺之、則其籲我、我必聽聞。
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 若欺凌之、則呼籲我、我聽其呼籲、
- 현대인의 성경 - 너희가 그들을 괴롭히면 그들이 나에게 부르짖을 것이다. 그러면 내가 그들의 부르짖음을 듣고
- Новый Русский Перевод - Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.
- Восточный перевод - Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Если вы будете делать это, они призовут на помощь Меня, и Я непременно услышу.
- La Bible du Semeur 2015 - je me mettrai en colère contre vous et je vous ferai périr par la guerre, de sorte que vos femmes deviendront veuves et vos fils orphelins.
- リビングバイブル - 少しでもそんなことがあれば、彼らはわたしに助けを求めるだろうし、わたしは必ず彼らを助ける。
- Nova Versão Internacional - porque, se o fizerem e eles clamarem a mim, eu certamente atenderei ao seu clamor.
- Hoffnung für alle - Mein Zorn wird losbrechen, und ich lasse euch von euren Feinden töten. Dann werden eure Frauen Witwen sein und eure Kinder Waisen!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Nếu bị áp bức, họ sẽ kêu đến Ta. Khi nghe họ kêu ca,
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - หากเจ้าขืนทำและเขาร้องทูลเรา เราจะฟังคำร้องทุกข์ของเขาอย่างแน่นอน
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - ถ้าเจ้าเอาเปรียบพวกเขา แล้วเขาร้องเรียกถึงเรา เราย่อมได้ยินเสียงร้องของเขาอย่างแน่นอน
Cross Reference
- Job 31:38 - »Si mis tierras claman contra mí, y todos sus surcos se inundan en llanto;
- Job 31:39 - si he tomado la cosecha de alguien sin pagarle, o quebrantado el ánimo de sus dueños,
- Deuteronomio 24:15 - Le pagarás su jornal cada día, antes de la puesta del sol, porque es pobre y cuenta solo con ese dinero. De lo contrario, él clamará al Señor contra ti y tú resultarás convicto de pecado.
- Salmo 140:12 - Yo sé que el Señor hace justicia a los pobres y defiende el derecho de los necesitados.
- Salmo 146:7 - El Señor hace justicia a los oprimidos, da de comer a los hambrientos y pone en libertad a los cautivos.
- Salmo 146:8 - El Señor da vista a los ciegos, el Señor sostiene a los agobiados, el Señor ama a los justos.
- Salmo 146:9 - El Señor protege al extranjero y sostiene al huérfano y a la viuda, pero frustra los planes de los impíos.
- Proverbios 23:10 - No cambies de lugar los linderos antiguos, ni invadas la propiedad de los huérfanos,
- Proverbios 23:11 - porque su Defensor es muy poderoso y contra ti defenderá su causa.
- Proverbios 22:22 - No explotes al pobre porque es pobre, ni oprimas en los tribunales a los necesitados;
- Proverbios 22:23 - porque el Señor defenderá su causa, y despojará a quienes los despojen.
- Salmo 145:19 - Cumple los deseos de quienes le temen; atiende a su clamor y los salva. Shin
- Salmo 10:17 - Tú, Señor, escuchas la petición de los indefensos, les infundes aliento y atiendes a su clamor.
- Salmo 10:18 - Tú defiendes al huérfano y al oprimido, para que el hombre, hecho de tierra, no siga ya sembrando el terror.
- Deuteronomio 15:9 - No des cabida en tu corazón a la perversa idea de que, por acercarse el año séptimo, año del perdón de las deudas, puedes hacerle mala cara a tu hermano hebreo necesitado y no darle nada. De lo contrario, él podrá apelar al Señor contra ti, y tú resultarás convicto de pecado.
- Santiago 5:4 - Oigan cómo clama contra ustedes el salario no pagado a los obreros que les trabajaron sus campos. El clamor de esos trabajadores ha llegado a oídos del Señor Todopoderoso.
- Job 35:9 - »Todo el mundo clama bajo el peso de la opresión, y pide ser librado del brazo del poderoso.
- Job 34:28 - Hicieron llegar a su presencia el clamor de los pobres y necesitados, y Dios lo escuchó.
- Salmo 18:6 - En mi angustia invoqué al Señor; clamé a mi Dios, y él me escuchó desde su templo; ¡mi clamor llegó a sus oídos!
- Lucas 18:7 - ¿Acaso Dios no hará justicia a sus escogidos, que claman a él día y noche? ¿Se tardará mucho en responderles?