Parallel Verses
- New International Reader's Version - Here is the song that Moses and the people of Israel sang to the Lord. They said, “I will sing to the Lord. He is greatly honored. He has thrown Pharaoh’s horses and chariot drivers into the Red Sea.
- 新标点和合本 - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱歌说: “我要向耶和华歌唱,因他大大战胜, 将马和骑马的投在海中。
- 和合本2010(上帝版-简体) - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱这歌,说: “我要向耶和华歌唱,因他大大得胜, 将马和骑马的投在海中。
- 和合本2010(神版-简体) - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱这歌,说: “我要向耶和华歌唱,因他大大得胜, 将马和骑马的投在海中。
- 当代译本 - 那时,摩西和以色列人便歌颂耶和华,说: “我要歌颂耶和华, 因祂大获全胜, 祂把战马和骑兵都抛进海中。
- 圣经新译本 - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱了以下这首歌,说: “我要向耶和华歌唱,因为他高高地被高举起来;他把马匹和骑马的投在海中。
- 中文标准译本 - 那时摩西和以色列子孙向耶和华唱这首歌,说: “我要向耶和华歌唱, 因为他大大得胜, 他把马匹和骑马的都抛进海中。
- 现代标点和合本 - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱歌说: “我要向耶和华歌唱,因他大大战胜, 将马和骑马的投在海中。
- 和合本(拼音版) - 那时,摩西和以色列人向耶和华唱歌说: “我要向耶和华歌唱,因他大大战胜, 将马和骑马的投在海中。
- New International Version - Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord: “I will sing to the Lord, for he is highly exalted. Both horse and driver he has hurled into the sea.
- English Standard Version - Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord, saying, “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
- New Living Translation - Then Moses and the people of Israel sang this song to the Lord: “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously; he has hurled both horse and rider into the sea.
- The Message - Then Moses and the Israelites sang this song to God, giving voice together, I’m singing my heart out to God—what a victory! He pitched horse and rider into the sea. God is my strength, God is my song, and, yes! God is my salvation. This is the kind of God I have and I’m telling the world! This is the God of my father— I’m spreading the news far and wide! God is a fighter, pure God, through and through. Pharaoh’s chariots and army he dumped in the sea, The elite of his officers he drowned in the Red Sea. Wild ocean waters poured over them; they sank like a rock in the deep blue sea. Your strong right hand, God, shimmers with power; your strong right hand shatters the enemy. In your mighty majesty you smash your upstart enemies, You let loose your hot anger and burn them to a crisp. At a blast from your nostrils the waters piled up; Tumbling streams dammed up, wild oceans curdled into a swamp.
- Christian Standard Bible - Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said: I will sing to the Lord, for he is highly exalted; he has thrown the horse and its rider into the sea.
- New American Standard Bible - Then Moses and the sons of Israel sang this song to the Lord, saying: “ I will sing to the Lord, for He is highly exalted; The horse and its rider He has hurled into the sea.
- New King James Version - Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying: “I will sing to the Lord, For He has triumphed gloriously! The horse and its rider He has thrown into the sea!
- Amplified Bible - Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, singing, “I will sing to the Lord, for He has triumphed gloriously; The horse and its rider He has thrown into the sea.
- American Standard Version - Then sang Moses and the children of Israel this song unto Jehovah, and spake, saying, I will sing unto Jehovah, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
- King James Version - Then sang Moses and the children of Israel this song unto the Lord, and spake, saying, I will sing unto the Lord, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.
- New English Translation - Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said, “I will sing to the Lord, for he has triumphed gloriously, the horse and its rider he has thrown into the sea.
- World English Bible - Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, “I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. He has thrown the horse and his rider into the sea.
- 新標點和合本 - 那時,摩西和以色列人向耶和華唱歌說: 我要向耶和華歌唱,因他大大戰勝, 將馬和騎馬的投在海中。
- 和合本2010(上帝版-繁體) - 那時,摩西和以色列人向耶和華唱這歌,說: 「我要向耶和華歌唱,因他大大得勝, 將馬和騎馬的投在海中。
- 和合本2010(神版-繁體) - 那時,摩西和以色列人向耶和華唱這歌,說: 「我要向耶和華歌唱,因他大大得勝, 將馬和騎馬的投在海中。
- 當代譯本 - 那時,摩西和以色列人便歌頌耶和華,說: 「我要歌頌耶和華, 因祂大獲全勝, 祂把戰馬和騎兵都拋進海中。
- 聖經新譯本 - 那時,摩西和以色列人向耶和華唱了以下這首歌,說: “我要向耶和華歌唱,因為他高高地被高舉起來;他把馬匹和騎馬的投在海中。
- 呂振中譯本 - 那時 摩西 和 以色列 人就唱 以下 這首歌頌讚永恆主說; 『我要歌頌永恆主, 因為他得勝昂首, 將 馬 和騎兵投入海中。
- 中文標準譯本 - 那時摩西和以色列子孫向耶和華唱這首歌,說: 「我要向耶和華歌唱, 因為他大大得勝, 他把馬匹和騎馬的都拋進海中。
- 現代標點和合本 - 那時,摩西和以色列人向耶和華唱歌說: 「我要向耶和華歌唱,因他大大戰勝, 將馬和騎馬的投在海中。
- 文理和合譯本 - 維時、摩西與以色列民謳歌、頌美耶和華曰、我欲歌頌耶和華、以其顯榮獲勝、馬與騎者、俱投於海、
- 文理委辦譯本 - 摩西與以色列族謳歌、頌美耶和華、曰、赫兮喧兮、耶和華歟、當謳歌之、馬與乘者、俱驅於海、
- 施約瑟淺文理新舊約聖經 - 維時 摩西 與 以色列 人作歌頌主、曰、我欲歌頌主、緣主大顯威嚴、以馬與乘者投於海、
- Nueva Versión Internacional - Entonces Moisés y los israelitas entonaron un cántico en honor del Señor, que la letra decía: Cantaré al Señor, que se ha coronado de triunfo arrojando al mar caballos y jinetes.
- 현대인의 성경 - 그때 모세와 이스라엘 백성은 여호와께 이런 노래를 불렀다. “내가 여호와께 찬송하리라. 그가 영광스럽게 승리하셨으니 말과 마병을 바다에 던지셨음이라.
- Новый Русский Перевод - Тогда Моисей с израильтянами воспели Господу эту песню: «Господу буду петь – Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море.
- Восточный перевод - Тогда Муса с исраильтянами воспели Вечному эту песню: «Вечному буду петь – Он высоко вознесён. Коня и всадника бросил Он в море.
- Восточный перевод, версия с «Аллахом» - Тогда Муса с исраильтянами воспели Вечному эту песню: «Вечному буду петь – Он высоко вознесён. Коня и всадника бросил Он в море.
- Восточный перевод, версия для Таджикистана - Тогда Мусо с исроильтянами воспели Вечному эту песню: «Вечному буду петь – Он высоко вознесён. Коня и всадника бросил Он в море.
- La Bible du Semeur 2015 - Alors Moïse et les Israélites entonnèrent ce cantique en l’honneur de l’Eternel : Je veux chanter pour l’Eternel, il a fait éclater sa gloire, il a culbuté dans la mer ╵le cheval et son cavalier.
- リビングバイブル - その時、モーセとイスラエル人は主をたたえる歌をうたいました。 「主の勝利をたたえ、心から喜び歌おう。主は馬も人も、海に投げ込んだ。
- Nova Versão Internacional - Então Moisés e os israelitas entoaram este cântico ao Senhor: “Cantarei ao Senhor, pois triunfou gloriosamente. Lançou ao mar o cavalo e o seu cavaleiro!
- Hoffnung für alle - Damals sangen Mose und die Israeliten dieses Lied zu Ehren des Herrn: »Ich will dem Herrn singen, denn er ist mächtig und erhaben, Pferde und Reiter warf er ins Meer!
- Kinh Thánh Hiện Đại - Bấy giờ, Môi-se và dân Ít-ra-ên hát lên bài ca này cho Chúa Hằng Hữu: “Ta ca ngợi Chúa Hằng Hữu, vì Ngài chiến thắng huy hoàng vẻ vang; Ngài đưa tay ném vào biển cả đoàn ngựa chiến lẫn quân kỵ mã.
- พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย - โมเสสและชาวอิสราเอลจึงร้องเพลงนี้ถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าพเจ้าจะร้องเพลงถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะพระองค์ทรงเป็นที่เทิดทูนสูงส่ง พระองค์ทรงเหวี่ยงม้าและพลม้า ลงในทะเล
- พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ - โมเสสและชาวอิสราเอลจึงร้องเพลงบทนี้ถวายแด่พระผู้เป็นเจ้าว่า “ข้าพเจ้าจะร้องเพลงถวายแด่พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์มีชัยชนะอันยิ่งใหญ่ พระองค์ได้โยนทั้งม้า และสารถีลงสู่ทะเลแล้ว
Cross Reference
- Exodus 14:17 - I will make the Egyptians stubborn. They will go in after the Israelites. I will gain glory for myself because of what will happen to Pharaoh, his army, chariots and horsemen.
- Exodus 14:18 - The Egyptians will know that I am the Lord. I will gain glory because of what will happen to Pharaoh, his chariots and his horsemen.”
- Exodus 14:27 - So Moses reached out his hand over the sea. At sunrise the sea went back to its place. The Egyptians tried to run away from the sea. But the Lord swept them into it.
- Psalm 107:15 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love. Let them give thanks for the wonderful things he does for people.
- Colossians 2:15 - He took away the weapons of the powers and authorities. He made a public show of them. He won the battle over them by dying on the cross.
- Exodus 18:11 - Now I know that the Lord is greater than all other gods. See what he did to those who looked down on Israel.”
- Psalm 107:21 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love. Let them give thanks for the wonderful things he does for people.
- Psalm 107:22 - Let them sacrifice thank offerings. Let them talk about what he has done as they sing with joy.
- Psalm 107:8 - Let them give thanks to the Lord for his faithful love. Let them give thanks for the wonderful things he does for people.
- Judges 5:1 - On that day Deborah and Barak sang a song. Barak was the son of Abinoam. Here is what Deborah and Barak sang.
- Judges 5:2 - “The princes in Israel lead the way. The people follow them just because they want to. When this happens, praise the Lord!
- Judges 5:3 - “Kings, hear this! Rulers, listen! I will sing to the Lord. I will praise the Lord in song. He is the God of Israel.
- Judges 5:4 - “Lord, you went out from Seir. You marched out from the land of Edom. The earth shook. The heavens poured. The clouds poured down their water.
- Judges 5:5 - The mountains shook because of the Lord. He was at Mount Sinai. They shook because of the Lord. He is the God of Israel.
- Judges 5:6 - “The main roads were deserted. So travelers used the winding paths. That happened in the days of Shamgar, the son of Anath. It happened in the days of Jael.
- Judges 5:7 - Those who lived in the villages of Israel would not fight. They held back until I, Deborah, came. I came as a mother in Israel.
- Judges 5:8 - War came to the city gates. Then God chose new leaders. But no shields or spears were seen anywhere. There weren’t any among 40,000 men in Israel.
- Judges 5:9 - My heart is with the princes in Israel. It’s with the people who follow them just because they want to. Praise the Lord!
- Judges 5:10 - “Some of you ride on white donkeys. Some of you sit on your saddle blankets. Some of you walk along the road. Think about
- Judges 5:11 - the voices of the singers at the watering places. They sing about the victories of the Lord. They sing about the victories of his people who live in Israel’s villages. “The people of the Lord went down to the city gates.
- Judges 5:12 - ‘Wake up, Deborah! Wake up!’ they said. ‘Wake up! Wake up! Begin to sing! Barak, get up! Son of Abinoam, capture your prisoners!’
- Judges 5:13 - “The nobles who were left came down. The people of the Lord came down to me against the powerful enemy.
- Judges 5:14 - Some came from the part of Ephraim where some Amalekites lived. Some from Benjamin were with the people who followed Ephraim. Captains came down from Makir. Those who rule like commanders came down from Zebulun.
- Judges 5:15 - The princes of Issachar were with Deborah. The men of Issachar were with Barak. They went into the valley under his command. In the territories of Reuben, men looked deeply into their hearts.
- Judges 5:16 - Why did they stay among the sheep pens? Why did they stay to hear shepherds whistling for the flocks? In the territories of Reuben, men looked deeply into their hearts.
- Judges 5:17 - Gilead stayed east of the Jordan River. Why did Dan stay near the ships? The men of Asher remained on the coast of the Mediterranean Sea. They stayed in their safe harbors.
- Judges 5:18 - The people of Zebulun put their very lives in danger. So did Naphtali on the hillside fields.
- Judges 5:19 - “Kings came and fought. The kings of Canaan fought at Taanach by the streams of Megiddo. But they didn’t carry away any silver. They didn’t take anything at all.
- Judges 5:20 - From the heavens the stars fought. From the sky they fought against Sisera.
- Judges 5:21 - The Kishon River swept them away. The Kishon is a very old river. My spirit, march on! Be strong!
- Judges 5:22 - The hooves of the horses pounded like thunder. The powerful horses of our enemies galloped away.
- Judges 5:23 - ‘Let Meroz be cursed,’ said the angel of the Lord. ‘Let bitter curses fall on its people. They did not come to help the Lord. They did not come to help him against our powerful enemies.’
- Judges 5:24 - “May Jael be the most blessed woman of all. May the wife of Heber, the Kenite, be blessed. May she be the most blessed woman of all those who live in tents.
- Judges 5:25 - Sisera asked for water. She gave him milk. In a bowl fit for nobles she brought him buttermilk.
- Judges 5:26 - Her hand reached out for a tent stake. Her right hand reached for a hammer. She hit Sisera. She crushed his head. She drove the stake right through his head.
- Judges 5:27 - He sank down. He fell at her feet. He was lying there. At her feet he sank down. He fell. He fell where he sank down. That’s where he died.
- Judges 5:28 - “Sisera’s mother looked out through the window. From behind the wooden screen she cried out. ‘Why is his chariot taking so long to get here?’ she said. ‘Why can’t I hear the noise of his chariots yet?’
- Judges 5:29 - Her wisest ladies answer her. And here’s what she keeps saying to herself.
- Judges 5:30 - She says, ‘They must be finding riches to bring back. They must be dividing them up. Each man is getting a woman or two. They are giving colorful clothes to Sisera. The clothes are very beautiful. He will bring some for me to wear. The men must be finding many things to bring home.’
- Judges 5:31 - “Lord, may all your enemies be destroyed. But may all who love you be like the morning sun. May they be like the sun when it shines the brightest.” So the land was at peace for 40 years.
- 2 Samuel 22:1 - David sang the words of this song to the Lord. He sang them when the Lord saved him from the power of all his enemies and of Saul.
- 2 Samuel 22:2 - He said, “The Lord is my rock and my fort. He is the God who saves me.
- 2 Samuel 22:3 - My God is my rock. I go to him for safety. He is like a shield to me. He’s the power that saves me. He’s my place of safety. I go to him for help. He’s my Savior. He saves me from those who want to hurt me.
- 2 Samuel 22:4 - I called out to the Lord. He is worthy of praise. He saved me from my enemies.
- 2 Samuel 22:5 - “The waves of death were all around me. A destroying flood swept over me.
- 2 Samuel 22:6 - The ropes of the grave were tight around me. Death set its trap in front of me.
- 2 Samuel 22:7 - When I was in trouble I called out to the Lord. I called out to my God. From his temple he heard my voice. My cry for help reached his ears.
- 2 Samuel 22:8 - “The earth trembled and shook. The pillars of the heavens rocked back and forth. They trembled because the Lord was angry.
- 2 Samuel 22:9 - Smoke came out of his nose. Flames of fire came out of his mouth. Burning coals blazed out of it.
- 2 Samuel 22:10 - He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet.
- 2 Samuel 22:11 - He got on the cherubim and flew. The wings of the wind lifted him up.
- 2 Samuel 22:12 - He covered himself with darkness. The dark rain clouds of the sky were like a tent around him.
- 2 Samuel 22:13 - From the brightness all around him flashes of lightning blazed out.
- 2 Samuel 22:14 - The Lord thundered from heaven. The voice of the Most High God was heard.
- 2 Samuel 22:15 - He shot his arrows and scattered the enemy. He sent flashes of lightning and chased them away.
- 2 Samuel 22:16 - The bottom of the sea could be seen. The foundations of the earth were uncovered. It happened when the Lord’s anger blazed out. It came like a blast of breath from his nose.
- 2 Samuel 22:17 - “He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters.
- 2 Samuel 22:18 - He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me.
- 2 Samuel 22:19 - They stood up to me when I was in trouble. But the Lord helped me.
- 2 Samuel 22:20 - He brought me out into a wide and safe place. He saved me because he was pleased with me.
- 2 Samuel 22:21 - “The Lord has been good to me because I do what is right. He has rewarded me because I lead a pure life.
- 2 Samuel 22:22 - I have lived the way the Lord wanted me to. I’m not guilty of turning away from my God.
- 2 Samuel 22:23 - I keep all his laws in mind. I haven’t turned away from his commands.
- 2 Samuel 22:24 - He knows that I am without blame. He knows I’ve kept myself from sinning.
- 2 Samuel 22:25 - The Lord has rewarded me for doing what is right. He has rewarded me because I haven’t done anything wrong.
- 2 Samuel 22:26 - “Lord, to those who are faithful you show that you are faithful. To those who are without blame you show that you are without blame.
- 2 Samuel 22:27 - To those who are pure you show that you are pure. But to those whose paths are crooked you show that you are clever.
- 2 Samuel 22:28 - You save those who aren’t proud. But you watch the proud to bring them down.
- 2 Samuel 22:29 - Lord, you are my lamp. You bring light into my darkness.
- 2 Samuel 22:30 - With your help I can attack a troop of soldiers. With the help of my God I can climb over a wall.
- 2 Samuel 22:31 - “God’s way is perfect. The Lord’s word doesn’t have any flaws. He protects like a shield all who go to him for safety.
- 2 Samuel 22:32 - Who is God except the Lord? Who is the Rock except our God?
- 2 Samuel 22:33 - God gives me strength for the battle. He keeps my way secure.
- 2 Samuel 22:34 - He makes my feet like the feet of a deer. He causes me to stand on the highest places.
- 2 Samuel 22:35 - He trains my hands to fight every battle. My arms can bend a bow of bronze.
- 2 Samuel 22:36 - Lord, you shield me with your saving help. Your help has made me great.
- 2 Samuel 22:37 - You give me a wide path to walk in so that I don’t twist my ankles.
- 2 Samuel 22:38 - “I chased my enemies and crushed them. I didn’t turn back until they were destroyed.
- 2 Samuel 22:39 - I crushed them completely so that they couldn’t get up. They fell under my feet.
- 2 Samuel 22:40 - Lord, you gave me strength to fight the battle. You caused my enemies to be humble in front of me.
- 2 Samuel 22:41 - You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies.
- 2 Samuel 22:42 - They cried out for help. But there was no one to save them. They called out to the Lord. But he didn’t answer them.
- 2 Samuel 22:43 - I beat them as fine as the dust of the earth. I pounded them and walked on them like mud in the streets.
- 2 Samuel 22:44 - “You saved me when people attacked me. You have kept me as the ruler over nations. People I didn’t know serve me now.
- 2 Samuel 22:45 - People from other lands bow down to me in fear. As soon as they hear about me, they obey me.
- 2 Samuel 22:46 - All of them give up hope. They come trembling out of their hiding places.
- 2 Samuel 22:47 - “The Lord lives! Give praise to my Rock! Give honor to my God, the Rock! He is my Savior!
- 2 Samuel 22:48 - He is the God who pays back my enemies. He brings the nations under my control.
- 2 Samuel 22:49 - He sets me free from my enemies. You have honored me more than them. You have saved me from a man who wanted to hurt me.
- 2 Samuel 22:50 - Lord, I will praise you among the nations. I will sing your praise.
- 2 Samuel 22:51 - He gives his king great victories. He shows his faithful love to his anointed king. He shows it to David and his family forever.”
- Isaiah 12:1 - In days to come, the people of Israel will sing, “Lord, we will praise you. You were angry with us. But now your anger has turned away from us. And you have brought us comfort.
- Isaiah 12:2 - God, you are the one who saves us. We will trust in you. Then we won’t be afraid. Lord, you are the one who gives us strength. You are the one who keeps us safe. Lord, you have saved us.”
- Isaiah 12:3 - People of Israel, he will save you. That will bring you joy like water brought up from wells.
- Isaiah 12:4 - In days to come, the people of Israel will sing, “Give praise to the Lord. Make his name known. Tell the nations what he has done. Announce how honored he is.
- Isaiah 12:5 - Sing to the Lord. He has done glorious things. Let it be known all over the world.
- Isaiah 12:6 - People of Zion, give a loud shout! Sing for joy! The Holy One of Israel is among you. And he is great.”
- Isaiah 51:10 - Didn’t you dry up the Red Sea? Didn’t you dry up those deep waters? You made a road on the bottom of that sea. Then those who were set free went across.
- Isaiah 51:11 - Those the Lord has saved will return to their land. They will sing as they enter the city of Zion. Joy that lasts forever will be like beautiful crowns on their heads. They will be filled with gladness and joy. Sorrow and sighing will be gone.
- Exodus 15:21 - Miriam sang to them, “Sing to the Lord. He is greatly honored. He has thrown Pharaoh’s horses and chariot drivers into the Red Sea.”
- Psalm 106:12 - Then his people believed his promises and sang praise to him.
- Revelation 15:3 - They sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb. They sang, “Lord God who rules over all, everything you do is great and wonderful. King of the nations, your ways are true and fair.